Читаем Белый призрак полностью

Пять человек из Хип Синг усаживались в машины, перебрасываясь короткими репликами. Билли Чай занял место на заднем сиденье и закрыл глаза. Тряхнув головой, он как бы стряхнул с себя оцепенение, наклонился вперед и похлопал водителя по плечу.

«Ягуар» тронулся, за ним двинулся «мерседес». Машины увозили своих седоков с Биг-стрит.

Большой белый фургон, который следовал за ними, держался на расстоянии двух-трех автомобильных корпусов.

Выжидал.

Глава 100

Дойл колотил кулаком по клаксону «сааба», подгоняя застрявшую на дороге машину.

— Мать твою, — шипел он, пытаясь разглядеть, что там стряслось.

Разворачиваясь, огромный грузовик блокировал проезд по Гауэр-стрит. Взбунтовались и другие водители, присоединившись к Дойлу, — какофония гудков наполнила улицу.

Джоуи Чанг, сидевший рядом с Дойлом, откинулся на сиденье и безучастно поглядывал по сторонам. Его эта пробка не волновала вовсе.

Он взглянул на часы на приборном щитке.

9. 57 утра.

Интересно, сколько они проторчат в этом заторе?

— А ты уверен насчет этих стволов? — неожиданно спросил Дойл, посмотрев на Чанга.

— Уверен, если вообще в этой жизни можно чему-то верить, — ответил китаец.

— Что ты, черт возьми, имеешь в виду? Ты ведь говорил, что знаешь, где оружие.

— Насколько мне известно, еще там, но ведь ты не станешь меня обвинять, если его перевезли.

— Послушай, Чанг, хорошо бы этим стволам оставаться на месте.

— Предположим. А что дальше? Войдешь туда и возьмешь оружие? Думаешь, они позволят тебе это сделать?

— Будет очень глупо с их стороны, если они попытаются меня остановить.

— Они убьют тебя.

— Пусть попробуют. Как бы там ни было, но и ты отправишься вслед за мной.

Дойл заметил, что, пока они говорили, пробка начала рассасываться.

Он встроился в сдвинувшийся автомобильный поток и, приоткрыв боковое стекло, выбросил щелчком окурок.

Одного взгляда Чангу было достаточно, чтобы заметить рукоятку «бересты» в наплечной кобуре охотника за террористами.

Значит, это уже второй. Первый он заметил, когда Дойл перед выходом надевал свою кожаную куртку.

Значит, придется рассчитывать каждое свое движение в решающий момент.

А пока он сидел расслабившись и ждал.

Детектив-сержант Ник Хендерсон нетерпеливо ерзал на сиденье. Машина неслась по улицам, удаляясь от Боу-стрит.

Все три машины, лишенные опознавательных знаков, как и два черных автофургона, набитые людьми в форме, не пользовались сиренами, чтобы пробиться сквозь плотный поток машин.

В конце концов, думал Хендерсон, спешить, собственно, некуда. Люди Тай Хун Чай их не ждут.

А ТАК ЛИ ЭТО?

Если они причастны к похищению Чанга...

Мысль оборвалась.

В этом действительно нет смысла, Лейтон прав.

Но если Тай Хун Чай ни при чем, тогда — кто, черт возьми?

ЕСЛИ ТОЛЬКО НЕ...

Хендерсон тряхнул головой, словно отгоняя какую-то назойливую мысль.

Когда старейшины триады будут арестованы и вывернуты наизнанку, вот ТОГДА он узнает, куда девался Джоуи Чанг.

— Вы уверены, шеф, что нам не следует запросить вооруженную поддержку? — спросил Лейтон.

Хендерсон мотнул головой.

— Они не будут сопротивляться, не такие дураки, — сказал он.

— Только потому что уверены — они через пару часов выйдут на свободу, — устало сказал Лейтон. — За что, черт побери, их задерживать?

— Я говорил уже: можно придумать что угодно, твою мать. — Хендерсон вытер ладони о штаны, думая, как хорошо бы сейчас закурить сигарету. — На этот раз их не вытащит ни один из тех хлыщей адвокатишек, которые готовы самого черта взять на поруки. Ни один, сука, не выйдет, пока я не узнаю, где находится Джоуи Чанг.

Всю короткую поездку люди Хип Синг молчали, каждый был занят своими мыслями. «Ягуар» и «мерседес» шли ровно, продвигаясь к Шафтсбери-авеню.

Белый автофургон, шедший за ними, пропустил еще одну машину, однако водитель не отрывал глаз от «мерседеса».

Обе машины остановились на пересечении с Грейт-Виндмил-стрит перед светофором.

Билли Чай выглядывал в боковое окно «ягуара», провожая глазами двух цыпочек в коротких юбках, проходивших по тротуару. Подтолкнув своего товарища, он кивнул на женщин, одобрительно улыбаясь им вслед, пока те не растворились в толпе прохожих.

Светофор переключился на зеленый, и «ягуар» покатил дальше, увлекая за собой «мерседес».

Белый фургон последовал за ними.

Они подъезжали к кольцевой развязке на Кембридж-Серкус, когда Чай потянулся к радиопередатчику, вмонтированному в панель, и стал настраиваться на нужную волну. Треск разрядов наполнил машину.

Закончив настройку, Чай нажал кнопку передачи. Снова раздался треск.

— Как слышишь? — произнес он в микрофон, зажав его в пухлой руке.

— Ясно и отчетливо, — пропел голос.

— Передай им, чтобы приготовились, — сказал Чай. — Мы почти на месте.

«Ягуар» и «мерседес» свернули на Чаринг-Кросс.

Автофургон тоже.

Глава 101

Джоуи Чанг отметил про себя: рукава куртки прикрывают стальные браслеты, охватывавшие его запястья, и со стороны они почти незаметны. Один браслет сильно врезался, поранив кожу, но ему удалось отвлечься от боли.

Сейчас его занимали вещи поважнее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы