Читаем Бес в ребро полностью

Овалов медленно сел, хрипя и мотая головой. Анна опустилась возле него на колени и с тревогой всматривалась в его искаженное лицо. Он постепенно приходил в себя и даже попытался наконец улыбнуться. Я наклонилась над поверженным пастором и пощупала его сонную артерию — он, к счастью, был жив. И тут нервы у Анны сдали — она упала в кресло и разразилась слезами.

За всей этой суматохой мы проворонили самый интересный момент, и только звук хлопнувшей входной двери заставил нас всех оцепенеть. Даже Анна вздрогнула и, истерически всхлипнув, оборвала плач. И тут в комнату вошел Чернов.

Картина, представшая его глазам, заставила его обратиться в соляной столб. Он застыл на пороге, открыв рот и вытаращив глаза. На его лице были написаны ужас и недоверие, словно он увидел летающую тарелку.

Зрелище, действительно, было не для слабонервных — рыдающая любовница в выходном платье, полуодетый мужик, надсадно хрипящий возле ее ног, еще один мужик, вовсе голый, валяющийся на полу без признаков жизни, битое стекло, кобура с пистолетом и пропитавший все вокруг терпкий аромат коньяка…

Никто не решался заговорить первым. Наконец Чернов словно проснулся и сунул в карман связку ключей, которую все еще сжимал в кулаке. Затем он открыл рот и разразился негромким, каким-то даже жалобным матом. Он никак не мог остановиться, видимо, мысли мешались в голове, и я пришла ему на помощь.

— Для начала я на вашем месте задала бы вопрос: «Что здесь, черт возьми, происходит?» — подсказала я.

Чернов впился в мое лицо злыми глазами и на секунду умолк.

— И что же здесь, черт возьми, происходит? — кривя тонкие губы, наконец процедил он. — И кто ты такая, черт тебя дери! — Он угрожающе шагнул в мою сторону и вдруг запнулся. — Стоп! А ведь я тебя знаю! — с неприятным удивлением произнес он. — И какого тогда хрена спрашивать, что происходит?! Там, где ты — всегда лупят из пистолетов и бьют бутылки, верно? Готов поспорить, что во дворе тебя поджидают какие-нибудь дуроломы с гранатометом. Угадал?

— Почти, — скромно сказала я.

Господин Чернов прошел к свободному креслу и устало опустился в него.

— Эх, Анна, Анна, — безнадежно произнес он. — Сколько с тобой хлопот! Ну где ты опять подцепила этих шизиков? Почему ты совсем не думаешь обо мне? Ведь у меня бизнес, у меня репутация, черт возьми!

— Я же не знала, что ты сегодня придешь, — жалобно всхлипнула Анна.

Господин Чернов обвел нас всех неприязненным, но уже вполне осмысленным взором.

— Это ваше счастье, — веско сказал он. — Это ваша большая удача, что я пришел именно сегодня! — Он повернулся ко мне. — Что вы собираетесь делать с трупом?

— Он не труп, — заступилась я за пастора. — Но делать что-то надо. В этой квартире его оставлять нельзя.

— В этой квартире, — жестко сказал Чернов, — через два часа не останется никого. Я снимал ее через посредников и на чужую фамилию. Надеюсь, это хоть немного оградит меня от неприятностей.

Он достал из кармана мобильный телефон и набрал номер. На лбу его появилась строгая складка.

— Алексей? — крикнул он в трубку. — Слушай сюда. Немедленно найди мне грузовик. Нужно перевезти мебель. И ребят человека четыре. Только ребят исключительно толковых, ты понял меня? Смотри! Пусть подъезжают на Тихонова, семнадцать, в двадцать четвертую квартиру. За час-полтора нужно управиться. Заплачу по высшему разряду, но чтобы ни одна собака рта не раскрывала, понял? Ну, действуй.

Он спрятал трубку в карман и опять принялся пристально рассматривать нас.

— И как часто, господа, вы собираетесь и дальше вмешиваться в мою личную жизнь? — негромко поинтересовался он наконец.

— Не стану клясться, — ответила я, — но скорее всего больше мы не увидимся. Вот этот господин уезжает за границу. Надолго. Только чтобы он благополучно убрался отсюда, ему нужно подбавить немного лоску — постричь, навести румянец, понимаете?

