Читаем Белый Слон (ЛП) полностью

— Кто-то хочет купить камни, найденные в экспедиции, — продолжила Лера. — Шеф и Шахматист заключили пари, ставка в котором — крупная сумма денег. Ты сам об этом сказал. Возможно, это не деньги, а нечто ценное. Камни, этот самый футарк. Я не знаю цели Шахматиста, но пока это единственный вариант. В любом случае, мне нужно будет попасть на эту конференцию. Есть еще куча вещей, о которых я могла бы рассказать, но не буду. Это слишком долго, а у меня нет времени.

Лера скрестила руки и подошла к окну. Улица была пуста — только стажер в машине слушал музыку. Окна в доме Антона были зашторены. Антонина Федоровна говорила, что он пару раз появлялся, но снова уходил, не желая разговаривать. К счастью, он не предпринимал никаких опрометчивых шагов. Но на звонки не отвечал, и Лера не могла поговорить с ним о Полонезе.

— Куда ты собралась? — спросил Леонид.

— Мы договорились, что я найду компромат на шефа. И я собираюсь выполнить обещание.

Про себя Валерия подумала — раз ее ход заключается в том, чтобы подобраться ближе к черному королю, значит, она это сделает. Сделает так, что Шахматисту мало не покажется. Подберется так близко, насколько это возможно.

— Ты собралась забраться к нему в дом? — вдруг спросил Леонид. Он посмотрел на решительное выражение лица Валерии, и понял, что угадал. Но его совсем не воодушевила эта идея.

— И много раз ты залезала в чужие дома?

— Ни разу, — Лера невозмутимо отвернулась к окну.

— Немыслимо… — Леонид встал. — И ты что, не боишься попасться?

— Нет, — Лера побарабанила пальцами по подоконнику. — Потому что ты мне поможешь. Ты ведь профессионал. И в доме Шильца уже успел побывать.

— Да, но одно дело — забраться туда самому, и совсем другое — провести с собой глупую девчонку, которая ничего не смысли в этом деле!

— Глупую? — скептически переспросила Лера, обернувшись.

Леонид взялся руками за голову и вздохнул.

— Ну хорошо, я не так выразился! Но это… это почти невозможно.

— Почти — значит все-таки возможно. Если постараться.

— Может быть, ты предоставишь это мне? — с надеждой спросил парень.

— Нет. Ты тоже не справишься один. Я смогу понять и найти то, что тебе не под силу. Ты сможешь незаметно провести меня мимо сигнализации и охраны.

Леонид молча отвернулся.

— Ты хоть понимаешь, как это опасно? Это не просто дом. Это дом человека, который, не задумываясь, заживо зароет непрошенных гостей на заднем дворе.

— Тр-рус! — Вжик, самостоятельно открывший клетку, прилетел Смолину на плечо. — Тр-рус! Помою!

— Кыш, глупая птица, — он смахнул попугая, и добавил. — Я вообще-то не за себя боюсь.

— Ты что, оправдываешься перед попугаем? — с усмешкой спросила Лера.

— Я не оправдываюсь, а пытаюсь тебя вразумить. Ты представляешь, что будет если…

— Тссс! — Лера вдруг резко обернулась к окну и приложила палец к губам, призывая к молчанию.

— Что? — не понял Леонид. Он тоже подошел к окну и увидел человека.

Это был Жиль. Он шел со стороны парка, по направлению к своему салону. В руках француз держал папку и объемный полукруглый предмет, накрытый тканью.

Лера вцепилась в подоконник и азартно усмехнулась. Леонид не успел ничего понять, как она поймала попугая, посадила его в клетку — чтобы не улетел — и схватила свою сумку.

— Поможешь выбраться?

— С чего такая спешка? Кто это был?

Леонид отошел, скрестил руки и всем видом дал понять, что не намерен помогать, пока Валерия не объяснит что происходит.

— Это Жиль Рожер. Француз, и наемный убийца, который сейчас был в доме Шильца. Скорее всего, они поссорились. Хорошо, если никто никого не убил. Пока следы не остыли и рыбка на крючке, мне надо попасть в дом шефа.

— Погоди, почему ты решила, что он убийца? И тем более, что он был именно у шефа?

— Некогда объяснять, Смолин! — Лера распахнула окно и с вызовом посмотрела на парня. — Объясню по дороге! Ты со мной?

Леонид с секунду колебался, и вдруг спросил.

— У тебя есть белые простыни?

— Ты что, собрался лечь спать? — с иронией спросила Лера.

— А ты собралась залезть в чужой дом, не подготовившись? — вопросом на вопрос ответил вор.

— Чем нам помогут простыни?

— Просто скажи, где они лежат.

— На верхней полке, в шкафу. А может, лучше перчатки взять?

— Зачем? — Леонид достал простыни и бросил их в охапку Лере. — Держи.

— Как зачем… — она поймала, и повесила простыни через плечо. — Чтоб отпечатков не оставлять…

— Если нас засекут, перчатки не помогут. Если не засекут, никто не станет искать отпечатки пальцев.

Больше Лера ничего не спрашивала, Леонид тоже не задавал вопросов. Он зачем-то взял две простыни, первым вылез в окно и помог выбраться Валерии.

Они отошли на достаточное расстояние от дома, прежде чем вздохнули спокойнее. Лера всеми силами пыталась подавить страх и волнение, но все-таки сказала.

— Если Шильц нас застанет, ты еще сумеешь скрыться. Сообщишь полиции обо всем, что знаешь, и что я тебе рассказала. Шахматиста нужно остановить, даже если я…

— Не было случая, чтобы меня застукали, когда я этого не хочу, — Смолин не дослушал. Он покосился на Валерию и добавил. — Если будешь меня слушать, ничего не случится.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы
Жаба с кошельком
Жаба с кошельком

Сколько раз Даша Васильева попадала в переделки, но эта была почище других. Не думая о плохом, она со всем семейством приехала в гости к своим друзьям – Андрею Литвинскому и его новой жене Вике. Хотя ее Даша тоже знала тысячу лет. Марта, прежняя жена Андрея, не так давно погибла в горах. А теперь, попив чаю из нового серебряного сервиза, приобретенного Викой, чуть не погибли Даша и ее невестка. Андрей же умер от отравления неизвестным ядом. Вику арестовали, обвинив в убийстве мужа. Но Даша не верит в ее вину – ведь подруга так долго ждала счастья и только-только его обрела. Любительница частного сыска решила найти человека, у которого был куплен сервиз. Но как только она выходила на участника этой драмы – он становился трупом. И не к чему придраться – все погибали в результате несчастных случаев. Или это искусная инсценировка?..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы