Читаем Белый орк (СИ) полностью

С третьим варваров сцепилась волчица, и тому стало уже не до драки. Орк визжал, хрюкал и пытался увернуться от острейших зубов, да только попробуй увернись от быстрого степного хищника. Тем временем раненый занес топор для последнего удара. Альберт не сумел бы помешать ему при всем желании - слишком большое расстояние разделяло их. Оставался последний шанс - дипломат размахнулся и метнул булаву. Рукоять угодила прямо в основание черепа и этого оказалось достаточно. Орк пошатнулся и упал на колени. Альберту оставалось взять копье искалеченного соперника и вонзить под лопатку.

Визг прекратился - Стрела разодрала последнему кочевнику горло и теперь обнюхивала хозяйку. Тарша выглядела очень плохо - жизнь покидала ее с каждой секундой. Альберт знал, что Стрела не бросит умирающую орчиху и не погонится за рабом. Шайн мог спокойно сбежать, но бросить женщину в беде... Отец бы точно не похвалил за столь низкий поступок. Вздохнув, дипломат снял камзол и обмотал вокруг талии Тарши, завязав рукава тугим узлом. Кровотечение скоро остановится, осталось только дотащить орчиху в лагерь, где ею займется шаман.

Но каким образом? Женщины степняков хоть и меньше габаритами, но для Шайна совершенно неподъемны. Тут взгляд дипломата упал на копья. За считанные минуты он соорудил волокуши из древков и трофейных шкур. Стрелка, несмотря на все ожидания, наотрез отказалась впрягаться в хомут. Пришлось тащить самостоятельно, благо Альберт успел уйти недалеко.

По дороге Тарша молчала и порой дышала так тихо, что дипломат останавливался и прислушивался - не померла ли она часом. К счастью, все обошлось. Вдалеке уже виднелись лагерные огни, только вот на теплый прием беглец мог не рассчитывать. Едва заметив раба и раненую сестру, Горран схватился за топор и ринулся в атаку. Лишь крик Тарши остановил его и спас Альберта от неминуемой смерти.

- Не трогай... раба..., - прохрипела орчиха перед тем как потерять сознание.

- Грум, сделай что-нибудь! - рыкнул вождь.

- Бегу, бегу! - отозвался шаман, громыхая склянками с какими-то отварами. - Не стойте столбами, тащите ее в мой шатер!

- Ты! - Горран стукнул пленника в грудь так, что тот едва не упал. - Если Тарша умрет, на быструю казнь не рассчитывай. Эй, парни! Свяжите его как следует и заприте! Пусть дозорные не сводят с него глаз до рассвета. А с восходом солнца духи решат судьбу человека!

Часть 1



Утром пришла Тарша и просунула сквозь прутья какой-то сверток. Альберт знал, что самый лучший способ разъярить орка - отказаться от подарка, поэтому без вопросов взял хрустящее теплое подношение. Не сказав ни слова, охотница удалилась быстрым шагом. Проводив взглядом крепкую, пружинистую фигуру и туго стянутый бинтами стан, Шайн открыл сверток.

Внутри лежал свежеиспеченный хлебец, если, конечно, кособокую подгоревшую до черноту булку можно так назвать. Есть это пленник не решился, хотя и был изрядно голоден. Не успел Альберт спрятать странный подарок в карман, как к клетке приковылял Грум, потрясая набитым плотным завтраком пузом.

- Скоро суд, - кратко бросил шаман. - Грум будет представлять тебя. А ты молчи, раб не имеет права открывать рта при вожде.

- Меня казнят? - сглотнув, спросил Альберт. Толстяк рассмеялся - слишком тихо, недобро.

- Одним духам ведомо. Главное, чтобы Тарша не имела к тебе..., - орк пощелкал пальцами, вспоминая чужеземное слово, - претензий. Кстати, Грум видел ее у клетки. Что она говорила? Это важно. Любое слово можно использовать в суде - за тебя или против.

- Ничего не говорила. Дала мне это...

Увидев подарок, шаман вздрогнул как от удара плетью.

- Святой гром! Не может быть!

Шайн едва в обморок не упал. Что если подгоревший сухарь - своеобразная черная метка, означающая неминуемую смерть обладателя?

- Да не переживай ты, побледнел как горный снег. Все гораздо лучше, чем Грум предполагал. Скоро будете плодить маленьких полуорчат на радость духам молний и штормов. С Грумова благословления и Горранова одобрения, разумеется.

- Прости, я не понимаю.

- Приготовленная своими руками пища - свадебный дар женщин степей. Просто из Тарши никудышная повариха, она больше в охоте мастерица. Тем дороже ее подарок, так что не вздумай его сожрать.

- Грум, ты серьезно?

- Нет, - ответил шаман, будто топором по камню. - Это просто знак благодарности, ничего не отменяющий и ни к чему не обязывающий. Тарша вернула долг за помощь в драке. И теперь на суде может со спокойной душой потребовать растянуть тебя меж буйволами.

Альберт судорожно сглотнул.

- Ты главное рта не раскрывай, доверься мне. И держись как орк, а не плаксивая тряпка! Все, пора.

Подошли два хмурых воина и бесцеремонно выволокли раба из клетки. Перед входом в шатер Альберту зачем-то связали руки за спиной, словно он мог сбежать или перебить целое племя. Впрочем, в жилище вождя собрались все старики общины, и некоторые выглядели едва живыми, так что опасность человек все-таки представлял.

Перейти на страницу:

Похожие книги