Читаем Берсерк забытого клана. Заговор Падших полностью

— Начнём? — Ксения подвинула к себе чернильницу с пером и потянулась за бумагой.

— Да! — уверенно отрапортовала Элеонора и подала стопку пергаментов напарнице по дипломатической кухне.

Эта парочка подготовительных реплик, с незамысловатыми действиями, моментально преобразовали обстановку в моих апартаментах в сугубо деловую.

Девушки сосредоточились и все как одна сдвинули брови к переносицам. Их бы ещё всех пенсне снабдить и получится совсем чётко, как на очередном собрании политиков в каком-нибудь кафедральном соборе. Отвлёкся…

— Первый и основной вопрос на повестке нашего мероприятия — кого конкретно будем приглашать! — я первым взял слово на правах хозяина и основного действующего лица на будущем празднестве жизни.

— Моя матушка ни за что не появится без своего поверенного, — Полина сразу откликнулась с важным замечанием.

— Впору список составлять, — оживилась Элеонора и взялась за одно из перьев, коих добыла в избытке.

— Пиши давай, — Ксения деловито подала ей бумагу. — Будем вместе кроптать над рукописями! Полина, диктуй!

— Графиня Потёмкина Елизавета Степановна и Егор Дмитрич Резник, её верный поверенный, — выдала одиозная графиня.

Элеонора моментально клацнула пером по дну чернильницы и зашуршала им по бумаге, делая запись за номером один.

— Кстати, каким образом твоя матушка отнесётся к перестановке личностей дочерей? — я задал правомерный вопрос. — И как она, вообще, отреагирует сразу на три ваших копии — и как так получилось-то? Три одинаковых…

— По приезду графини-матушки нас ждёт серьёзный разговор, Феликс, — сдержанно ответила Полина и задумчиво взглянула в окно. — Многое предстоит прояснить, как для нас троих близняшек, так и для тебя, как для будущего мужа, так и для остальных, — добавила девушка, и вновь стала прежней, строгой и целеустремлённой Графиней. — Скарлет, а кто будет представлять тебя на помолвке? — она легко отвела от себя завязывающиеся обсуждения, очень похожего на копошение в «грязном белье», как порой принято выражаться.

Все дружно перекинули внимание на упомянутую Баронессу.

— А у меня есть некие сложности с представителем, — наша строптивая Амазонка сделалась грустной. — По причине отсутствия таковых. М-мм, прямых родственников, естественно, — она закатила глаза и лоб наморщила. — Разве что, Сэр Рафаэль? — неуверенно предложила она с вопросом в контексте. — С Моисеем вместе, быть может.

— Годится! — тут уже я поспешил спрыгнуть с нелёгкой для девушки темы. — Элеонора?

— А? — встрепенулась наша мелкая Адмиральша, оторвавшись от скрупулёзного и ответственного занятия записями. — Я записала Сэра Рафаэля!

— И Сэра Моисея, — подсказала Ксения.

— И его не забыла, — Элеонора покрутила пером в воздухе, ещё раз полюбовавшись сделанными записями. — Кто следующий? Я, да? У меня всё просто и тоже сложно, — она моментально перешла к выкладке данных о своих представителях на будущей помолвке. — Папенька, весьма занятой человек, а маменьки… Так и нет уж давно, — её аккуратное личико посетила тень грусти, но ненадолго. — Как его, выдернуть из рутины государственных и военно-морских дел — ума не приложу. Пишу, Великий Князь, Врангель Пётр Николаевич!

Княгиня вновь стукнула пером об чернильницу, и ровная строчка сделанной пометки легла на пергамент.

— Пожарский, Пётр Дмитриевич, — слово взяла Ксения, не дожидаясь подсказки о наступлении её очереди доклада. — Тоже весьма занятой человек на государевой службе с приглашением коего за Великий Разлом предстоит повозиться, — добавила она, а Адмиральша скрупулёзно вывела на бумаге соответствующую запись за номером четыре.

— Да-да, нам теперь хорошо известно кто твой папенька, — с ней согласилась Полина, да и я, и все остальные, если правде в глаза смотреть. — Но ты же у нас мастер по части составления всевозможных грамот — тебе и продумывать действенные слова с ми за всех нас сразу, — деловито подвела итог Графиня Потёмкина, лихо переведя стрелки дипломатической рутины на подругу.

— Остаётся вопрос из вопросов! — я снова подал голос и ударил ладонями по коленям. — Каким таким чудесным образом все наши приглашённые преодолеют Великий Разлом? Рафаэль с Моисеем не в счёт, они и так тут. Кстати, им тоже положены официальные Грамоты-Приглашения, — я счёл этот пункт важным. — Скарлет, как их вручить ты сама придумаешь, или это чисто моя прерогатива, как будущего мужа? — и этот вопрос показался мне вовсе не лишним. — Как гласят вековые традиции помолвок на этот счёт? — я буквально засыпал девушек вводными вопросами.

— И кого из местной Аристократии пригласим? — добавила Элеонора.

— Действительно, — я сразу же с ней согласился. — Это не менее важный пунктик!

— Тут и думать нечего, — слово взяла Скарлет. — На балу нужны все значимые фигуры Верхнего Ляпина, да и всей Северной Префектуры, в том числе и враги, коих нужно держать ближе, чем порой друзей держишь, — из её уст прозвучали мудрые слова.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы