Читаем Берсерк. Живущий вопреки полностью

- Почему ты решила, что я учусь готовить меньше? - в голосе Мисато мелькнуло любопытство.

Только тут я заметил, что упорно скребу ложкой по дну чашки, пытаясь найти в ней что-то съедобное. Увлекся разговором... Оставив ложку в покое, я продолжил прислушиваться к диалогу между Мисато и Рей. Не каждый день Рей вот так вот с кем-то говорила.

- Вы начали готовить сами после травмы Икари, - мне показалось, ее голос дрогнул на последних словах. Показалось ли?

Вновь наступила тишина. Рей не ошиблась, но, черт побери, для Мисато это было больным местом!

- Вообще-то, Рей, ты не права, - я легко ухмыльнулся в сторону, откуда шел ее голос. - Я готовил и после своей травмы.

Я изо всех сил старался произнести последнее предложение своим обычным спокойным и слегка наглым тоном. Не допустить не малейшего намека на дрожь в голосе.

"Нельзя! Кошмарами будешь мучиться потом! Когда никого рядом не будет!"

Сны о том бое... Они стали реже - уже не повторялись каждую ночь. Только выматывали все сильнее. Что же случится раньше - я сломаюсь или кошмары кончатся? Уверенности в ответе уже не было.

Но сейчас надо было удержать ухмылку на лице и спокойствие в голосе. Остальное могло подождать.

- Хотя готов признать, что помощь Мисато мне все же требовалась, - я довольно хмыкнул. - Примерно половину работы делала она. Можно сказать, что тогда она и начала учиться готовить.

- Ну, если Аска готовит лучше меня, то я уверена, что проблем у вас не будет, - донесся до меня ехидный голос Мисато. Та явно улыбалась.

- Мне не нужна его помощь! - полный возмущения голос Аски с другой стороны. - Вы думаете, что я не смогу справиться сама?

- Аска, это приказ, - голос капитана Кацураги стал абсолютно невозмутимым. - Кроме того, разве не о подобном ты мне говорила, когда я спросила о причинах твоего переезда?

- Но... - у Аски внезапно кончились аргументы. Точнее говоря - Мисато поймала ее на их несовпадении.

"Интересно, о чем они там говорили? Надо будет обязательно расспросить Мисато".

- Мисато-сан, вы же прекрасно понимаете, что готовить - не его дело! - Аска просто так не сдавалась.

- Я прекрасно понимаю, что он не возражает, - отрезала мой опекун.

А еще Мисато понимала, что мне это нужно. Повезло мне с опекуном. Со второго раза. Хе.

***

Аска Ленгли. Квартира Мисато.

"Вот блин, угораздило же меня!"

Я бросила недовольный взгляд на стоящего рядом парня. Синдзи прошел за мной на кухню, как ни в чем не бывало. Как будто в его состоянии готовить - это действительно просто и естественно!

- Что будем готовить? - деловито поинтересовался Икари. - Учитывая количество приглашенных, одним блюдом тут не отделаешься.

- Знаю я! - я недовольно дернула щекой. - Мне только непонятно, что ты будешь делать?

- Могу чистить, резать, мыть, - Икари, пожав плечами, начал перечисление. - Не могу варить, жарить, заправлять, следить за временем и количеством приготовленного.

Я скептически на него посмотрела. С трудом верилось, что он сможет сделать хоть что-то из указанного им, но с другой стороны он уже не раз показывал, что может больше, чем от него ждут.

- Хорошо, тогда начни с того, что промой рис, - отдала я указание. - Вы, японцы, кладете его в каждое блюдо, как что риса нам потребуется много.

Сама я решила заняться чем-нибудь европейским. Хотя Синдзи все равно придется помогать...

Тем временем тот, легко касаясь предметов кухонного гарнитура, дошел до одного из шкафчиков и достал оттуда початую пачку риса. Положив ее на стол рядом с раковиной, тем же способом достал кастрюлю. Я молча за ним следила. За его плавными, аккуратными и четко выверенными движениями. Меньше всего он сейчас походил на слепого. На инвалида.

- Какую часть пачки промывать? - развернулся Икари ко мне. На мгновенье показалось, что он на меня посмотрел.

- Все, что там осталось, - практически рефлекторно ответила я. И тоже приступила к работе.

"Что за бред в голове вертится? Посмотрел он, как же..."

Как ни странно, работа спорилась. Икари, от которого я ждала практически ежеминутных подначек, чередующихся с просьбами о помощи, практически все время молчал. Да, он работал заметно медленнее, чем здоровый человек. Но не хуже.

А через некоторое время на кухню пришла Аянами.

- А ты что тут забыла? - это спокойно-равнодушное лицо всегда вызывало у меня неприязнь. - Тебя же никто готовить не заставлял!

- Мне никто этого не запрещал, - Аянами бросила на меня короткий взгляд и направилась к методично нарезающему овощи Синдзи. - Икари?

Тот прекратил работать и чуть повернул голову в сторону Первой.

- Да, Рей? Решила помочь? - он едва заметно улыбнулся.

- Почему капитан Кацураги заставляет тебя выполнять такую работу? - в голосе Аянами мелькнули нотки злости и непонимания.

- Так... - Икари отложил в сторону нож. - Почему ты думаешь, что я не должен ее выполнять? Я плохо справляюсь? Нет, Аска бы сказала. Ведь так, Аска? Что тогда?

- Не сомневайся! - я улыбнулась. - Если взялся за работу, то должен ее выполнить, а не ссылаться на свои проблемы!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже