Читаем Бешенство небес полностью

Все трое посмотрели вдаль. Сквозь облачную дымку, висящую над Коралловым океаном, смутно виднелся ряд скорлупок – флот нанятого купеческими воителями пиратского командора.

Трэн Агори буркнул:

– Я не моряк. Точно не могу знать. Разрушить... нет. Но могла сильно потрепать.

Экуни вновь повернулся к начальнику порта:

– А наш флот?

– Он цел, ваше величество, – с готовностью откликнулся толстяк.

– Где сейчас командор Харселл?

– Обычно он ночует в своем, то есть не в своем, а...

– В домике на южном краю Зигзагов, который купил своей молодой любовнице, – перебил Рон. – Это недалеко отсюда. Он скоро будет здесь, если уже не прибыл. Передайте ему мой приказ... не рекомендацию, господин Корли, на этот раз – королевский приказ. Два шержня, драйер и моя скайва, полностью укомплектованные командой, провизией на длительное путешествие и боеприпасами, должны сегодня же обогнуть Да Морана и встать у северного берега. Когда будут там, пусть пришлют во дворец матроса с сообщением. Еще до вечера мы отплывем в направлении Тхая. Если командор будет спрашивать, скажете, что я не назвал точный срок, сколько продлится плавание.

– Три больших эфироплана и королевская яхта... – Корли, пытаясь скрыть удивление, покосился на короля, затем вопросительно махнул рукой в сторону океана и купеческого флота. Начальник порта не сказал ни слова, но Экуни понимал, что он имеет в виду: суладарский флот невелик, даже если считать частные эфиропланы; отсутствие двух шержней, драйера и хорошо вооруженной скайвы Рона сильно ослабит его.

– Не важно, – твердым голосом произнес король и начал спускаться. – Если Влад решит атаковать, мы все равно не сможем противостоять ему.

Охранники заторопились следом. Не обращая больше внимания на начальника порта, Экуни Рон достиг улицы и быстро направился обратно к карете, оставленной на краю порта.

И услышал тяжелые шаги за спиной.

Он не стал оборачиваться, поэтому Трэну Агори пришлось, придерживая у бедра рукоять сабли, оббегать Рона слева. Кажется, чернокожий вознамерился преградить своему повелителю дорогу – в последнее время имаджин вел себя не то чтобы нагло, но слишком уж смело, откровенно высказывал свои чувства и мысли, так как приобрел при дворе изрядный вес: теперь он не только руководил охраной, но и выполнял другие, зачастую тайные задания Экуни.

И все же Трэн не решился остановить короля. Он нагнал Рона только возле кареты, когда слуга уже распахнул дверцу.

– Вы тоже собираетесь плыть! – объявил Трэн Агори.

– Да. – Забираясь внутрь, Экуни не оглянулся. – Останься здесь, проследи, чтобы командор Харселл не медлил. Мы должны отправиться сегодня же.

– Плыть самому! Зачем?!

Усевшись, король наконец посмотрел на имаджина. Глаза Рона блестели, щеки пылали.

– Потому что я в ярости, – отрезал он и захлопнул дверцу.

* * *

– Могло быть и хуже, – объявил Тео Смолик, осматривая рыбацкую розалинду, напоровшуюся корпусом на покореженный настил. – Могло вообще все к Марлоке снести, это говорю я, человек, который навидался всяких бурь...

– Когда это ты успел? – спросила Арлея. – В здешних облаках бурь почти не бывает.

Она, Смолик, Тулага, управляющий Краг и Траки Нес, в сопровождении двух капитанов принадлежащих торговому дому кораблей, осматривали порт в туземной половине Да Морана.

– Ошибаешься, сухопутная хозяйка, – возразил Тео. – На западе Коралла, в Бескае и Сне вправду почти всегда тихо. Но на Таитах мелкие злые волны, они часто создают такую как бы дрожь и могут корпус расшатать сильно. Именно по этой причине флот правителя Тхая состоит по большей части из этих ракушек, не из обычных эфиропланов. Ну а возле Груэр-Конгруэра случаются иногда сильные бури...

Капитан не закончил рассказ: Траки Нес, взобравшийся на старый бочонок возле настила и оглядывающий бухту Наконечника в подзорную трубу Арлеи, взволнованно заговорил:

– Вижу его! Ваш клиргон, капитан де Смол, кажется, он в полном порядке, и то существо, которое мы доставили с Гвалты, лежит в облаках за кормой... надеюсь, оно тоже цело.

– С Беская буря пришла, – произнес Аблер Гер, высокий, широкоплечий уроженец Бултагари. Несмотря на возраст – ему было около пятидесяти – на лице почти отсутствовали морщины. Когда-то Аблер был военным моряком, с тех пор его выправка и манера говорить почти не изменились. Неофициально он считался старшим среди капитанов торгового дома Арлеи. – Сам я не видел этого, но говорят, сначала эфир закипел, а после от Тхая набежала большая волна. Потому она мимо Наконечника и прошла – северный берег Да Морана защитил бухту.

Траки Нес, опершись на плечо второго капитана, тхайца по имени Иманка, неловко слез на землю, чуть не разбив при этом трубу, которую Арлея поспешно у него отобрала.

– Надо плыть на «Даль», – заявил бултагарец, обращаясь одновременно к Арлее, Смолику и Аблеру Геру. – Я должен осмотреть кальмара, а еще...

Перейти на страницу:

Все книги серии Похитители Миров

Аквалон
Аквалон

Мир небес.Здесь путешествуют по облакам, а не по воде, здесь рыбаки ловят небесных китов, воздушных кальмаров и парусных рыб.Когда-то у ныряльщика за жемчугом Ганы было единственное сокровище – лодка. Но ее похитили, и с погони за вором начинаются события, которые сделают Гану самым опасным пиратом от Южного Завихрения до озера Стоячих Облаков. За ним будет охотиться королевский военный флот и купеческие воители, туземный монарх и безжалостные дикари.Множество мужчин станут желать смерти пирата, а прекрасные женщины будут любить его. Летающие чудовища и безумные обитатели мирового Дна – не самое страшное, с чем предстоит столкнуться бывшему ныряльщику за жемчугом.Разгадка великой тайны облачного мира – вот что ждет его впереди.

Андрей Левицкий , Илья Новак , Лев Жаков , Лев Захарович Жаков

Фантастика / Стимпанк / Фэнтези
Бешенство небес
Бешенство небес

Из конца в конец облачного мира бросает судьба Гану Дарейна. Он был пиратом и много лет избегал встреч с военным флотом врагов, он похитил принцессу, убил королеву – и смог уйти от преследования. Работорговцы схватили его и отправили на страшный прииск посреди Проклятого острова, что расположен на самом краю Аквалона, – но он сбежал и оттуда, сумев узнать, что же на самом деле представляет собою мир, в котором живет, какая тайна скрыта в его глубинах.И теперь бывший ловец живого жемчуга, пират и раб, отправляется к развалинам древнего святилища, чтобы добыть сокровища исчезнувшей церкви. Гана еще не знает, что Аквалону угрожает небесное оружие, одним выстрелом способное разрушить половину мира, не знает о приближении варваров из внешнего пространства. Ему еще только предстоит стать хозяином эфирного демона, вновь встретиться с принцессой Гельтой и вступить в бой с чудовищным созданием, поднявшимся из мировых глубин...

Андрей Левицкий , Лев Захарович Жаков

Стимпанк

Похожие книги

Вокзал потерянных снов
Вокзал потерянных снов

Впервые на русском — новый фантасмагорический шедевр от автора «Крысиного короля». Книга, которую критики называли лучшим произведением в жанре стимпанк со времен «Машины различий» Гибсона и Стерлинга, а коллеги по цеху — самым восхитительным и увлекательным романом наших дней.В гигантском мегаполисе Нью-Кробюзон, будто бы вышедшем из-под пера Кафки и Диккенса при посредничестве Босха и Нила Стивенсона, бок о бок существуют люди и жукоголовые хепри, русалки и водяные, рукотворные мутанты-переделанные и люди-кактусы. Каждый занят своим делом: хепри ваяют статуи из цветной слюны, наркодельцы продают сонную дурь, милиция преследует диссидентов. А к ученому Айзеку Дан дер Гримнебулину является лишенный крыльев гаруда — человек-птица из далеких пустынь — и просит снова научить его летать. Тем временем, жукоголовая возлюбленная Айзека, Лин, получает не менее сложное задание: изваять портрет могущественного главаря мафии. Айзек и Лин еще не знают, какой опасностью чреваты эти заказы — для них самих, всего города и даже структуры мироздания…

Чайна Мьевилль , Чайна Мьевиль

Фантастика / Киберпанк / Научная Фантастика / Стимпанк
Бегемот
Бегемот

В этом мире тоже не удалось предотвратить Первую мировую. Основанная на генной инженерии цивилизация «дарвинистов» схватилась с цивилизацией механиков-«жестянщиков», орды монстров-мутантов выступили против стальных армад.Но судьба войны решится не на европейских полях сражений, а на Босфоре, куда направляется с дипломатической миссией живой летающий корабль «Левиафан».Волей обстоятельств ключевой фигурой в борьбе британских военных, германских шпионов и турецких революционеров становится принц Александр, сын погибшего австрийского эрцгерцога Фердинанда. Он должен отстоять свое право на жизнь и свободу, победив в опасной игре, где главный приз власть над огромной Османской империей. А его подруга, отважная Дэрин Шарп, должна уберечь любовь и при этом во что бы то ни стало сохранить свою тайну…

Александр Михайлович Покровский , Владимир Юрьевич Дяченко , Олег Мушинский , Скотт Вестерфельд

Фантастика / Стимпанк / Юмористическая проза / Альтернативная история / Детективная фантастика