Здравствуй, милая! Разлука вновь доказала, как сильно я люблю тебя! Как я и предполагал, несколько дней назад нас перекинули в соседний к Матансасу порт Карденас. Вчера был мой первый бой. Какими-то жалкими канонерками мы отбили атаку двух крейсеров и двух миноносцев. Судно, на котором я сейчас нахожусь, как и другие испанские суда, довольно старое, а посему в свободное от боя время мы занимаемся ремонтом. Признаться, меня собираются представить к награде, но это позже, потому что сейчас меня отправляют в Сантьяго. Не знаю зачем. Здесь вопросов не задают, так что я знаю не больше твоего. Но не волнуйся, здесь нет американских солдат…
Именно до этого места дочитала Мариэль, пока не упала в обморок.
— Бен в Сантьяго, — горько сказала Мариэль.
На минуту повисло молчание.
— Но ведь он жив! — безуспешно попыталась вселить во всех оптимизм миссис О′Бэйл. — Родная, тебе нельзя вставать.
— Со мной все в порядке, мамочка. Где мое письмо? Дайте мне дочитать! — Мариэль не могла сдержать слез.
— Может, лучше не стоит? Милая, когда тебе станет получше…
Мариэль сделала движение, чтобы встать.
— Ладно, возьми.
Все обступили ее, читая строки, на первый взгляд не приносившие горя, но Мариэль уже знала о печальных событиях в Сантьяго. Она продолжила со злосчастного места:
…но не волнуйся, здесь нет американских солдат, — и горько ухмыльнулась. Честно говоря, — продолжал Бен, — я понятия не имею, зачем производят такие манипуляции, — меня болтает с одной части острова в противоположную: сначала мы причалили к Сантьяго, затем отправились в Сьенфуэгос, далее получили задание прибыть к северу Кубы для обороны портов. Теперь меня вновь зачем-то посылают в Сантьяго. Эта часть немного изолирована от острова, так что добираться туда ой как неудобно. Железнодорожные пути обрываются раньше, и мне придется договариваться с перевозчиками. По причине бездорожья почта из Сьенфуэгоса до Сантьяго может задержаться в пути, но, по крайней мере, из Сантьяго я смогу почаще отправлять письма. А может, я туда и ненадолго. Милая, не печалься ни о чем, помни, что я обещал вернуться. Ведь я никогда не нарушал обещания, верно? Мариэль, вот подходит мой поезд, мне пора. Пути сообщения здесь отвратные, но мне повезло: я не ждал поезда долго. Я люблю тебя, моя красавица! Все, о чем я мечтаю, — лишь быть с тобой. Целую, твой Бен.
Рыдая, Мариэль вышла из комнаты, держась за стены. Никто не стал ее останавливать, зная, как ей тяжело. Усевшись на мокрое крыльцо, она в полном отчаянии положила голову на колени, и только внезапно начавшийся ливень заглушал ее горькие слезы. «А может, я туда и ненадолго», — казалось, шептал сам дьявол, насмехаясь над бедами двух влюбленных. Мариэль вспомнила, что газеты писали о погибших во время обстрела порта, и эта мысль едва не убила ее. Мистер О′Бэйл уселся рядом с Мариэль, нежно обняв ее и укутав в плед, который все равно в итоге промок. Он успокаивал дочку, что блокада не означает полного уничтожения пленных, это лишь маневр, и что все может закончиться вполне неплохо. Нельзя расстраиваться раньше времени.
— Кроме того, — продолжал он, — Бен писал не из Сантьяго, его положение вполне могло поменяться за пять дней.
Мистер О′Бэйл еще много чего говорил, стараясь подбодрить дочь, а Мариэль пыталась верить ему и сеять в душе надежду, уговаривая себя, что папа еще никогда не ошибался.
Дождь вскоре прекратился, и когда солнце село за горизонт, Мариэль уснула на папином плече. Ему и самому хотелось плакать, а еще лучше — забрать ее боль себе. Он аккуратно поднял дочь на руки и перенес ее в дом. Миссис О′Бэйл сняла с нее мокрую одежду, и бедняжку уложили в постель.
Наутро вызвали доктора. Мариэль апатично реагировала на все и, пожалуй, даже не отмахнулась бы от пчелиного роя, пристань он к ней. Целыми днями ее опекали, как маленькую, не давая возможности побыть одной, стараясь утешить и развеселить, но это совсем не помогало, да еще в прессе прошла информация о высадке двадцатисемитысячного экспедиционного корпуса США. «Теперь испанцам точно несдобровать», — казалось, гласило это сообщение.
Спустя два дня, когда здоровье Мариэль окрепло, семейство О′Бэйл отправилось в Бэнчизу, по которой все уже изрядно соскучились. Но дом, казалось, изменился вместе с одной из его обитательниц: повсюду была печать угрюмости и печали, а звонкий смех уже не находил здесь приюта. Миссис О′Бэйл втайне ото всех добавляла в чай Мариэль успокаивающие капли, которые прописал доктор, но это не останавливало слезы. От Бенджамина больше не приходило вестей, а это означало, что он действительно в Сантьяго. Газеты тоже больше не приносили особо важных сообщений. Если и встречалась статья про испано-американскую войну, то в основном речь шла не о Вест-Индии, а о Филиппинах.
Лишь в конце июня Мариэль уловила в колонке газеты слово «Сантьяго». Как оказалось, блокада продолжалась до сих пор, и так как испанцы были зажаты в ловушку, можно было предположить, что творилось изнутри. За месяц провизия, вероятно, закончилась, и скорей всего там царит голод и назревает бунт. Американцы тем временем преспокойно ждут, пока противник сдастся. Мариэль и сама все это понимала, пытаясь представить, что именно делает Бен в такой ситуации, но в голову ничего не лезло. Вся эта неизвестность, догадки, переживания сводили ее с ума. «Будь я одна, — часто думала Мариэль, — то давно бы уже отправилась на Кубу искать его, но кто мне позволит…»
Однажды Мариэль все же не выдержала и сказала родителям, что она должна отправиться в Сантьяго. После этого заявления миссис О′Бэйл испуганно переглянулась с мужем и ее, точно сумасшедшую, принялись гладить по голове и укладывать в кровать.
— Мама, папа! Прошу вас! Я должна поехать. Я больше не могу здесь находиться! Я или умру, или сойду с ума!
— Ты уже сошла с ума, милая.
— Почему я не могу туда поехать?
— Это даже не обсуждается. Что за вздор?!
— Мама, но почему? Ты думаешь, это невозможно, только потому, что сама никогда туда не ездила, но ведь другие люди ездят, и они даже возвращаются назад.
— Идет война!
— Но ведь есть нейтральные суда.
— И ты полагаешь, что приплывешь на таковом к порту, все расступятся и крикнут: «Бен, выходи, к тебе гости»?!
— Мне хотя бы узнать, жив ли он.
— Ах, ну в таком случае поезжай. Можешь взять с чердака велосипед.
Мариэль выбежала из комнаты.
— А что ты предлагаешь ей ответить? — напала миссис О′Бэйл на мужа, заметив его недовольное лицо.