— Не возражаю, — сказал Чернов, мельком взглянув на Овалова. — Можете напоследок даже выкупать его в моем шампанском, а то у него сейчас действительно какой-то простоватый вид. И кто же займется парикмахерскими работами? Анна? Я так и думал. Анна у нас — добрая самаритянка. Ну что ж, если это и в самом деле последний раз — разрешаю. Только уж обработай его на славу, а то тормознут его, не дай бог, у трапа — мы потом от него до самой смерти не отделаемся.

Голова у Чернова соображала, и в проницательности ему было трудно отказать. Кроме того, он оказался не брезглив и великодушно согласился помочь мне нарядить пастора в костюм Овалова. Пока мы обрабатывали герра Ланге, сам Овалов облачился в его наряд и удалился наводить грим.

— Не сочтите меня невежливым, — сказал мне Чернов. — Но мы с Анной уедем отсюда вдвоем. Вы будете выпутываться сами. Достаточно того, что я избавлю вас от забот об этом несчастном, — он легонько пнул лежащее тело носком ботинка.

— Не беспокойтесь, — сказала я. — Наш план не предусматривает использования постороннего транспорта. Мы уйдем на своих двоих.

— А вы — интересная женщина, — вдруг сказал он, будто только что меня увидел. — Может быть, оставите телефончик?

Перейти на страницу:

Все книги серии Телохранитель Евгения Охотникова

Я подарю тебе все…
Я подарю тебе все…

Телохранителю Жене Охотниковой досталось пустяковое задание – съездить в Голландию и привезти препарат, из которого впоследствии приготовят новое лекарство. Но попутчики Жени, сотрудники фармакологического предприятия, ведут себя более чем странно: заместитель директора встречается в Амстердаме с сомнительными личностями, начальник службы безопасности впутывается в неприятности с наркотиками. А к тому же вместо заявленных в документах трех пробирок с препаратом в полученном контейнере их находится уже пять. Женя понимает, что с медикаментами не все так чисто. Похоже, новым препаратом заинтересовались не только представители отечественной медицины – и за ним явно тянется криминальный след. Теперь только от Охотниковой зависит, в чьи руки попадет злополучное лекарство и с какими целями его будут в дальнейшем использовать…

Марина Серова

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги

Циклоп и нимфа
Циклоп и нимфа

Эти преступления произошли в городе Бронницы с разницей в полторы сотни лет…В старые времена острая сабля лишила жизни прекрасных любовников – Меланью и Макара, барыню и ее крепостного актера… Двойное убийство расследуют мировой посредник Александр Пушкин, сын поэта, и его друг – помещик Клавдий Мамонтов.В наше время от яда скончался Савва Псалтырников – крупный чиновник, сумевший нажить огромное состояние, построить имение, приобрести за границей недвижимость и открыть счета. И не успевший перевести все это на сына… По просьбе начальника полиции негласное расследование ведут Екатерина Петровская, криминальный обозреватель пресс-центра ГУВД, и Клавдий Мамонтов – потомок того самого помещика и полного тезки.Что двигало преступниками – корысть, месть, страсть? И есть ли связь между современным отравлением и убийством полуторавековой давности?..

Татьяна Юрьевна Степанова

Детективы
Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Отдаленные последствия. Том 1
Отдаленные последствия. Том 1

Вы когда-нибудь слышали о термине «рикошетные жертвы»? Нет, это вовсе не те, в кого срикошетила пуля. Так называют ближайшее окружение пострадавшего. Членов семей погибших, мужей изнасилованных женщин, родителей попавших под машину детей… Тех, кто часто страдает почти так же, как и сама жертва трагедии…В Москве объявился серийный убийца. С чудовищной силой неизвестный сворачивает шейные позвонки одиноким прохожим и оставляет на их телах короткие записки: «Моему Учителю». Что хочет сказать он миру своими посланиями? Это лютый маньяк, одержимый безумной идеей? Или члены кровавой секты совершают ритуальные жертвоприношения? А может, обычные заказные убийства, хитро замаскированные под выходки сумасшедшего? Найти ответы предстоит лучшим сотрудникам «убойного отдела» МУРа – Зарубину, Сташису и Дзюбе. Начальство давит, дело засекречено, времени на раскрытие почти нет, и если бы не помощь легендарной Анастасии Каменской…Впрочем, зацепка у следствия появилась: все убитые когда-то совершили грубые ДТП с человеческими жертвами, но так и не понесли заслуженного наказания. Не зря же говорят, что у каждого поступка в жизни всегда бывают последствия. Возможно, смерть лихачей – одно из них?

Александра Маринина

Детективы