Читаем Белый Слон (ЛП) полностью

Скудный студенческий ужин — макароны с сосиской — показался необыкновенно вкусным. Женя притащил откуда-то гитару, и друзья до ночи пели любимые песни. А когда наступил комендантский час, по старой привычке собрались рассказывать страшные истории.

— В одном черном-черном городе, в черном-черном доме, за черными-черными стенами одна-одинёшенька сидела напуганная девушка, — таинственным шепотом из под одеяла, подсвечивая лицо синим фонариком, начал Жека. — Могильный сквозняк пронизывал ее до костей, а на черном столе горела лишь одна маленькая лампа. И вдруг, — для пущего эффекта парень резко повысил голос и выключил фонарик, — лампа погасла! Из-за двери потянуло могильным холодом, леденящий душу скрип раздался в тишине и в комнату вошла жуткая-жуткая девочка. В руке она сжимала куклу без головы, а на шее у неё висела веревка. Девушка онемела от ужаса, а девочка криво улыбнулась, протянула к несчастной руки и сказала загробным голосом.

— Тяните билет! — страшно выкрикнула Лера, так что Жека вздрогнул и выронил фонарик.

Даша от души рассмеялась, а парень с хрустом догрыз соленый огурец, раздобытый у соседей, и раздосадовано вздохнул.

— Ну вот, такую историю испортила.

— Да, я такая, — с достоинством сказала Лера. Расправила сбившееся волнами одеяло и добавила. — Даш, теперь твоя очередь. Ты знаешь страшные истории?

— А то, — усмехнулась подруга с соседней кровати. — Я же журналист. Вот слушайте. Сумасшедший ученый изобрел страшное смертельное бактериальное оружие. Стоило капле попасть в реку, как вся вода на земле оказалась бы отравлена. Профессор сунул капсулу с бактериями в карман — на то он и сумасшедший — и отправился домой. Он шел по набережной, как вдруг под ноги ему бросилась кошка! Профессор упал, капсула разбилась и укатилась в реку… «Надо спасать человечество! Надо всем сообщить, чтобы не пили воду», — подумал профессор, достал телефон, но увидел, что уже десять часов вечера. «Нет, уже поздно», — огорчился профессор… и решил подождать до утра. Он никогда не звонил после десяти, чтобы никого не разбудить.

— Да ну тебя! — Женя со смехом запустил в Дашу подушкой. — А пострашнее ничего нет?

— Есть, — произнесла Валерия загробным голосом. — В одном черном-черном городе, появился черный-черный маньяк. Он бродил по черным-черным улицам и выискивал жертву. Сначала он утопил в озере молодую женщину… потом убил старушку отравленным кремом… третьей жертвой стала молоденькая девушка, которую маньяк заморозил жидким азотом!

Женя открыл рот, чтобы пустить какую-нибудь колкость, но не успел. На улице раздался леденящий душу крик. Полумрак, до этого такой уютный и таинственный, вдруг стал пугающим. Занавески на окне колыхались от сквозняка, и никто не смел пошевелиться.

— Эт-то тоже ты устроила? — первым спросил Женя, наконец, справившись с оцепенением.

— Ага, — тихо и серьезно сказала Лера, не сводя глаз с окна. — Рассчитала, когда маньяк будет убивать очередную жертву. Я ведь с ним на короткой ноге.

Женя покосился на подругу, и на всякий случай отодвинулся подальше к стенке, хотя и сидел на другой кровати.

— Вот когда ты так говоришь, становится не по себе.

— А тогда зачем задаешь такие вопросы? — так же тихо отозвалась Лера.

— Тише вы, — шикнула Даша. Она первая встала и храбро подошла к окну. — Смотрите.

Лера с Женей переглянулись и последовали ее примеру.

Луна вышла из-за облака и залила дорожку ярким светом. Резкие тени рельефно очертили деревья и кусты. Но одна тень двигалась, ныряя из света в темноту и прыгая по веткам и бордюру.

По тротуару, не оборачиваясь и громко всхлипывая, бежала женщина. Сумка на длинном ремне била ее по бедру, платок на шее сбился и трепыхался синим шлейфом.

Но один раз она все-таки обернулась, и улица снова огласилась криком.

На другом конце дорожки появился силуэт. Он не спешил, и, казалось, не замечал женщину. Но она всхлипнула и побежала еще быстрее. Лера больше не видела ее. Зато силуэт вышел из тени деревьев, и стало ясно, что это — тоже женщина, одетая в странный белый балахон. Рассмотреть черты лица было трудно, но Лера ясно увидела неестественно бледную, как мел, кожу. Следом за странной женщиной оставалась темная влажная дорожка. В волосах запутались какие-то волокна, похожие на водоросли, а взгляд словно остекленел. По крайней мере, она держала голову неподвижно и ровно, как манекен.

— Привидение… — заворожено выдохнул Женя. — Ну точно, как пить дать — привидение. Утопленница. Наверное, она ищет своего любимого, из-за которого покончила с собой…

— Привидений не бывает, — в голосе Даши сквозила неуверенность. — Лера, как думаешь? Лер. Эй, постой, ты куда? Не вздумай!

Пока друзья строили предположения, Валерия вглядывалась в силуэт. И вдруг открыла окно, и забралась на подоконник.

— Ждите, — шикнула она, спрыгивая на плоскую крышу продуктового магазинчика, притулившегося как раз под окном. С тихим стуком приземлившись на твердую поверхность, Лера по инерции присела на корточки и поднялась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы