Читаем Белый лебедь и Небесный дракон (СИ) полностью

- Что же время пришло... Принцесса, вам пора уходить - сказал Линдон.

- Постойте генерал, а как же вы? - обеспокоилась Милена.

- Я не могу покинуть своих воинов в этот момент. И я должен удостовериться что женщины и дети, которых схватил Тарин Белегор, обретут свободу. Не мешкайте принцесса, вам пора уплывать.

- Я не могу допустить, чтобы вы остались здесь! -  громко произнесла принцесса. В её глазах отразился страх и разочарование.

- Поймите принцесса, сейчас я должен покинуть вас, но скоро мы встретимся вновь. Битва ещё не окончена, она продолжится, но немного позже. С вами пойдёт Леонард. Так я буду полностью уверен, что вы в безопасности. Мы прощаемся не навсегда.

- Нет генерал, вы должны пойти со мной. Это приказ!

- Боюсь, мне придётся не подчиниться приказу ваша светлость - сказал Линдон и подошёл ближе - Ваша безопасность сейчас превыше всего, но есть и наш народ, который должен быть в безопасности. Обещаю, что как только нам удастся выбраться из Арденмонта, мы найдём вас. Я указал Леонарду, куда направляться и буду знать, где вас искать если что...

Тут со стен Арденмонта раздался крик:

- Они здесь!

- Нам действительно пора ваша светлость - сказал Норин.

Принцесса хотела заплакать, но за время войны она научилась быть сильной и сдерживать свою боль. Она смотрела прямо в глаза генерала и не могла скрыть чувства, которые пылали в её сердце. Милена кинулась к генералу и поцеловала его. Это удивило всех, кто стал свидетелем. Все, наконец, увидели, что за чувства связывали принцессу и генерала. Они не могли больше скрывать свою любовь. Последний поцелуй скрепил души возлюбленных, и они простились друг с другом. Милена вместе с Андуром, Норином и Леонардом отправилась к гаваням, а генерал как можно скорее отправился к воротам, где его уже ждали верные воины, оставшиеся в городе. Перед тем, как впустить врага в город Линдон обратился к ним.

- Воины я знаю - вы храбры и готовы стоять за город до самого конца! Но сейчас мы должны пожертвовать собой! Ради беззащитных женщин и детей! Так поступают не трусы, а люди чести! Не такие, как бездарные и бесчестные люди Кенингдера! Сегодня мы сдаёмся, но я обещаю, это не конец! Пока дух борьбы будет жить в нас, пока сердце стучит в груди, мы не примем поражение! Придёт время, и мы отомстим воинам Кенингдера! Обещайте, что ни пытки, ни золото не заставит вас пойти против своей родины!

- Обещаем! - дали клятву воины и тогда Линдон приказал:

- Открыть ворота!

В это время последние войска Кенингдера были уже у ворот, где были взяты в плен женщины и дети. Тарин Белегор увидел, что ворота были открыты.

- Они поступили разумно... - промолвил он и повёл солдат в город.

И вот они зашли в ворота, но там встретили сотню солдат идущих прямо на них. Впереди шёл гордый Арон Линдон, держа меч в одной руке. Тарин Белегор приказал остановиться отрядам. Он не понимал что происходит. И тут воины Фронервальда остановились, и над городом прозвучал звон орудий, упавших на землю. Линдон демонстративно бросил меч себе под ноги и произнёс:

- Вы выиграли! Мы сдаёмся... Отпустите женщин и детей, которых вы пленили.

Из рядов воинов напротив вышел Тарин Белегор и промолвил:

- Так, так, кто тут у нас? Неужели знаменитый генерал Линдон? Много же вы мне хлопот создали в своё время. А теперь вы просто жалок... Ну что же, зато вы поступили разумно. Мы освободим женщин и детей. Победа! Арденмонт наш! Плените воинов и их командира!

Так рухнула свобода людей Арденмонта. Так Тарин Белегор ощутил сладкий вкус победы. Он был доволен собой, и теперь казалось больше ничего не стояло между Фронервальдом и владычеством дома Мордира. Однако Белегор знал, что некоторых нельзя оставлять в живых. Ему не удалось найти принцессу во дворце и это его разозлило. Он пытался выпытать - куда она скрылась, но ответа так и не получил. Белегор пытал и Линдона, но когда понял, что это бесполезно сказал:

- Я вижу вы человек чести генерал. Вы готовы умереть ради принцессы и королевства. Ну что же, пусть будет по-вашему... Вы умрёте как человек чести. Вы никогда не читали книги о прошлом своего королевства?

Генерал молчал и его взгляд был опущен в пол.

- Я читал о прошлых временах, когда Фронервальд был объят кровавыми войнами. Тогда ваш народ ещё представлял из себя хоть что-то. Эта книга называлась «Война кланов»... Так вот там были строки о воине, который предал свой клан. Естественно его поймали. Он был человеком чести и поэтому не сломался и не промолвил ни слова на допросе. Тогда его решили привязать к железному шесту на высокой горе, откуда был виден его дом, чтобы он умирал от голода и слабости и видел перед смертью свой дом, куда он больше никогда не попадёт. Я думаю, вы генерал достойны такой смерти. Только перед смертью вы будете видеть город, который вы проиграли, проиграли из-за своих чувств и жалости и обрекли своё королевство...

Перейти на страницу:

Похожие книги