- Да, ты прав Ашанти - сказал Линдон - Надо ослепить чудовище. Пусть он думает что знает что происходит, пусть думает, что ситуация у него в руках. Пусть бунт в Арденмонте станет лишь отвлекающим манёвром.
- Отвлекающим манёвром? Каким? - удивился десятник.
- Штурм Форкентрита.
- Но генерал, это безумство - произнёс Норин - десятки кораблей патрулируют проливы, в городе наверняка много солдат. Да к чёрту солдат, у нас ведь даже нет кораблей.
- Если Белегор узнает о восстании в Арденмонте, он отвлечётся, пошлёт туда все свои силы. А что насчёт кораблей, есть у меня один вариант...
- Что за вариант позвольте полюбопытствовать - сказал Ромли
- Один знакомый, здесь в Арденмонте возможно позаимствует мне небольшой флот, правда это последний человек к которому я бы обратился, но иногда стоит пойти на жертвы, ради Фронервальда и ради справедливости.
- Я не понимаю генерал... - сказал Норин.
Однако Линдон уже загорелся своим планом, был уверен, что он удастся.
- Слушайте приказ! - произнёс он - Вот он мой план. Хильда, Берси - вы немедленно отправляетесь в Арденмонт и сообщаете своим воинам, чтобы они готовились к восстанию. Норин, назначаю тебя командующим. Собери всех воинов, и выходите вместе с Ашанти к Арденмонту. Берси, пока наши воины будут подбираться к городу, ты сможешь обеспечить беспорядки?
- Сделаем - ответил Берси.
- Как только Норин и Ашанти подойдут к городу, пусть воины и маги выходят на улицы. Ваша цель - взять город, обратить воинов Кенингдера в бегство. Ну а мы с Леонардом, пока займёмся планом спасения принцессы...
- Но как? - недоумевая, произнёс Норин - Как вы собираетесь это делать?
- Не беспокойся Норин, это наша забота. Вам может не понравится это, но всё же оно того стоит.
- Генерал...
- Никаких вопросов больше Норин! Час отмщения настал, настал час расплаты за наших павших воинов, час, когда воины Фронервальда встанут плечом к плечу и обезглавят кенингдерского пса. В бой! До победы!
- До победы! - громко, хоть и немного вяло прозвучало из шатра.
***
Генерал решил действовать немедленно. Не смотря на то, что ещё утром он закончил трудный переход через горы, уже готовился к следующему походу. Все армейские сборы и воодушевление солдат он преподнес Норину, а сам вместе с Леонардом взял припасов на два дня, привёл в порядок вооружение, и, оседлав быстрого коня, двинулся в путь. Он так спешил, что Леонард так и не успел толком поговорить с ним. Его мучил не только вопрос о том, какими силами Линдон собирается штурмовать Форкентрит, но и о том, как он спасся от смерти. Всадники двинулись на север в ночь. Несколько часов Линдон держал быстрый темп, но всё же темнота и уставшие скакуны заставили сбавить его темп и Леонард наконец смог удовлетворить своё любопытство.
- Генерал, вы так и не сказали - куда мы направляемся? - спросил он у Линдона.
- Олофер - небольшая гавань на северном побережье - спокойно отвечал генерал, объезжая заросшие колючими кустарниками ямы - Мне как-то приходилось там бывать по долгу службы, поэтому местечко знакомое, хоть и не самое приятное.
- И что же мы там найдём, что нам поможет сорвать бракосочетание принцессы Милены?
- Терпение Леонард и ты всё узнаешь.
- Терпение? - как-то несвойственно фыркнул Леонард - Вы держали совсем не терпеливый темп, когда покидали лагерь. Да и вообще, извините меня генерал, но неужели вы действительно думаете, что сможете остановить Белегора... Мы даже не знаем, а не состоялся ли брак уже...
Генерал резко остановил коня и повернулся к Леонарду
- Думаешь, я спятил? - не успел проговорить он.
- Нет ни в коем случае - встрял Леонард - Я не хотел вас оскорбить или сказать, что либо подобное, что могло бы оскорбить вас но...
- Что но? - произнёс Линдон и вздохнул - Леонард, я знаю тебя сто лет, я никогда не относился к тебе как к своему слуге. Я относился к тебе как к другу и товарищу по оружию, не смотря на то, что ты так и не научился разговаривать наедине без титулов. Меня больше оскорбляет то, что ты не говоришь, что хотел сказать. Но если уж ты боишься, то я спрошу тебя напрямую. Ты больше не веришь мне? Считаешь, что я спятил? Да или нет?
- Вы никогда не подводили, я не могу не верить вам - произнёс Леонард.
- Тогда в чём дело? Если ты боишься, то я тебе признаюсь что мне тоже страшно. Но я верю, что у нас всё получиться и эта вера отгоняет все страхи. Верь и ты...
- Я боюсь не за себя - прервал Леонард - Я знаю, какого это любить. Знаю, что порой любовь делает с людьми. Я просто хочу знать, что вы не потеряли контроль, что вы всё ещё знаете что делаете. Хочу знать что вами не движет жажда отмщения и это безрассудство, которое овладевает людьми, когда они теряют свою любовь.
Копыта коней, наконец, нащупали твёрдую тропку и глухо застучали по иссохшей земле. Тоненький месяц всё дальше накренялся к западной части небосвода. Линдон задумался, но на удивление ответил спокойно и без колебаний: