Читаем Берег варваров полностью

- А как он ухитрился получить себе лицензию для открытия игорного заведения в Неваде?

- Он не получил лицензию в Неваде, ибо снискал себе такую репутацию, что не мог получить там лицензию. Ему надо было создать какую-то крышу.

- Не знаете ли, кто осуществляет ему прикрытие?

- Саймон Графф, - ответил Колтон. - Вы, наверное, слышали о нем. Они собираются назвать свое заведение "Касбах Саймона Граффа".

С минуту я молчал.

- Мне казалось, что деньги вносит Гелио-Графф.

- Может быть, Графф предоставил ему шанс дополнительно заработать деньги. Я бы сказал, что об этом думаю, но боюсь, что у меня подскочит кровяное давление. - Но он все-таки поведал мне об этом голосом, который прерывался от волнения: - Им не знакомы такие чувства, как порядочность или общественная ответственность - эти проклятые, отвратительные голливудские знаменитости едут в Вегас и прикрывают собой воров, потворствуют бандитам и создают крышу для убийц.

- Штерн - тоже убийца?

- Многократный, - отозвался Колтон. - Вы хотите подробную справку о нем?

- Не теперь. Спасибо, Питер. Успокойся.

Я знал человека в компании Гелио-Графф, писателя Сэмми Свифта. Коммутатор на студии соединил меня с его секретаршей, и она пригласила Сэмми к телефону.

- Лью? Как идут твои шерлокхолмовские делишки?

- Сплошные забавы и развлечения. Кстати, что такое кегли? Вы - писатель и должны знать об этом.

- Для этого существует отдел исследований. Разделение труда. Послушайте, приятель, не могли бы вы покороче сказать, что у вас там? Поболтаем в любое другое время. Сейчас я занят рукописью, и ребята, занимающиеся размножением сценария, сидят у меня над душой. - Он говорил это торопливо в соответствии с заданным самому себе темпом.

- О чем замысел?

- Улетаю в Италию на съемки до следующей недели. Студия Граффа делает свой вариант истории о Карфагене.

- Историю о Карфагене?

- "Саламбр", исторический роман Флобера. Откуда вы приехали?

- С урока по географии. Карфаген находится в Африке.

- Находился раньше, теперь там его нет. Люди воспроизводят его в Италии.

- Я слышал, что он также кое-что строит и в Вегасе.

- Вы имеете в виду "Касбах"? Да, верно.

- Не кажется ли вам странным, что крупный независимый промышленник вкладывает деньги в заведение с игровыми автоматами?

- Все, что создает человек, необычно. И пожалуйста, следите за своими выражениями, Лью.

- Вас подслушивают?

- Не говорите глупостей, - сказал он неуверенным тоном. - Так в чем дело? Если ты разорился, я мог бы стать твоим брокером, посоветовавшись со своим.

- Этих проблем у меня нет. Я хотел бы связаться с вашим новым артистом Лэнсом Леонардом.

- Да? Я видел его здесь. Зачем он вам?

Я сымпровизировал ответ:

- Мой знакомый газетчик из восточных штатов хотел бы взять у него интервью.

- Об истории с Карфагеном?

- Как, Леонард участвует в ней?

- У него небольшая роль, его первая. Вы не читаете газет?

- Не читаю, если могу обойтись без этого. Я - неграмотный.

- Статьи тоже никуда не годятся. И Леонард - тоже неграмотный, но не говорите об этом своему приятелю. Этот парень вполне подойдет на роль дикаря из Северной Африки. У него мышцы лучше, чем у Брандо. Когда-то он выступал в соревнованиях по боксу.

- Как он попал на киностудию?

- Хозяин обнаружил его лично сам.

- И где он находит питание для своих мышц?

- Думаю, что в каньоне Колдвотер. Моя секретарша может дать вам его адрес. Впрочем, не говорите, что вы получили его от меня. Парень боится прессы. Но реклама ему не помешает. - Сэмми перевел дыхание. Он любил поговорить. Он любил все, что отвлекало его от работы. - Надеюсь, что это - не самое неотложное из ваших дел, Лью.

- Вы и сами об этом неплохо знаете. Самое горячее дело я проиграл год назад. С тех пор поубавил обороты.

- Мы все немного сдали, дружище. Пока.

Я получил его адрес в каньоне Колдвотер и вышел на улицу. Солнце отражалось от крыши автомобиля. Джордж Уолл спал на переднем сиденье, откинув голову назад. Его лицо раскраснелось и вспотело. Глаза были закрыты. Внутри машины стало жарко, как в печке.

Я разбудил его, когда завел мотор. Он выпрямился, протер глаза.

- Куда мы едем?

- Не мы, а я один. Я вас подвезу до гостиницы. Как она называется?

- Но я не хочу оставлять вас. - Он взял мою правую руку. - Вы узнали, где она находится, или нет? Вы не хотите, чтобы я ее увидел? - Он потянул мою руку, машина вильнула. - Вы не хотите, да?

Я оттолкнул его подальше от себя.

- Ради Бога, Джордж, успокойтесь. Примите успокаивающую таблетку, когда вернетесь в гостиницу. Так где ваша гостиница?

- Я не хочу возвращаться в гостиницу. Вы не можете заставить меня это сделать.

- Хорошо, хорошо. Если вы пообещаете не выходить из машины. Я нащупал нить, наше дело, может быть, выгорит, а может, и нет. Но дело точно закончится неудачей, если вы будете вмешиваться.

- Я не буду вмешиваться. Обещаю. - Через некоторое время он сказал: - Вы не понимаете мое состояние. Я только что увидел во сне Эстер, когда задремал. Хотел поговорить с ней. Она мне не отвечала, а потом я увидел ее мертвой. Я притронулся к ней. Она была холодной как снег…

Перейти на страницу:

Похожие книги