Она совершенно не рассчитывала на одиночную камеру. Если бы она была Бетти Мидлер или Вупи Голдберг, то было бы еще ничего: тогда она могла бы сама себя развлекать. В самом начале ей было так тоскливо, что она не могла себе представить, что с ней будет после двух недель в собственной компании.
Единственным ее гостем за первую неделю был огромный черный таракан. Мэдди кормила его печеньем и хлебными крошками. К тому времени, как ее отсюда выпустят, он будет избалован свыше всякой меры: членистоногая версия Леоны Хемсли.
Она включила свой переносной радиоприемник, но там говорили только о детской смертности, голодающих детях Сомали и похищении младенцев. Сделав звук как можно тише, она стала заполнять журнальную анкету, чтобы выяснить, хорошая ли она мать. Анкета показала, что плохая. И это при условии, что она
Растерзав «Женский журнал» на кусочки, она решительно принялась сцеживать молоко. Скрипя зубами от боли и мучаясь с пластиковым молокоотсосом, она вспомнила, какие у нее были
На второй неделе к ней заглянул сержант Слайн.
— Что же ты за мать? Ди была права на твой счет.
— Ди?
— Не понимаю, почему она по-прежнему так переживает за тебя и за твоего ребенка?
— Вы называете ее Ди?
— Тебе чертовски повезло, что она о тебе заботится. Такая хорошая женщина! Да она для тебя самая настоящая фея, твою мать! Ты ничего не заметила?
— Э… Вы вытащили из головы шурупы?
— Я бросил курить, догадливая ты моя. Все благодаря ей.
— Она просто использует вас, чтобы вы помогли ей найти Джека.
— Да, и будем надеяться, что мы найдем его, пока еще не поздно. Мы получили доступ к «Лукану».
— К кому?
— К базе данных пропавших без вести, — похвастался он. — В Скотланд-Ярде.
Он сделал многозначительную паузу, чтобы Мэдди прочувствовала всю значимость этой новости, но та была слишком увлечена рассматриванием его седого подшерстка.
— Скотланд-Ярд, — еще раз с гордостью повторил он.
В прошлом оказались не только сигареты, но и краска для волос вместе с золотой цепочкой.
— Я понимаю, что от такого ничтожества, как ты, не следует ожидать
Мэдди замутило от нехорошего предчувствия.
— Вот черт. Вы что, исполняете горизонтальное танго?
— А?
— Параллельное паркование, — пояснила она. — Служебные романы. У вас с ней интрижка?!
Слайн с подозрительной поспешностью сменил тему.
— Как ты могла оставить своего ребенка с такой швалью, как твоя эта Касселс? Она свалила из Клапам, не оплатив решу, и заселилась в «Савой». А когда до нее дошло, что ей нечем платить по счету, она
У Мэдди внутри все свилось жгутом.
— Что ты такое несешь?
Слайн раскачивался на ногах с пятки на носок. Ему понравилась реакция на произнесенные им слова.
— Где Джек?! — Ужас происходящего навалился на нее, и ей показалось, что вот-вот захрустят ее переломанные кости.
— Потом Касселс передумала. Вернулась. Схватила его и снова дала деру. Как ты думаешь, какому извращенцу она продаст его в следующий раз? А?
Мэдди наблюдала за тем, как ее домашний таракан побежал к детективу, потом резко остановился, развернулся и удрал в тень за унитазом. «Профессиональный этикет», — догадалась она.
— Скажешь, когда захочешь по… — он почти сказал «поговорить», но потом в последнюю минуту спохватился и исправился: —…облегчить душу. Само собой. Обвинение в убийстве младенца мы с тебя снимаем, — добавил он быстро перед уходом. — Но у тебя явно с головой не в порядке, иначе бы ты не отдала своего ребенка этой Касселс. Под залог тебя по-прежнему никто не отпустит.
До появления Слайна Джиллиан в представлении Мэдди была высокой, элегантной, ответственной подругой с хорошей дикцией и совершенной кожей. Через две секунды после ухода Слайна она превратилась в Розмари Уэст. К тому времени, как охранники забрали у Мэдди поднос с нетронутым ужином, Джиллиан была уже сатанисткой, торгующей органами и специализирующейся на приношениях в жертву маленьких детей на церковных алтарях и продаже их органов богатым американцам для трансплантации.