Утро наступило быстро, но к Полине никто не приехал, да и телефон молчал. «Слишком рано, – подумала она, проваливаясь в тревожный сон. – Катю еще не обнаружили».
Глава 9
– Здравствуй, – в трубке раздался голос Зины. – Прости за беспокойство, – извинилась она, – ты скоро приедешь?
Полина вскочила и встревоженно осмотрелась. Вокруг царил беспорядок: рядом на кровати лежал чемодан, второй упал на пол, видимо, во сне она случайно столкнула его, по полу были разбросаны вещи, шкаф открыт и наполовину пуст.
– Который час? – спросила она, часто задышав в трубку.
– Почти десять.
– Меня кто-нибудь спрашивал?
Полина постаралась, чтобы голос ее звучал ровно, но проницательная Зина все же уловила в нем нотки волнения.
– Нет, а должны были?
– Тогда для чего ты звонишь? – уже с раздражением спросила Полина.
– Узнать, когда ты приедешь. Необходимо твое присутствие.
– Что случилось? Что-то важное?
Полина поднялась и, не прекращая разговор, принялась укладывать вещи в шкаф.
– Кое-кто допустил ошибку. – Зина не называла имен. – Исправить ее сможешь только ты.
– Говори прямо, не изворачивайся.
– Наш новый сотрудник заказал для клиента номер не в том отеле, в котором он желал остановиться. А в нужном отеле все люкс-номера заняты. И, к сожалению, ни один из постояльцев не желает уступать нам свои апартаменты. Все способы перепробовали.
– Мало предлагали.
– Более чем достаточно, – фыркнула в ответ Зина. – Будь я на их месте, уже давно согласилась бы.
– Вот поэтому ты работаешь консьержем в моей фирме, а они проживают в пяти звездах.
– Намекаешь на разность в запросах? – Зина уже откровенно смеялась. – Или на уровень самоуважения?
– Прекрати мучить меня вопросами. Лучше скажи, какой город и отель?
– Рим. Regina Baglioni[16]
.– Ясно. Пока ничего не предпринимайте, я сейчас приеду и решу этот вопрос.
Она отложила телефон в сторону, направилась в ванную и внимательно посмотрела на себя в зеркало. Отражение не вызвало радости: лицо осунулось, под глазами лежали глубокие тени, на виске у самой кромки волос виднелась свежая царапина. Полина провела пальцем по засохшей крови, вспоминая, где могла пораниться. Возможно, оцарапалась веткой, когда выбегала за ворота или выбрасывала винтовку в кусты. Впрочем, сейчас и не вспомнишь, учитывая, в каком состоянии она находилась. События прошедшей ночи проносились в памяти, словно в тумане. Лишь одно было понятным: тело Кати еще не обнаружили, иначе ей уже давно сообщили бы о смерти сестры.
Выбрав самое красивое платье, Полина аккуратно положила его на кровать и пригладила рукой. «Если уж приедут арестовывать, – размышляла она, – то хотя бы в тюрьму поеду при полном параде, как настоящая мадам». Она долго сидела перед зеркалом, тщательно накрасила глаза, обвела губы яркой помадой и нанесла на кожу любимые духи. Потом надела чулки, платье и туфли на высоких каблуках. От сапог решила отказаться, потому что они не подходили к фасону наряда. И царственно прекрасная появилась в офисе, вызвав у подчиненных возгласы восхищения.
– Хороша! – замерла Зина, разглядывая босса. – Повод?
– Разве нужен? – усмехнулась Полина. – Женщина всегда должна быть красивой. А сейчас, дорогая, свяжи меня с Лисе, – попросила она и тут же пояснила: – С хозяйкой Baglioni Hotel.
– Я поняла, о ком ты говоришь.
Зина вышла из кабинета, но вернулась через несколько минут с огромной книгой, где хранились контакты компаний-партнеров, с которыми сотрудничала «VIP-life concierge». Среди них были ведущие авиаперевозчики, рестораны и гостиничные сети, производители товаров и услуг высшего качества и, главное, имена и телефоны тех, кто возглавлял или владел этими фирмами и организациями. Благодаря сведениям, тщательно законспектированным в книгу, скромно называемую «Евангелие», можно было решить задачу любой сложности. Однако существовал меленький нюанс: с некоторыми VIP-персонами имел возможность говорить лишь управляющий. Обычному сотруднику не удалось бы сказать в трубку даже простое «здравствуйте». В лучшем случае его перенаправили бы к лицу ниже рангом, а то и вовсе не стали бы слушать. Поэтому Зина не удивилась просьбе связаться напрямую с хозяйкой Baglioni, зная, с какими «высокими» людьми ее босс состоит в приятельских отношениях.
– Нет, подожди, – остановила ее Полина. – Звони мужу Лисе, Роберто. С ним будет легче договориться, он намного покладистее своей жены. Да и ко мне испытывает особые чувства.
– Вожделеет?
– Только когда Лисе нет рядом.
– Хочешь попросить его выселить кого-либо из постояльцев?
– Зачем? Это не понадобится. В отелях Baglioni всегда есть свободный номер, который держат для очень важных гостей. Он не указан в общем каталоге и используется только в экстренных случаях. Уверена, что Роберто не откажет мне и позволит заселить в него нашего клиента.
– А цена, как я понимаю, окажется двойной, – сверкнула глазами Зина. – И платим, разумеется, мы.
– Зизя, тот, кто ошибается, всегда дорого платит, – произнесла Полина и внутренне усмехнулась, так как сказанное в первую очередь касалось ее самой.