Читаем Белый Слон (ЛП) полностью

— Да. Я вся в колючках, — согласилась она. — Не знаю, мне сложно поставить себя на твое место… У меня есть мать и отец, я их люблю, и не знаю как поступила бы, оставшись без жилья и средств к существованию. Сейчас мне кажется, я ни за что не стала бы воровать. Но на самом деле никто не знает… Прости меня.

— За что? — теперь уже удивился Леонид. — За то что приютила меня, накормила и напоила, да еще выслушала скучный рассказ?

— Нет, — Лера улыбнулась. — За то, что не зная тебя, осудила.

— Значит, мир, — в ответ улыбнулся Смолин.

Она хотела посмотреть на часы, но телефон мигнул и погас. Все. Теперь у них не осталось даже источника свет. Но невозможно идти в полной темноте… Только почему-то стало немного легче, словно внутри поселилась надежда на что-то. Лера не знала на что, но это чувство придавало сил.

— Скажи, а почему ты говоришь о своем отце в прошедшем времени? — спросила она, когда тишина вновь стала невыносимой. Он что…

— Нет, он не умер, — Леонид опередил вопрос. — Я просто вычеркнул его из своей жизни.

— И сколько лет ты не был дома?

— В доме, которого у меня нет? Из Питера я уехал пять лет назад. И с тех пор каждую неделю меняю города. Объездил почти пол страны, повидал столько, сколько многие люди и за всю жизнь не увидят, но… и разнообразие может наскучить, когда ты один в целом мире.

— Знаешь… — тихий голос Валерии почти слился со стуком капель. — Я тебя понимаю.

Да, ее история совсем не похожа на его. У нее есть семья, любимое дело, друзья, но… она чувствовала себя одинокой. После того, как на стене в комнате появилось это проклятое пятно.

Кажется, Леонид догадывался, о чем она думает. Но, к счастью, ничего не спросил. Он понял, что если Лера когда-нибудь и расскажет эту историю кому бы то ни было, то только по собственному желанию.

Время остановилось, когда отключился телефон. Лера снова задремала, Смолин тоже. Чтобы не замерзнуть, они прижались друг к другу, укутались его курткой и так проспали несколько часов.

А разбудил Леру лучик света, попадающий прямо в глаз.

Но откуда он взялся?

Она открыла глаза, еще не совсем понимая, что происходит. И вдруг пронзила догадка — над ними люк! До этого была ночь, и там, наверху, тоже было темно, поэтому они не заметили ни старой лестницы, ведущей наружу, ни самого колодца. А сейчас взошло солнце, и его лучи пробивались через дырки в крышке люка.

— Лёня, Лёнь, просыпайся! — завопила Лера, как сумасшедшая. — Там выход! Мы нашли выход! Ну, Смолин, подъем!!!

Парень спросонья не сразу понял чему Валерия так радуется, но когда протер глаза, подскочил, как ошпаренный.

Они переглянулись, и глаза у обоих блестели, как у безумных золотоискателей, обнаруживших золотоносную жилу. Забраться наверх оказалось несложно — первым полез Леонид. Он отодвинул тяжелую крышку люка. Вниз посыпалась земля, а вслед за ней хлынул свежий воздух.

Лера буквально за секунду взлетела по ржавой лестнице, и Смолин помог выбраться наверх. Опьяненные свободой, они не сразу заметили, что на них глазеют прохожие.

— А ну убирайтесь отсюда, наркоманы! — какая-то старушка замахала на них клюкой.

Валерия с Леонидом переглянулись и прыснули со смеху, убегая от разозленной старушки. Прохожие закрыли за ними люк, не желая связываться с подозрительными грязными субъектами, выползшими из-под земли.

Ох, если бы Валерия знала, что в этот самый момент кто-то из прохожих звонит в полицию, и Елину докладывают о том, что из-под земли вылезли два подозрительных типа, один из которых по описанию ужасно похож на пропавшую два дня назад Валерию Рижскую…

Леонид пообещал, что вернется, и куда-то сбежал, чтобы не попадаться полиции. А вот Валерию ждал теплый прием…

Еще не доходя до дома она столкнулась с Дашей и Женей, который как раз шли к ней.

— Лерка! — Дашка завизжала от радости и бросилась подруге на шею. — Где ты была? Боже, почему ты выглядишь, как будто из канализации выбралась?! Тебя же два дня ищут, мы с Женей весь город облазили, думали тебя уже того… ну, в общем, не важно… Господи, Лера, я так рада, что ты нашлась!

— Поддерживаю, — сказал Женя, искренне радуясь ее возвращению. — Лер, ты правда… не пропадай больше, а? Что мы без тебя делать-то будем?

— Дашуль, Жень, а я-то как рада вас видеть, вы не представляете! — воскликнула Лера, обнимая друзей. — Я столько вам должна рассказать… К черту конспирацию, не хочу больше знать никаких преступников и убийц, хочу жить как раньше! И все-все вам рассказать…

— А мы-то как хотим услышать, — обрадовались друзья, а Даша добавила. — Но главное, ты снова с нами. И не важно, что у тебя за тайны, мы все равно тебя любим.

— Спасибо вам, — растрогалась Валерия.

— Только это… Лер, — Женя вдруг переменился в лице. — Там тебя полиция ждет. Мы их видели, решили не подходить, подождать тебя на углу. Приготовься морально…

— Спасибо, что предупредили, — вздохнула Лера, подрастеряв долю веселости. — Тогда вы… приходите, что ли, попозже?

— Да, мы тоже так думаем, — согласились друзья.

— Удачи тебе, — сочувственно добавил Женя.

— Мы в тебя верим, — уверенно сказала Даша. — Ты главное не теряйся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы
Жаба с кошельком
Жаба с кошельком

Сколько раз Даша Васильева попадала в переделки, но эта была почище других. Не думая о плохом, она со всем семейством приехала в гости к своим друзьям – Андрею Литвинскому и его новой жене Вике. Хотя ее Даша тоже знала тысячу лет. Марта, прежняя жена Андрея, не так давно погибла в горах. А теперь, попив чаю из нового серебряного сервиза, приобретенного Викой, чуть не погибли Даша и ее невестка. Андрей же умер от отравления неизвестным ядом. Вику арестовали, обвинив в убийстве мужа. Но Даша не верит в ее вину – ведь подруга так долго ждала счастья и только-только его обрела. Любительница частного сыска решила найти человека, у которого был куплен сервиз. Но как только она выходила на участника этой драмы – он становился трупом. И не к чему придраться – все погибали в результате несчастных случаев. Или это искусная инсценировка?..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы