Читаем Белый Слон (ЛП) полностью

— Они нас засекли, — сквозь шлем и гул мотора услышала Валерия. Она уже и сама поняла это.

Началась совсем не детская гонка, так что временами Лера зажмуривалась, чтобы не завизжать на крутом вираже. Она и представить не могла, что можно ехать с такой скоростью по городу, перестраиваться из ряда в ряд и гнать по встречке, уходя от столкновения в последнюю секунду.

Черный автомобиль не мог развить такую скорость в городе, да это было и ни к чему. Ведь у преследователей не было цели догнать, а цель проследить не может быть достигнута, если вы находитесь на виду. Поэтому байкер несколько раз пытался пропасть из поля зрения авто, при этом вычисляя их маршрут и догоняя на следующей улице. Но ни один маневр не оставался не замеченным. Каждый раз автомобиль замечал их и менял направление.

Проехав по улице Весенней машина встала на очередном светофоре, словно потеряла преследователей из вида.

Байкер сбавил скорость и пристроился за маршруткой. Светофор мигнул и загорелся желтым. Автомобиль неторопливо тронулся, и байкер свернул на встречку, чтобы продолжить преследование.

И в этот момент автомобиль резко дернулся, крутанулся почти на месте — от напряжения завизжали тормоза и на асфальте остались два черных штриха.

Он очутился на соседней полосе и на полной скорости помчался навстречу своим преследователям.

Валерия едва успела понять что происходит, ее ослепил свет фар, что-то крикнул парень, выворачивая руль влево. Байк занесло, и он три раза перевернулся, как карусель, прежде чем вылетел на тротуар и ударился о стену дома.

Автомобиль пролетел по встречке еще десять метров, так же быстро развернулся и спокойно поехал дальше.

И прежде чем Валерия увидела, что вокруг собираются люди, она впала в забытье. Правда, ненадолго. Шлем спас ее — на нем осталась изрядная вмятина, но голова отделалась синяком на виске и жутким гулом.

— Эй, ты в порядке? — она почувствовала, что кто-то стянул шлем и постучал ее по щекам.

— Моль, перестань… — слабо сказала она, поднимаясь с земли. Мысли собрались в кучку не сразу.

— О Господи… — она схватилась за руку байкера, когда поняла что произошло. — Я… я разбила твой байк! Это из-за меня, я виновата. Ради Бога, прости, я все возмещу, только…

— Перестань, — неожиданно сказал парень. — Не переживай, это всего лишь груда металла. Главное, мы целы.

— Что? — Лера опешила даже сильнее, чем после аварии. Чтобы байкер сказал так про свой мотоцикл?

— Он… был не мой, — сказал парень и ничего больше объяснять не стал.

Вокруг уже собралась порядочная толпа, кто-то звонил в полицию, кто-то пытался вызвать скорую, и Лера поняла, что надо сматывать удочки.

— А как же твой байк? — спросила она растерянно, словно не осознала слов своего спутника. — И ты?

— Не беспокойся, я разберусь, — парень положил руку ей на плечо, и добавил. — Беги.

Девушка протиснулась сквозь толпу, и, несмотря на протесты зевак, побежала вниз по улице. Не оглядываясь, выкинув из головы ненужные мысли, она бежала домой. И снова вернулся страх.

От места аварии до Калиновой улицы было минуть десять быстрым бегом, и Лера преодолела их на одном дыхании.

Как всегда улица была пуста. Фонари уже зажглись, хотя окончательно стемнеть еще не успело. Время подходило к восьми.

Во дворе никого не оказалось. Валерия в нерешительности застыла у порога. Если Антонина Федоровна дома, можно было бы позвать ее, но… нет, это глупо. Если в комнате опасность, нельзя допустить, чтобы пострадал кто-то еще. С другой стороны, Лера не могла понять, как посторонний мог звонить из ее комнаты, если она заперта, а внутри сидит огромный пес, который порвет каждого, кто осмелится забраться в дом без ведома хозяйки.

Стало быть, если в комнате кто-то и был, он давно ушел. Лая и рычания не слышно, все мирно и спокойно.

Но тот, кто звонил, мог оставить в доме очередной сюрприз для Валерии. Вроде ядовитого паука.

Поймав себя на том, что непрестанно теребит часы на запястье, девушка глубоко вдохнула, опустила руки и вошла в дом.

Ни один звук не нарушил тишины. Из-под двери Антонины Федоровны просачивалась полоска света. Скорее всего, женщина молилась или читала книгу. Книги всегда помогали ей успокоиться.

В комнате Валерии царила темнота. Она открыла дверь и в нерешительности замерла на пороге.

Сквозь плотно задернутые занавески свет фонаря не пробился, и все, что осталось в комнате — тени, страх и ночные кошмары. Лера вглядывалась в темноту, сердце бешено колотилось, но — ничего не происходило. Только занавеска колыхалась от ветра, протянувшего щупальца сквозь приоткрытую форточку.

— Арчи, — шепотом позвала хозяйка ньюфа. — Иди ко мне, мальчик.

Пес заворчал где-то в дальнем углу комнаты, поднялся со своей подстилки и по паркету застучали когти.

— Молодец, — Лера плохо видела его в темноте, но ощутила в ладони теплый влажный нос. — Прости, что разбудила. Значит, здесь никого нет, малыш?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы
Жаба с кошельком
Жаба с кошельком

Сколько раз Даша Васильева попадала в переделки, но эта была почище других. Не думая о плохом, она со всем семейством приехала в гости к своим друзьям – Андрею Литвинскому и его новой жене Вике. Хотя ее Даша тоже знала тысячу лет. Марта, прежняя жена Андрея, не так давно погибла в горах. А теперь, попив чаю из нового серебряного сервиза, приобретенного Викой, чуть не погибли Даша и ее невестка. Андрей же умер от отравления неизвестным ядом. Вику арестовали, обвинив в убийстве мужа. Но Даша не верит в ее вину – ведь подруга так долго ждала счастья и только-только его обрела. Любительница частного сыска решила найти человека, у которого был куплен сервиз. Но как только она выходила на участника этой драмы – он становился трупом. И не к чему придраться – все погибали в результате несчастных случаев. Или это искусная инсценировка?..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы