Одзава: Правда же? Потому что такой тишины не бывает. Они удаляют кашель в зале и другие подобные звуки. Все эти
Мураками: Похоже на очередной профессиональный секрет. Правильно ли я понимаю, что, по сути, речь о техническом исправлении изъянов?
Одзава: Да, верно.
Мураками: Вы сказали, что во вступлении к четвертой части не просто убрали шум, но и в порядке исключения заменили два эпизода в связи с исполнением. Вы велели найти отличия, и я весь вечер сравнивал оригинал с последующей отредактированной версией. (
Мураками: Отсюда?
Одзава: Да, вот это место.
Одзава: Это Баборак.
Мураками: Протяжный красивый звук. Сколько всего валторнистов?
Одзава: Вообще-то четверо, но эту часть исполняют двое. Не одновременно, а по тактам, сменяя и слегка перекрывая друг друга [2.39-2.43]. Чтобы не было пауз, пока переводят дыхание. Таково указание Брамса.
Одзава: Отсюда начинается соло флейты. Это Жак Зон. Около десяти лет назад он был первой флейтой в Бостонской филармонии. Сейчас живет в Швейцарии, преподает. Вот они снова играют вдвоем, сменяя друг друга. Сначала флейта № 1 [3.13]. Затем вот тут ее сменяет флейта № 2 [3.17]. Здесь снова флейта № 1 [3.21]. Брамс оставил на этот счет очень подробные указания. Чтоб не слышно было, как переводят дыхание.
Мураками: Здесь соло флейты заканчивается, далее тему исполняет ансамбль духовых [3.50].
Одзава: Три тромбона, два фагота и будет еще контрафагот.
Мураками: Здесь заканчивается фрагмент, отличный от второго варианта.
Одзава: Мы сейчас слушаем начальный вариант?
Мураками: Да, это начальный вариант. Похоже, валторна в нем более активно, живо и резко выходит на первый план.
Одзава: Да, в отличие от отредактированной версии, где валторна…
Мураками:…скорее звучит фоном.
Одзава: А вы молодец! Очень тонко подметили.
Мураками: Еще бы, я ведь сравнивал, вслушивался что было сил (
Одзава: Да, слишком бойкое звучание валторны в новом варианте заменили на
Мураками: Я не заметил.
Мураками: Теперь послушаем отредактированную версию. Начнем с раскатов литавр.
Одзава: Вот первая валторна, вторая, затем снова первая, и снова вторая. Видите, совсем не слышно, как переводят дыхание.
Мураками: Действительно не слышно.
Одзава: А вот и флейта. Один такт первая флейта, а вот вторая. Затем первая, потом вторая. В этом месте в начальной версии музыкант резко вдохнул со свистом. Слышно, как он переводит дыхание. Флейтисты используют дыхание активнее валторнистов. Вот почему этот эпизод заменили.
Мураками: Ничего себе… Вот оно что. Все-таки такие тонкости любителю не под силу. И ведь совершенно незаметно.
Одзава: Слышите, валторна звучит мягче?
Мураками: Да, звук теперь более мягкий. Разница очевидна. Там звучание было мощным, а здесь – осторожнее, глубже.