Читаем Бенефис мартовской кошки полностью

– Что ты имеешь в виду? – не поняла Роза Михайловна и кивнула в сторону пары слушателей, последними получивших свои плащи. – Ты их имеешь в виду?

– Нет, – хмыкнула противная коллега, – твою Соню.

– Да о чем ты?

– Будто не знаешь?

– Нет, – ответила Роза Михайловна, садясь на стул. У нее отчего-то подкосились ноги. – Что случилось?

– Скажи пожалуйста, – всплеснула руками Галина Феоктистовна, – весь народ гудит, а она не в курсе!

– В чем дело?

Галина Феоктистовна, сплетница и большая любительница чужих секретов, радостно затараторила. Роза Михайловна сидела на стуле, чувствуя, как в не желающих двигаться ногах ползают мурашки. Впрочем, было от чего оторопеть. Из рассказа противной Галины Феоктистовны следовало, что Сонечка влюбилась в зятя Тамары Павловны.

Хуже ситуацию трудно было представить. Во-первых, Роза Михайловна всегда с брезгливостью смотрела на женщин, разбивавших чужие семьи. А во-вторых, Тамара Павловна была ее коллегой, никаких неприятностей на рабочем месте гардеробщица не хотела, у нее за плечами многолетний стаж работы без малейших нареканий, и вдруг такой пердимонокль на закате карьеры.

Роза Михайловна попыталась поговорить с внучкой, но та ощетинилась и отрезала:

– Не лезь не в свое дело!

Бабушка даже не расстроилась, нарвавшись первый раз на грубость, до этого момента Сонечка всегда была ласковой. Розе Михайловне стало понятно, девочка влюблена, и, скорей всего, Галина Феоктистовна сказала правду. Гардеробщица попыталась узнать истину от лучшей подруги внучки Киры Крохалевой. Но Кирочка только твердила:

– Ничегошеньки не знаю.

Потом Роза Михайловна столкнулась с Соней на служебной лестнице Большого зала.

– Ты ко мне? – спросила бабушка. – Вроде собиралась с Кирой в бассейн пойти.

– Она заболела, – покраснела Соня.

Сверху неожиданно раздался кашель, Роза Михайловна машинально подняла голову и увидела стоящего на этаж выше Вадима. Ей сразу стало ясно: внучка ее обманывает, Кира совершенно здорова. Просто Соня захотела встретиться с Вадимом. Соня, правда, не пошла в директорскую ложу. Она отправилась с бабушкой в гардероб и сказала:

– Это не то, о чем ты думаешь! У нас с Вадимом просто дружба.

– Он женат, – отрезала Роза Михайловна, – приличная женщина не станет связываться с тем, кто соединен узами брака с другой!

– Бабусенька, – улыбнулась Соня, – ты отстала на полвека, теперь подобные мелочи никого не останавливают.

– Понятие порядочности во все времена одинаково, – не сдалась старуха.

– Успокойся, у Вадима полный разрыв с супругой!

– Они все так говорят!

– И у нас только дружба! Я, если хочешь знать, люблю другого.

– Зачем же ты тогда бегаешь к Вадиму на свидания? – не утерпела бабушка.

Неожиданно Соня вспыхнула, словно газетный лист, подожженный спичкой.

– Так надо! Ни о чем больше не спрашивай! Только поверь, все в полном порядке.

Старушка промолчала, но в ее душе прочно поселилась тревога. Промучившись больше часа, Роза Михайловна совершила глупость. Она подошла к Галине Феоктистовне и спросила:

– У тебя вроде завтра выходной.

– Да, – ответила та, – а что?

– Тамара Павловна болеет, – вздохнула Роза Михайловна, – а мы такие невнимательные, ни разу не навестили ее. Может, съездишь?

Галина Феоктистовна мигом просекла все и гадко ухмыльнулась:

– Давай двести рублей, и я все тебе разузнаю про их семью в лучшем виде.

Роза Михайловна протянула «засланному казачку» бумажки. Галина Феоктистовна взяла купюры и спросила:

– А на дорогу?

Пришлось добавить еще двадцать рублей.

Глава 29

На следующий день, придя на работу, Галина Феоктистовна сообщила:

– Жаль мне твою Соню, но там без шансов.

Роза Михайловна отложила тряпку, которой старательно полировала прилавок, и спросила:

– Что ты имеешь в виду?

– Похоже, он твоей внученьке ненаглядной мозги пудрит, – радостно сказала коллега и принялась рассказывать про духи и шубу.

У Розы Михайловны от такой информации просто опустились руки. Ее собственный муж, жуткий ловелас, ходок и страстный обожатель женского пола, после очередного похода налево являлся домой и вручал жене сувенирчик: коробку конфет, парфюмерию, чулки. До шуб в их семье дело не доходило, денег было мало. Ублажив жену, супруг недели две исправно приходил со службы вовремя, ездил в субботу на рынок, а в воскресенье пылесосил квартиру. Больше четырнадцати дней он, как правило, не выдерживал, вновь начинались командировки, катастрофы на общественном транспорте, болезни коллег по работе… Муж возвращался домой около двух ночи и, кидаясь в кровать, сообщал:

– Мишку с аппендицитом увезли, пришлось за него обход здания делать.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже