Читаем Бенсон (ЛП) полностью

Я прижалась спиной к двери и смотрела на тьму. Я включила фонарик и медленно провела им. В пугающем свете было видно несколько баков с вещами, машин, белый комод, шкаф и стол, в который я врезалась.

И мертвец свисал с потолка.

Я пронзительно закричала, уронив при этом фонарик и камеру.

Они упали к ногам, гремя так же громко, как я кричала, и я быстро потянулась за ними, а в комнате зажегся свет.

Я закрыла рукой глаза, защищая их от света, пытаясь подглядеть, что происходит. Мертвец, подвешенный за шею, все еще был перед глазами.

Прачечная была здесь, машины и мебель были на месте.

Мертвец пропал.

А слева стояла афроамериканка, ее рука была на включателе света, она удивленно смотрела на меня. Она была юной и тонкой, с большими глазами, была в простом сером платье с белым фартуком поверх него. Классическая горничная.

— Ой, дитя, — воскликнула она с сильным южным акцентом. — Что ты тут делаешь?

Я моргала, пытаясь понять происходящее. Горничная посмотрела на то, что я держала в руках.

— Ты меня снимаешь? Кто ты? Что это? — осведомилась она, ее голос становился выше с каждым вопросом.

— Я… Перри Паломино, — пролепетала я, голос дрожал.

— Я должна знать, кто ты? — она уперла руки в бока.

— Ох, нет, — сказала я и смущенно улыбнулась. — Я тут с напарником Дексом. Декс Форей. Мы, кхм, делаем тут проект. У нас есть разрешение от менеджера. Пэм… как-то там. Она сказала, что мы можем остаться тут и снимать.

— И что ты снимаешь, Чарли Чаплин?

Хмм. Как объяснить и не оказаться безумной.

— Ну… — начала я.

Она нахмурилась и скрестила руки. Она не спешила.

Я выдохнула через нос и сказала:

— Мы охотники на призраков.

Она улыбнулась, ее зубы были ослепительно белыми. Она звучала не так удивленно, как выглядела.

— Шутить решила.

— К сожалению, нет. У нас есть шоу. Эксперимент в ужасе. В Интернете.

— Интернет?

— Да, звучит не круто, но мы стараемся. У нас есть зрители, люди смотрят нас. Меня. Я ведущая. Хоть и не лучшая. Думаю, люди смеются надо мной, но это все равно приносит деньги, — лепетала я.

— Это радио шоу? — спросила она.

— Нет, в сети.

Она нахмурилась и пошла ко мне, глядя на мои руки.

— Что это за камера?

В ее голосе не было зла, но я вжалась в дверь. Она замерла и удивленно посмотрела на меня.

— Ты не видела раньше темнокожих женщин?

— А?

— Знаю, на западе нас мало, но стоит привыкнуть.

Теперь хмурилась я. Я присмотрелась к ней. Ей было за тридцать, на лице не было морщин, но вела она себя властно. Она говорила все так, словно обвиняла. И хотя она пыталась это скрыть, я видела, что она меня боится так же, как и я ее.

Я подняла камеру медленно, словно она была пугливой кошкой, и показала экран. Она посмотрела и покачала головой, не понимая.

— Это инфракрасная камера, — объяснила я. — Улавливает тепло.

— Ой-ой, — сказала она. — Глупее я ничего не слышала. Ты пытаешься снять движения?

— Нет, мэм, — выдавила я. — Все куда проще.

— И ты что? Охотишься на призраков?

— Если так говорить, то звучит смешно, — признала я.

Она фыркнула, отвернулась и пошла к машинам.

— Это с любой стороны смешно.

— Нам сказали, что в этой комнате бывает призрак Паркера Хейдена.

Она замерла. Ее тело напряглось. Я тоже насторожилась. Похоже, я попала.

— Вы его видели? — прошептала я, камера записывала, но не была направлена на нее. Я не хотела пугать ее, а для шоу хватит и записи диалога.

— Кого? — медленно сказала она. И все еще не поворачивалась.

— Паркера Хейдена. Владельца корабля. Он потерял деньги в забастовке и убил себя…

— Не смей плохо говорить о нем, — пригрозила она тихим голосом, но таким хриплым, что звучало демонически. — Он бы никогда не убил себя.

Я прикусила губу, не зная, как продолжать. Я не знала, что происходит, но шею нова покалывало.

— Вы знали его? — осторожно спросила я.

Она, наконец, развернулась, в ее глазах стояли слезы.

— Он был… моим другом.

Я не знала, как это понимать.

— Простите?

— Он был моим… любовником. Я не видела его несколько дней, а потом его сбросили.

Ого.

— Он бы не убил себя, — продолжила она, голос дрожал от эмоций. Слеза покатилась по ее щеке, оставляя темный свет. — Он так не сделал бы даже из-за проблем. Не Паркер. Не мой Паркер.

— Эмм, — только и смогла сказать я. И медленно подняла инфракрасную камеру и направила на нее.

— Ты снимаешь меня?

Да, я снимала и смотрела на экран. И дыхание перехватило. Я видела свою руку, горящую красным. Силуэт горничной был голубым, как в том номере.

Я посмотрела на нее. И поняла, что говорю с призраком.

— Ты меня снимаешь? Ответь, дитя, — сказала она злым голосом. Она смахнула слезу рукой.

— Нет, — быстро сказала я и опустила камеру. — Простите… как ваше имя?

— Я не называла. Мэй, — ответила она. — Я бы сказала, что рада видеть вас, мисс Перри Паломино, но я, похоже, стала жертвой ужасной шутки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези