Читаем Бернадот полностью

Бернадот

Исторической литературы о французском маршале Ж.-Б. Бернадоте, князе Понте-Корво, а впоследствии короле Швеции и Норвегии Карле XIV Юхане в России практически нет. Между тем имя этого человека, начиная с 1810 года и заканчивая датой его смерти в 1844 году, самым тесным образом связано с внешней политикой и историей России, и знакомство с его жизнью и деятельностью представляет для русского читателя несомненный интерес. Чужеземец, прибывший в Швецию в весьма почтенном возрасте, не знакомый ни с традициями шведов, ни с их языком, республиканец по своим прежним убеждениям, стал в конце своей жизни образцовым монархом и фактическим отцом шведской нации. Это поучительно и в наш век «развитой демократии» и «общечеловеческих ценностей».

Борис Николаевич Григорьев

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука / Документальное18+



УДК 929 ББК 8*63.3 Г83

Григорьев, Б.Н.

Г83 Бернадот/ Борис Григорьев. — М.: Вече, 2013. — 480 с.: ил. — (Великие исторические персоны).

ISBN 978-5-4444-1103-2

Знак информационной продукции 16+

Исторической литературы о французском маршале Ж.-Б. Бернадоте, князе Понте-Корво, а впоследствии короле Швеции и Норвегии Карле XIV Юхане в России практически нет. Между тем имя этого человека, начиная с 1810 года и заканчивая датой его смерти в 1844 году, самым тесным образом связано с внешней политикой и историей России, и знакомство с его жизнью и деятельностью представляет для русского читателя несомненный интерес. Чужеземец, прибывший в Швецию в весьма почтенном возрасте, не знакомый ни с традициями шведов, ни с их языком, республиканец по своим прежним убеждениям, стал в конце своей жизни образцовым монархом и фактическим отцом шведской нации. Это поучительно и в наш век «развитой демократии» и «общечеловеческих ценностей».

УДК 929 ББК 8*63.3

Никто не сделал карьеры, которая могла бы сравниться с моей.

Карл XIV Юхан

КРАТКАЯ ИСТОРИКО-БИБЛИОГРАФИЧЕСКАЯ СПРАВКА

Настоящая книга задумана автором как составная часть серии о королях Швеции, правление которых тем или иным образом было связано с нашей отечественной историей и затрагивало интересы России (Густав II Адольф, Кристина, Карл XII и Карл XIV Юхан).

Исторической литературы о французском маршале Ж.-Б. Бер- надоте, князе Понте-Корво, а впоследствии короле Швеции и Норвегии Карле XIV Юхане, в России практически нет. Его имя наши отечественные исследователи до сих пор упоминали либо в связи с другими деятелями конца XVIII — середины XIX века, например при описании деятельности Наполеона или Александра I, либо в трудах, посвящённых Наполеоновским войнам, истории и взаимным отношениям Франции, Швеции и России в указанный период.

Между тем имя этого человека, начиная с 1810 года и кончая датой его смерти в 1844 году, самым тесным образом связано с внешней политикой и историей России, и знакомство с его жизнью и деятельностью представляет для русского читателя несомненный интерес. Во Франции, Швеции, Норвегии, Германии и Англии об основателе нынешней королевской династии Швеции существует масса литературы, и обозреть её одному человеку в пределах отведенного ему небесами времени практически невозможно.

При написании данной книги автор ориентировался в основном на труды современных шведских историков и шведских биографов короля. В их работы вошли практически все известные исторические и биографические материалы, в первую очередь, конечно, собственные и французские архивные данные. Автор для своей книги по мере своих способностей старался выбрать наиболее выверенный и достоверный материал, а сомнительные эпизоды биографии своего героя — снабжать соответствующими комментариями и пояснениями.

Вся литература о короле Карле Юхане, как водится, делится на две категории: на панегирическую и на ругательскую. Последняя исходит в основном от французов и имеет свои корни в возрождении культа Наполеона в 20-х годах XIX столетия. В трудах авторов этого направления Бернадот предстаёт ренегатом и предателем родины, завистником и циничным противником великодушного и щедрого на милости Наполеона Бонапарта. Так, англичанин Д.С. Форрестер пишет о нём как о «двуличном человеке, интригане, предателе, ненавидимом Наполеоном и французским народом и презираемом всей Европой». Как правило, эта литература слабо документирована и страдает тенденциозностью в подборе и фактов, и доказательств.

Ей противостоит другая, более богатая и сильная традиция, в которой Бернадот описывается как талантливый военачальник, способный администратор и порядочный человек, оказавший большие услуги Франции и имеющий огромные заслуги перед Швецией. Она тоже возникла во Франции в тот период, когда туда с острова Святой Елены стали просачиваться отрывки мемуаров Наполеона, в которых бывший консул и император представлял Бернадота в самых неприглядных тонах. Карл XIV Юхан был вынужден выступить с опровержениями выводов и заявлений своего соперника и противопоставлять им собственный взгляд на исторические события, участником которых он был сам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное