Купец был слегка обижен подозрением в недостаточности ассортимента, но у него хватило опыта не показывать эмоций:
— Не могу представить, чтобы сделка с вами принесла убытки. Посему почитаю ваши слова за великую ценность и не упущу ни единого.
— Дело, видите ли, в том, что мой… э — э–э… компаньон имет некоторое количество учеников. И для них требуются кристаллы. Одновременно должен заметить, что ученики… вы сами представляете уровень их умений… при недостаточном опыте они могут испортить… короче, требуются кристаллы не из дорогих, но в больших количествах. Опять же, не любые, а строго определенных видов. А вот претензий к их форме не будет.
Владелец торгового заведения подумал о низкосортных кварцах. Такие у него имелись, хотя и немного. Но посетитель обманул ожидания:
— Речь идет о пиритах. Повторяю, форма не имеет значения. Это могут быть даже сростки. Но вот количество… о поставке менее двадцати мой компаньон и слышать не захочет. Пусть даже их будет сто — Ди… я хотел сказать, этот маг выкупит все.
Предложение и в самом деле показалось заманчивым. Даже если оценить пириты в пять медяков — и тогда куш вырисовывался порядочный. К тому же надбавку за срочность никто не отменял.
— Знаете, быстро раздобыть партию такого объема… нет, не возьмусь. Никак не менее двух недель. Или же я буду вынужден покупать у своих поставщиков по повышенной цене.
Однако ловушка не сработала.
— Как раз сроки не так важны. Но заказ этим не ограничивается…
Купец со всей учтивостью наклонил голову.
— …требуются также рутилы, но в меньшем количестве. Не меньше десяти, если быть точным. Прозрачные, полупрозрачные или розовые — все равно; форма также не имеет значения. А также…
Тут покупатель достал бумажку и прочитал вслух:
— …гранаты красно — коричневого цвета и хризобериллы. Ну, это штучный товар. И вообще… строго между нами…
Гость оглянулся и понизил голос:
— … у меня подозрение, что эти кристаллы не для него самого. На перепродажу… но я вам не говорил!
Купец понятия не имел, для какого вида магии эти виды кристаллов могут пригодиться, но на всякий случай ответил с самыми конфиденциальными интонациями:
— Будьте уверены: знаю, что есть коммерческая тайна. Да еще при торговле с магами…
— Вот и я то же подумал.
Глава 42. Учеба на каникулах
Кто сказал, что каникулы — это бездумный отдых от учебы? Поддерживаю классика — да отрежут лгуну его гнусный язык!
Учителя в каникулы не предаются безделью — о, нет! Часть моего скромного (по моему мнению) отпуска я потратил на обучение Младшего Брата. И начали мы с речи.