Читаем Бешеный корсар полностью

Прозвучали две короткие фразы на странном языке, и дальше Фил внимательно слушал, все больше мрачнея. От давешней веселости негра не осталось и следа.

К концу короткого разговора перед ними сидел страшно уставший человек почти пятидесяти лет.

– Что случилось, Фил? – спросил Борис, надевая на голову негра наушники.

– Большие неприятности произошли сегодня днем с моими ребятами, – начал рассказывать Фил, хлебнув прямо из горлышка бутылки украинскую самогонку. – У меня на берегу день назад начали работать трое парней. Сами понимаете, с бухты-барахты такие операции не проводятся, и мой шеф, пока я летал в Россию, начал действовать. Послал в поселок Ассум сначала двух моих парней, а через день – еще одного бойца с другой легендой.

Двое первых бойцов исчезли, а третьего сильно избили, и сейчас он находится в больнице города Хурук. Шеф укатил в Уганду, и сейчас некому дать команду на дальнейшие действия, – устало сказал Фил, сминая себе лицо левой рукой.

– В порту есть аэротакси, на котором можно улететь в Сомали? – спросил Борис, понимая, что все идет не по плану.

– У меня есть приятель, который владеет двумя старыми советскими самолетами и за деньги отвезет вас хоть на край света, – быстро сказал Фил.

– Звони своему приятелю и заказывай на завтра самолет! Возьмешь с собой человек пять бойцов вместе с водолазным оборудованием, и полетим в больницу в твоему бойцу! – приказал Борис.

– Я не могу так сразу уехать. У меня много дел, и потом я военный человек, а вы гражданские парни. У диких гусей[4] свои порядки, а у нас на флоте свои! – жестко сказал Фил.

– Твой приятель говорит по-английски? – снова спросил Борис, чувствуя, что самолет начинает снижаться.

– Он боран[5], говорящий на языке оромо[6], – попробовал пойти на попятную Фил.

– Раз он пилот, то должен говорить по-английски! Набирай номер, я сам с ним поговорю! – вступил в разговор Викинг.

– Я не могу вот так сразу звонить Нанди! – снова попробовал отказаться Фил.

– Но показать номер вы же можете? Я даже не буду ссылаться на вас! – повысил голос Борис.

– Смотрите, вам решать! – нехотя согласился Фил, вынимая свой телефон.

Набрав десятизначный номер, Борис услышал молодой голос, который вместо привычного «алло» сразу спросил:

– Кому я понадобился ночью?

– Человеку, который хочет срочно попасть в маленький городок на побережье Сомали! – быстро выпалил Борис, с трепетом ожидая ответа.


– Деньги у вас есть? – последовал конкретный вопрос.

– Сколько надо денег? – быстро спросил Борис.

– Если лететь до Могадишо, то пятьсот долларов с человека, – не очень уверенно сказал молодой голос.

– Предлагаю, Нанди, тысячу долларов за поездку в Ассум или Хурук! – сказал Борис.

– Разница между этими городками всего сто пятьдесят километров. У вас документы в порядке? – поинтересовался Нанди, которому по голосу было не больше двадцати пяти лет… – Тогда завтра в пять часов утра я буду вас ждать на третьей частной стоянке в Эмбакаси[7]. Деньги я хочу получить при посадке полностью! – поставил он последнее условие.

– Пятьдесят процентов при посадке и остальные деньги после прилета на место! – не остался в долгу Борис.

– Можно у вас достать мотоцикл и перевезти его на самолете? – неожиданно спросил Викинг, выхватывая из рук Бориса мобильный телефон.

Что сказал Нанди, Борис не услышал, но при виде удовлетворенного лица Викинга понял, что ответ был положительным.

Самолет в это время пошел на посадку. Через пять минут моторы выключились и наступила тишина.

– Вам надо пройти таможню, и только потом вы сможете попасть в город! – предупредил Фил.

– А как же вы попадете в город? – спросил Борис, беря в правую руку свою сумку.

– Сейчас подойдет военный грузовик, и мои парни переложат весь груз на него! – вставая со своего места, сказал Фил.

– А как же пограничный и таможенный контроль? – спросил Борис.

– Если поедете с нами, то таможенный и пограничный контроль упростится до невозможности! – успел сказать Фил, прежде чем послышались два коротких удара в дверь.

– Вот и таможня пожаловала! – сказал появившийся худой капитан, открывая дверь в самолете.

Вошел невысокий пузатый негр в военной форме и, встав в проходе, внимательно посмотрел на Бориса и Викинга, стоявших перед ним.

Фил вышел вперед и сказал длинную фразу на языке, который Борис не понял.

Пузатый негр согласно кивнул головой.

– Быстро давайте ваши паспорта! – приказал Фил, протягивая вперед левую руку. В правой у Фила была кожаная папка.

Передав пограничнику паспорта и кожаную папку, Фил произнес еще одну короткую фразу.

Таможенник коротко ответил и быстро пошел на выход.

Рокот мощного мотора показал, что обещанный грузовик прибыл.

– Нас все равно без документов не выпустят из аэропорта, поэтому предлагаю помочь с разгрузкой! Лишние две пары рук тебе сейчас пригодятся! – сказал Борис, ставя свою сумку на сиденье.

Выглянув из самолета, Борис увидел кузов пустого тентованного грузовика, в котором, прислоненный к кабине, стоял небольшой мотоцикл.

– Дашь погонять мотоцикл? – по-русски спросил Борис, ставя сумку на пол.

Перейти на страницу:

Все книги серии Морской спецназ

Пираты. «Скат» принимает вызов
Пираты. «Скат» принимает вызов

Для группы морского спецназа «Скат», которой командует Андрей Торин, война – обычная, рутинная работа. Им не привыкать смотреть смерти в лицо. Вот и сейчас, когда командование отдало приказ найти исчезнувшее норвежское судно, перевозившее важный фармакологический груз, морские бойцы приступили к сборам несуетливо и внешне совершенно спокойно. Но это только внешне. Каждый из них прекрасно понимает меру своей ответственности. Ведь пропавший груз можно использовать как сырье для производства наркотиков – а стало быть, к исчезновению судна наверняка приложили руку совершенно безжалостные, «отмороженные» пираты. Обнаружить «норвежца» удается довольно быстро, но часть груза морские бандиты успели увезти в неизвестном направлении…

Сергей Иванович Зверев

Боевик / Детективы / Боевики

Похожие книги

Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература
Два капитана
Два капитана

В романе «Два капитана» В. Каверин красноречиво свидетельствует о том, что жизнь советских людей насыщена богатейшими событиями, что наше героическое время полно захватывающей романтики.С детских лет Саня Григорьев умел добиваться успеха в любом деле. Он вырос мужественным и храбрым человеком. Мечта разыскать остатки экспедиции капитана Татаринова привела его в ряды летчиков—полярников. Жизнь капитана Григорьева полна героических событий: он летал над Арктикой, сражался против фашистов. Его подстерегали опасности, приходилось терпеть временные поражения, но настойчивый и целеустремленный характер героя помогает ему сдержать данную себе еще в детстве клятву: «Бороться и искать, найти и не сдаваться».

Андрей Фёдорович Ермошин , Вениамин Александрович Каверин , Дмитрий Викторович Евдокимов , Сергей Иванович Зверев

Приключения / Приключения / Исторические приключения / Морские приключения / Боевик