Эдисон выхватил второй пистолет из кармана, но тут же понял: стрелять не нужно.
Пистолет выпал из руки бандита. Он схватился за рану в плече и уставился на Эдисона, моргнув несколько раз.
– Смотри, что я из-за тебя натворил! Ты же отскочил, чертов ублюдок! Теперь я никогда не получу своих денег.
И он во весь рост растянулся навзничь на полу.
Держась за косяк, Эдисон поднялся на ноги. Он посмотрел на Бэзила, лежавшего лицом вниз в луже крови. Предназначенная Эдисону пуля попала ему в грудь.
– Эдисон, ты жив? – Эмма слетела вниз по лестнице в водовороте юбок.
Виктория от нее не отставала:
– Великий Боже, я слышала выстрелы! Уэр мертв?
Эмма подбежала к Эдисону:
– Мне показалось, что ты сказал, будто все под контролем?
Эдисон схватился за бок.
– Я допустил один маленький просчет, однако исправил свою ошибку.
– Боже мой, Эдисон!.. – негромко вскрикнула Виктория. Он увидел, что она смотрит на него, прижав руку к шее.
– У тебя течет кровь!
Эмма встала перед ним, глаза ее расширились. Ее восклицание напомнило ему об огне в боку. Он посмотрел туда. Свет фонаря из конторы блеснул на темном пятне, запачкавшем его черную рубашку. Стоукс почувствовал, что теряет сознание. Усилием воли он поборол головокружение.
– Пустяки, это просто царапина. Выйдите на улицу и позовите Гарри. Он ждет моего сигнала.
– Я приведу его. – Поспешно направляясь к двери, Виктория бросила на Эдисона испуганный взгляд:
– Эдисон, крови очень много…
– Идите и приведите Гарри, – ровно повторил он.
Виктория исчезла.
– Сядьте, Эдисон.
Эмма подняла свои муслиновые юбки и начала отрывать полосу от ткани нижней юбки.
– Я же сказал вам, что это пустяки, – пробормотал он.
– Сядьте, я сказала!
Она подошла к нему, преисполненная суровой решимости. Стоукс опустился на ступеньку. Удивительно, но внезапно он ощутил сильную слабость.
– Полагаю, вы беспокоитесь, что я могу умереть, не написав вам эту проклятую рекомендацию?..
– Это не так, сэр. – Девушка осторожно обнажила рану, отодвинув края разорванной рубашки. – Дело в том, что у меня есть некоторые профессиональные стандарты. За все время своей карьеры я сталкивалась с разными неприятными ситуациями, но никогда еще не теряла хозяина. И я не намерена начинать с вас.
Глава 30
Двадцать минут спустя Эдисон осторожно уселся на подушки наемной кареты, раздобытой Гарри. Он оказался прав. Рана в боку оказалась пустячной, но болела, как тысяча чертей.
Сидевшая напротив Виктория серьезно посмотрела на него:
– Очень больно, Эдисон?
Ее тревога заставила его смутиться.
– Терпимо, мадам.
Стоукса раздражал не огонь, пылавший в области ребер, а испытываемое им головокружение. Эдисон сжал зубы и поклялся, что не унизит себя потерей сознания.
Эмма вошла в карету следом за Викторией и села рядом с Эдисоном. Одноухий Гарри вскарабкался на козлы к кучеру. Дернувшись, экипаж покатился.
– Кровотечение уже прекратилось, – сказала Эмма, возясь с самодельной повязкой. – Как только приедем домой, дадим вам настойку опия.
– Можете забыть о своей дурацкой настойке. – Эдисон втянул воздух, пытаясь не обращать внимания на покачивание кареты. – Я предпочитаю бренди.
– А как же бандиты, которых мы оставили связанными на складе? – спросила Виктория. – Все они, кроме Уэра, живы.
– Рано или поздно они освободятся… – Голова у Эдисона немилосердно кружилась. Думать становилось все труднее.
– Надо было передать их в руки мирового судьи, – сказала Виктория.
– Мне все равно, что с ними будет. – Эдисон глубоко дышал, оттесняя мрак, угрожавший захлестнуть его разум. – Уэр мертв. Только это и важно.
– О Бэзиле Уэре, – сказала Эмма, – мы с вашей бабушкой можем многое рассказать. Он раскрыл нам подробности своего плана. Кстати, это он убил аптекаря, чтобы замести следы Миранды, но заявил, что ее он не убивал. Я ему не поверила, но странно, что он солгал насчет этого убийства, с готовностью сознавшись в других.
– Я ему верю.
Эдисон закрыл глаза и откинул голову на спинку сиденья. Слабость должна вот-вот поглотить его.
– Что значит, ты ему веришь? – спросила Виктория. – Почему бы ему и не солгать?..
– Боже! – выдохнула Эмма. – Смотрите!..
– На что? – спросила Виктория. Эдисон не смог заставить себя открыть глаза.
– Этот корабль, второй у причала…
Эдисон слышал, как она заерзала на сиденье. Ее последующие слова звучали приглушенно, словно Эмма высунула голову в окно.
– Это «Золотая орхидея»! – воскликнула она. В голосе девушки слышалось ликование. – Не верю. Вы его видите?
– Да-да, – быстро ответила Виктория. – Мне достаточно света, чтобы прочесть название корабля – «Золотая орхидея». Ну и что?
– Остановите карету! – крикнула кучеру Эмма. – Я хочу посмотреть поближе.
Эдисон застонал;
– Это просто корабль, Эмма. Если вы не против, я бы предпочел получить бренди.
– Да, конечно. Простите! Что на меня нашло? Гарри, скажи кучеру, чтобы вез нас в дом леди Эксбридж.
– Слушаюсь, мэм, – откликнулся Гарри.
– Я вернусь сюда попозже утром и.рассмотрю получше. – Снова Эдисон ощутил движение, пока Эмма устраивалась на сиденье. – Я знала, что он вернется! Я все время верила.