— Хорошо, Джуди, — он говорил абсолютно спокойно и даже немного безразлично, — как скажешь. Действительно, я немного тороплюсь. Потому что боюсь за тебя. Видишь ли, Рэ́ндар, мой старший брат, не одобрит нашего брака. Я точно знаю, что он убил четверых моих братьев, все ради того, чтобы занять трон. Он пытался убить меня. Если он узнает про тебя — он и тебя убьет. А я этого не хочу. Так что нужно поторопиться. Придется нам узнавать друг друга в темпе и, по-моему, только что было неплохое начало. Но давить на тебя я не хочу. Подумай пока обо всем, что я сказал. И забудь про Рандаргаста. Он уже забыл про тебя. А я тут — весь твой. Подумай об этом. Завтра я зайду опять.
С этими словами он стремительной походкой рванул в сторону дверей, на ходу обволакивая себя магией. Преобразился не сбавляя темпа, легко оттолкнулся от карниза и исчез в небе, которое было густо усыпано алмазной крошкой звезд. Я судорожно вдохнула, выдохнула и медленно сползла на пол. Да уж. Казалось бы — что плохого мне предлагают? Ведь отлично же все, выходи замуж, живи и радуйся, но нет. Во-первых, моя интуиция вопила и стенала, что такие предложения просто так не делаются и вообще бесплатный сыр с алмазами бывает только в здоровенном таком капкане. Во-вторых, я вдруг снова вспомнила слова Рандаргаста — никогда не верь драконам, они хитрые, коварные и все, что делают, делают только для себя.
Из-за далекой дверки выглянула Саира.
— Госпожа? Приготовить вам постель?
Я попыталась встать и не смогла — после ухода Рианнора на меня вдруг резко накатила слабость.
— Помоги мне подняться, — устало попросила я, — и да — постели постель, пожалуйста.
Кажется, я начинаю привыкать к служанке. Как же я буду жить дальше, если откажу Рианнору снова? Впрочем, после такого я вряд ли вообще буду жить — скинет он меня с карниза за дверями и полетит искать более сговорчивую девицу. Может даже найдет, пока я буду лететь с этой бесконечно высокой башни.
ГЛАВА 18. Сюрприз за сюрпризом
Он вернулся на следующий день, далеко за полдень. Я уже начала надеяться, что мы не увидимся, но он вернулся — еще более красивый, несмотря на строгость костюма. Как он это делает? Магией? В этот раз Рианнор не стал прижимать меня к стене, вместо этого он небрежно швырнул на стол очередную корзину с продуктами, подтянул кресло и уселся за стол.
— Ну же, Джуди, садись, — он похлопал по столешнице, — Саира, будь так добра, забери провизию и не тревожь нас сейчас.
Его интонации насторожили меня. Служанка подхватила корзину, легко поклонилась и исчезла. Все. Мы снова одни в этой комнате.
— Ну же! — Нетерпеливо повторил Рианнор и скрипнул ножками кресла. — Садись!
Его глаза больше не сияли, не манили и не гипнотизировали обещанием чувственного наслаждения — они излучали власть. Я осторожно подтащила другое кресло и села напротив, так чтобы стол разделял нас. Рианнор усмехнулся, увидев эту предосторожность.
— Не бойся, сегодня я не буду трогать тебя. — Коротко пообещал он. — Итак, ты подумала? Что скажешь?
— То же, что и вчера, — я принялась переставлять посуду и всякие статуэтки, сооружая из них частокол, разделяющий нас. Рианнор нахмурился и резким движением сдвинул мои баррикады в сторону.
— То есть?
— То есть я не хочу быть твоей истинной парой. Извини. Что-то мне подсказывает, что ты меня просто используешь, чтобы добиться власти.
Он рассердился — это было видно по яростному огню, который взметнулся в его глазах, по раздувшимся ноздрям, по сжатым побелевшим губам.
— Вот как? — Холодно проговорил дракон и снова скрипнул ножками кресла, будто сдерживаясь от того, чтобы броситься на меня. — От всего, что я тебе вчера предложил — ты отказываешься?
Чувствуя себя до ужаса неуютно, я все же кивнула. Он упал грудью на стол, распластавшись по нему как готовящаяся к прыжку кошка.
— А знаешь, что я могу сделать с тобой? — Тихо спросил Рианнор и прищурился. — Я могу навсегда оставить тебя здесь. Могу отнять у тебя служанку — и ты вынуждена будешь мириться с моим обществом, потому что оно будет у тебя единственным.
— Да ладно, скажи сразу, что ты можешь выкинуть меня, — и я выразительно указала глазами на дверь, он дернулся.
— Зачем? Мне нужна жена, а не женский труп. — Губы его подергивались. — Я могу запугать тебя, Джуди, ты и представить себе не можешь что такое гнев дракона.
— Так в чем проблема? Вернись и укради другую девушку! — Резко ответила я, поскольку мне совершенно не нравился ход беседы. Рианнор сжал кулаки.
— Не могу. Я оказался за пределами этих земель только потому, что твоя выходка с созданием пространственной дыры как-то переместила меня. Орден Магического Порядка создал мощное течение в энергетическом океане — оно всегда движется в нашу сторону и не позволяет нам покинуть земли, каким бы способом мы ни пытались это сделать. Ты вытащила меня отсюда, но сам я выбраться не смогу никогда. Понимаешь?