Читаем Белый волк (СИ) полностью

"Под этим весом любая катапульта сложиться пополам, они серьезно хотят его использовать?"

Однако выбора не было. Возле камня стояло человек пятнадцать.

- Тебя тоже послали его толкать? - Обратился к Лидии какой-то солдат.

Она кивнула.

- Неразговорчивый. Ну и ладно, иди ко всем.

- Раз, два, три! Снова, раз, два, три! - подгонял один из офицеров.

Лидия старалась не показывать, что особо усилий и не прикладывает. Помощи от хрупкой девушки явно не стоило ожидать.

Спустя двадцать, как ей показалось, минут, камень докатили к катапульте.

- Быстрее, быстрее! Мы и так отстаем от всех. Зато Кальвин будет доволен, какой подарок прилетит Фриландии! Погружайте его.

- Как? - Выкрикнул солдат, - мы его никак не поднимем.

- Я не спрашивал, сможете вы его поднять или нет. Я сказал, что вам нужно погрузить его в катапульту.

Офицер подозвал еще столько же солдат. Камень не поднялся от земли ни на миллиметр. Он подозвал еще несколько. Тоже самое.

- Сколько вас здесь?

- Где-то тридцать пять, - ответил один из мужчин.

Офицер подозвал столько же.

- Поднимайте!

На этот раз, камень все же поддался. Лидия уже начала думать, что стоило действительно послушать Райли. Однако, когда камень был погружен, офицер обратился к одному из бедолаг. Она услышала их разговор:

- Отлично, как видишь, катапульта выдержала. Я специально попросил мастеров сделать её, как можно прочней. Когда мы подожжем эту чертовщину и отправим в солдат Фриландии, Кальвин будет очень доволен. Я достал специальную смесь, которая может зажечь даже вот такие камни. Попросил сделать её много. На всю армию Фриландии хватит.

На ближайшем холме катапульту с огромным камнем занесло, поэтому ехавшее орудие вперед, повернулось на воинов.

Лидия услышал вой Райли.

"Это твой шанс" прозвучало в голове.

Незаметно подойдя впритык к катапульте, она глазами искала, что же запускает это орудие.

"Вот, рычаг, это должно быть оно"

- Что ты делаешь?! - Выкрикнул офицер.

Руки задрожали, Лидия уже не видела, что происходит впереди. Снаряжение мешало, всё тело болело.

Опершись всем весом, девушка заметила, что рычаг опустился.

Механизм заработал, единственное, что она увидела - камень, взлетевший в воздух.

Все что происходило дальше напоминало какофонию звуков. Треск, крик солдат, вой раненых. Освободив силу, Лидия кинулась убивать воинов одним за другим. Прорываясь сквозь ряды противников, она увидела, что ее окружили со всех сторон, как однажды окружили Брофи. В этот же момент в бой ворвалась Райли. Перебив мешающих оппонентов, она заметила впереди освободившуюся территорию.

- Уходим! - Выкрикнула Райли.

Выбежав с территории противников, они направились к Куахогу.


Глава 33




Краз подошёл к Брофи.

- Один из моих солдат допросил шпиона. Говорил он с неохотой, но усердно поработав над ним, мы узнали, что Кальвин соорудил много катапульт. Они везут их к нам.

- Ещё что-то говорил?

- Нет, клянется, что больше ничего не знает. Знает только, что катапульт много. Где Лидия? Уже прошло несколько часов. Офицеры отправились отдавать приказы и подготавливать войско. Если наша тактика сработает успешно, победа будет у нас в руках.

- Главное не дать им нас зажать. Где Лидия? А вон же она.

В этот момент девушка подошла из-за спины генерала.

- Какие новости? - Обратился Брофи.

Райли тоже подошла к ним.

- Я так понимаю, ты знаешь, где мы были. Если вкратце, у них есть много катапульт. И я, подслушав разговор одного из их солдат, узнала, что они собираются зажигать глыбы, специальной смесью, прежде чем кидать в нас.

- А ещё, она ненароком уничтожила пару их катапульт и несколько сотен солдат. Тот камень полетел, прям в кучу идущих людей. Не сладко им пришлось, - сказала Райли.

Краз услышал лишь слова Лидии и Брофи.

- О том, что не стоит самим идти вглубь вражеских войск, поговорим позже. Пока вас не было, мы обсудили тактику. Поскольку со стороны Аттланта, идёт уже меньшая часть войска, мы поставим полукругом тридцать тысяч солдат вдоль холмов. С ними будут ещё три тысячи волков. Со стороны Куахога, мы точно также выставим солдат полукругом, но только уже сорок пять тысяч. И четыре тысячи волков.

- С какой стороны будем сражаться мы?

- Думаю, будет приятнее поймать Кальвина самим. Предлагаю сражаться со стороны Аттланта, - ответила Райли.

- Согласна.

Краз ничего не понимал. Лидия задала вопрос, на который не получив ответ сказала: "Согласна".

- С-согласна с чем?

- Краз, точно, ты же не слышишь Райли. Она говорит, что нам всем лучше держать оборону со стороны Аттланта.

- Кальвин будет здесь через час. Мои солдаты уже должны стоять на позициях.

- Что же будем делать с катапультами? Они могут значительно нам помешать, - продолжала Лидия.

- Мне кажется, некоторым из волков надо будет подвести наших солдат до этих самых катапульт, чтобы они их разрушили.

- А где все остальные волки? Те четыре и три тысячи, что должны нам помогать.

- Они уже здесь. Все, - ответил Брофи, - призвал их сюда ещё давно.

- Согласна с вариантом, что волки проведут солдат к катапультам. Пока они занимаются катапультами, волки будут их защищать.

Перейти на страницу:

Похожие книги