Читаем Бернард Корнуолл полностью

- Всё кончено! Ты победил! – Адам ткнул рукой в направлении усеявших гребень обрыва конфедератов, открывших огонь по сгрудившимся внизу меж водой и склоном янки, - Останови их!

Тон его был обвиняющим, будто Старбак был лично ответственен за это стихийное выражение торжества над поверженным врагом. Адам гневно сверкнул глазами и поскакал искать того, у кого достаточно власти и гуманности, чтобы прекратить начинающуюся бойню.

Но прекращать её никто не хотел. Северянам внизу было некуда деться, и южане без жалости палили в плотную шевелящуюся массу. К вернувшейся лодке кинулись, топча раненых, сразу десятки людей, и она под их весом перевернулась. Отчаянно заверещал подхваченный стремниной бедолага. Другие пытались плыть, но воду вспенивали, поднимали фонтанчиками пули, и она окрасилась кровью. Люди тонули, люди умирали, люди истекали кровью, а расстрел без конца и жалости продолжался. Южане заряжали и палили, заряжали и палили, заряжали и палили, насмехаясь над разбитым и пойманным в ловушку противником.

Старбак подобрался к краю обрыва и заглянул вниз. Там был ад. В сгущающихся сумерках казалось, что там ворочается многоногое, многорукое и многоголовое чудовище, издыхающее, но всё ещё огрызающееся выстрелами. Старбак сунул револьвер за пояс и, сложив ладони рупором, проорал янки предложение перестать валять дурака и сдаваться, но единственным ответом ему были вспышки выстрелов внизу и свист пуль над макушкой. Старбак выхватил пистолет и опорожнил барабан, не целясь. Труслоу поодаль, наоборот, вёл огонь, тщательно выбирая мишени из числа плывущих на другой берег. Нажимал спуск, отдавал винтовку и принимал другую, заряженную, у стоящих позади него бойцов. Проток был заполнен людьми, сколько хватало глаз: живые барахтались, мёртвых уносило течение, выбрасывало на берег дальше, прибивало к топлякам. Потомак превратился в реку смерти, кипящую от пуль, разбавленную кровью, заполненную трупами.

Майор Бёрд морщился, глядя вниз, но приказывать подчинённым прекратить огонь не спешил.

- Дядя! – окликнул его Адам, - Останови их!

Но Бёрд и в ус не дул. На происходящее он взирал с невозмутимостью исследователя, наблюдающего любопытное природное явление. По мнению майора, коль ты стал солдатом, то будь добр, принимай войну такой, какая она есть, а резня, как ни крути, - неотъемлемая часть любого военного конфликта. К тому же янки не складывали оружия, продолжая палить снизу по врагу, а потому Бёрд, не тратя слов на ответ племяннику, демонстративно вытащил из кобуры револьвер и выстрелил в самую гущу северян.

- Дядя! – с болью в голосе воскликнул Адам.

- Наше дело – убивать янки, - спокойно пояснил Бёрд, - А их дело – убивать нас.

Адам уже удалялся, не жалея шпор, и майор добавил, несмотря на то, что племянник не мог его слышать:

- …Если оставить их в живых сегодня, то далеко не факт, что мы дождёмся от них ответной любезности завтра.

Он повернулся к реке и выпустил оставшиеся пули в молоко. Солдаты вокруг кричали и гримасничали, пуская вниз пулю за пулей, и на их лицах отражалась свирепая радость победы, но тени удлиннились, огонь снизу сходил на нет, и эмоции остывали. Бойцы прекращали стрелять и уходили прочь от текущей водой и кровью реки.

Старбака Бёрд застал за стягиванием очков с физиономии убитого северянина. На линзах запеклась кровь, и капитан обтёр очки о мундир.

- Зрение ухудшилось, Нат? – осведомился Бёрд.

- Джо Мей свои разбил. Хотим подобрать ему подходящие из трофеев.

- Вы ему лучше мозги подходящие из трофеев подберите. Свои у него ещё слабее глаз. Одно из самых тупых созданий, которых я имел несчастье учить. – проворчал Бёрд, пряча в кобуру револьвер, - Должен выразить вам, Старбак, своё крайнее возмущение и благодарность за ваше неповиновение моему приказу. Отличная работа.

Старбак улыбнулся похвале, и при виде его лица, всё ещё озарённого упоением битвой, Бёрд в который раз поймал себя на мысли, что есть люди, рождённые быть врачами; есть люди, рождённые быть фермерами, а Старбак, несомненно, рождён для войны.

- Мокси пожаловался на тебя. – оповестил капитана Бёрд, - И что прикажешь с Мокси делать?

- Подарите гадёныша янки. – предложил Натаниэль, углубляясь вслед за Бёрдом в чащу.

Миссисипцы сгоняли в кучу угрюмых пленных. Старбак отвернулся, опасаясь новой встречи с кем-то из знакомых по Бостону людей. Кто-то из южан нашёл потерянное в суматохе бегства вражеское знамя и взмахнул им над головой. Перед глазами Старбака промелькнул вышитый на запятнанном кровью белом шёлке герб Массачусетса. Интересно, подумал капитан, Уилл Льюис сдался таки в плен или рискнул попытать счастье вплавь? А что скажут в Бостоне, услышав рассказы о сыне преподобного Элиаля, одетом в серые форменные лохмотья и с воем кидающимся на благочестивую паству его отца? Проклят, вот что скажут. Проклят, и самое место ему на безбожном Юге, а не в стройных шеренгах чистеньких, умненьких северных солдат, рядом с которыми косматые южане кажутся какой-то иной породой людей, ошибкой природы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айдарский острог
Айдарский острог

Этот мир очень похож на Северо-Восток Азии в начале XVIII века: почти всё местное население уже покорилось Российской державе. Оно исправно платит ясак, предоставляет транспорт, снабжает землепроходцев едой и одеждой. Лишь таучины, обитатели арктической тундры и охотники на морского зверя, не желают признавать ничьей власти.Поэтому их дни сочтены.Кирилл мог бы радоваться: он попал в прошлое, которое так увлечённо изучал. Однако в первой же схватке он оказался на стороне «иноземцев», а значит, для своих соотечественников стал врагом. Исход всех сражений заранее известен молодому учёному, но он знает, что можно изменить ход истории в этой реальности. Вот только хватит ли сил? Хватит ли веры в привычные представления о добре и зле, если здесь жестокость не имеет границ, если здесь предательство на каждом шагу, если здесь правят бал честолюбие и корысть?

Сергей Владимирович Щепетов

Исторические приключения
Таежный вояж
Таежный вояж

... Стоило приподнять крышку одного из сундуков, стоящих на полу старого грузового вагона, так называемой теплушки, как мне в глаза бросилась груда золотых слитков вперемежку с монетами, заполнявшими его до самого верха. Рядом, на полу, находились кожаные мешки, перевязанные шнурами и запечатанные сургучом с круглой печатью, в виде двуглавого орла. На самих мешках была указана масса, обозначенная почему-то в пудах. Один из мешков оказался вскрытым, и запустив в него руку я мгновением позже, с удивлением разглядывал золотые монеты, не слишком правильной формы, с изображением Екатерины II. Окинув взглядом вагон с некоторой усмешкой понял, что теоретически, я несметно богат, а практически остался тем же беглым зэка без определенного места жительства, что и был до этого дня...

Alex O`Timm , Алекс Войтенко

Фантастика / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы