Читаем Бешеный медведь полностью

С высоты пятисот футов было хорошо видно жерло проснувшегося вулкана. Лава вскипала багровыми волнами, выстреливая вверх раскаленными камнями. Глидеры зашли с запада и зависли над тем, что еще недавно было озером с сосновыми лесами на склонах по берегам. Сель сдвинул пласты земли, сбросив деревья в воду, и они лежали ровным ковром, белея содранной корой и перепутанными обломанными сучьями.

Лив прошла над плато. Озеро бурлило, от воды поднимался пар, и ей показалось, что уровень сильно повысился. Скорее всего, поднялось дно, выталкивая воду вверх. Она заложила разворот и присоединилась к машинам бригады, висевшим возле входа в каньон, словно пчелы перед разоренным ульем. Через несколько минут к ним присоединился Жак Буше.

Из дыма, застилающего каньон, вырвались глидеры Торнтона.

— Алло, Лив, это ты?

— Да, Грег. И Жак тоже здесь. Что там творится, а то мы ни хрена не видим.

— Плохи дела, ребята. Связи нет — энергоподстанцию засыпало. Если захотите связаться с базой — поднимитесь над каньоном. Со склонов катятся камни, все в дыму, трясет постоянно, но хуже всего, что штольню почти завалило. Там осталось человек десять-двенадцать, — тяжело груженные машины проплыли мимо глидеров Лив и Буше, — я забрал руды сколько смог и распихал пять человек по кабинам. Остальные отступили к складам возле озера. Человек сто, сто двадцать.

— Дерьмо!!! — выругался Буше. — Извини, Лив. Грег, а сколько руды осталось?

— Около двенадцати тонн. Все, ребята, я пошел на базу, может, успею сделать еще ходку. — Глидеры Торнтона скрылись на западе.

Даже если он и успеет вернуться, случится это не раньше чем через полтора часа, прикинула Лив. Машины Торнтона были изрядно перегружены.

Непрерывный гул и взрывы давили на барабанные перепонки даже в герметично закрытых кабинах. В безветренном воздухе дым не рассеивался, а стелился по дну каньона, и Лив даже показалось, что она чувствует запах гари.

Оставив глидер Регнара над каньоном для связи, она скомандовала, чтобы остальные машины шли на посадку к складам, чьи гофрированные металлические стены сверкали сквозь дымовую завесу и возле которых, судя по словам Торнтона, собрался почти весь персонал рудника.

Люди жались к берегу, пытались отойти подальше от дыма по пляшущим на воде стволам, но, увидев заходящие глидеры, побежали к зданиям складов. Лив выключила двигатель, машина тяжело осела на землю. Она откинула фонарь и чуть не задохнулась — воздух был пропитан сернистыми испарениями и наполнен мельчайшими частицами пепла.

— Уиллер, дайте картинку, — раздался из динамика голос Флитвуда.

Лив включила камеру на крыше и запустила ее в обзорный режим. Пусть полюбуются, что натворили.

К машине пробился человек с запачканным лицом. Он смахнул со лба пот, размазав копоть, но тем не менее Лив узнала начальника рудника Болеслава Машковского.

— Уиллер, организуйте погрузку френиума, — сказал Флитвуд, — поторапливайтесь, черт возьми. Здесь, того и гляди, появится…

— Что он там говорит? — спросил Машковский.

— Требует грузить руду.

— Да он с ума сошел! Ну-ка, дай я с ним поговорю, — Болеслав, пыхтя и отдуваясь, неуклюже полез в кабину — весил он не меньше ста двадцати килограммов при росте почти два метра.

Лив огляделась. Глидеры выстроились за ней, все десять. От своего глидера к ней, сквозь толпу, пробирался Буше.

Она спрыгнула на землю и двинулась ему навстречу.

— Ну, что делать будем?

— Там с Флитвудом Машковский пытается договориться.

— Да что там договариваться. Надо забирать всех кого сможем.

— Бросим добытую руду — неустойку повесят на нас. Всю жизнь расплачиваться будем, — тихо сказала Лив.

— Ты что предлагаешь? — прошипел Буше. — А они? — Он показал рукой на замершую толпу.

— Не мельтеши. — Лив закусила губу, напряженно что-то обдумывая.

Из кабины глидера вылез сумрачный Машковский, присел на плоскости и тяжело спрыгнул на землю.

— Он требует вывезти френиум. Может, успеем, а?

— Может, и успеем, — Лив оттолкнула его, взобралась в кабину и включила внешний громкоговоритель: — Внимание! Нам приказано в первую очередь вывозить френиум…

— Понятное дело, — крикнул кто-то из толпы, — а мы что, сгореть здесь должны?

— Хотя бы на равнину подбросьте.

— Пошли они к черту со своей рудой!

— Тихо! Никто не знает, сколько у нас времени, но давайте не терять его попусту, — закричала Лив, срывая голос, — сейчас мы подгоним машины к складам. Готовьте контейнеры с рудой под погрузку. Внимание, пилоты. Демонтируем роботов-погрузчиков, загружаем контейнеры с френиумом и на освободившееся место людей…

— Уиллер, вы с ума сошли, — раздался голос Флитвуда. — Вы знаете, сколько стоит робот-погрузчик? Уиллер, я запрещаю…

— Извините, Гордон, очень плохая связь. Сильные помехи.

Лив перекинула тумблер на панели связи.

— Регнар, — она отыскала высоко в небе искорку глидера, — прерви передачу на базу и садись. — Лив отключилась и, повернувшись к Буше и Машковскому, твердо сказала: — Так, я принимаю всю ответственность на себя. Делайте как я сказала!

Перейти на страницу:

Все книги серии Охота на охотника

Лучший дуэт галактики
Лучший дуэт галактики

Роман Злотников - один из самых популярных отечественных фантастов, лауреат премий «Фантаст года». «Аэлита», «Лунная радуга». «Басткон», «Серебряная стрела». «Электронная буква», автор 60 книг в жанре космической, социальной и альтернативной фантастики фантастического боевика и фэнтези. Совокупный тираж, более 2 миллионов экземпляров!   Охота на охотника. Ричард Сандерс, специальный агент Федерального бюро, не зря заслужил прозвище Счастливчик. Но с новой миссией ему определенно, не повезло - мало того что предстоит отправиться на бандитскую планету Хлайб так еще и в обществе русского десантника с манерами землекопа и внешностью дикого медведя. Сандерсу и его напарнику Касьяну Полубою пришлось столкнуться с более грозной силой, чем беглый пират, когда-то посягнувший на жизни подданных российского императора...   Счастливчик Сандерс. Пять лет назад в подземельях на планете Хлайб Ричард Сандерс и Касьян Полубой вступили в схватку с опасным существом. принадлежащим к расе более развитой и могущественной, чем люди. Из той передряги Сандерс вышел с набором сверхчеловеческих способностей и уверенностью в том что рано или поздно встреча с расой чудовищ ждет все обитаемые миры, а потому надо потихоньку уходить из Федерального бюро на покой. Однако от нового задания отвертеться не удастся...   Правило русского спецназа. Цели космических пиратов, называющих себя гетайрами Александра Великого, не вполне ясны, зато правительству Российской империи известно, кто скрывается под именем Александра. Спасать честь правящего дома поручено Касьяну Полубою и его десанту «бешеных медведей». А Полубой давно знает, что в обитаемом космосе присутствует раса могущественных существ, готовая начать открытую экспансию...   Бешеный медведь. Человечество впервые встретилось с иной расой превосходящей его в развитии. Открытого столкновения еще не произошло. но очевидно, что раса враждебна и готовит экспансию. Враг всячески раздувает противостояние двух держав, и нужно любой ценой предотвратить войну между людьми. И снова многое в этом деле будет зависеть от спец агента Федерального бюро на пенсии Ричарда Сандерса и отставного космодесантника Российского императорского флота Касьяна Полубоя...  

Андрей Евгеньевич Николаев , Андрей Николаев , Роман Валерьевич Злотников

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика
Охота на охотника
Охота на охотника

Ричард Сандерс, специальный агент Федерального бюро, не зря заслужил прозвище Счастливчик. Но с новой миссией ему определенно не повезло – мало того что предстоит отправиться на бандитскую планету Хлайб, так еще и в обществе русского десантника с манерами землекопа и внешностью дикого медведя. Само задание тоже не внушало оптимизма: захватить Агламбу Керрора, удачливого и беспощадного космического пирата, который бесследно исчез, скрываясь от правосудия. То есть провести операцию на американской территории по наводке русских, да еще и совместно с ними… Пресса поднимет на смех! Однако дело оказалось нешуточным. Сандерсу и его напарнику Касьяну Полубою пришлось столкнуться с более грозной силой, чем беглый пират, когда-то посягнувший на жизни подданных российского императора…

Алексей Валентинович Веллес , Андрей Николаев , Евгений Алексеевич Гришаев , Карина Демина , Матвей Геннадьевич Курилкин , Роман Валерьевич Злотников , Роман Злотников

Фантастика / Детективы / Боевая фантастика / Попаданцы / Фантастика: прочее
Счастливчик Сандерс
Счастливчик Сандерс

Пять лет назад в подземельях на планете Хлайб спецагент Ричард Сандерс и его напарник Полубой вступили в схватку с опасным существом, принадлежащим к расе более развитой и могущественной, чем люди. Из той передряги Сандерс вышел с набором сверхчеловеческих способностей и уверенностью в том, что рано или поздно встреча с расой чудовищ ждет все обитаемые миры, а потому надо потихоньку уходить из Федерального бюро на покой. За минувшее время он многое для этого сделал, но от нового задания отвертеться не удастся: в поле зрения Бюро попала секта «Божественное откровение», в которой сгинули несколько десятков детей высокопоставленных родителей. Путь Сандерса лежит в космическое захолустье похлеще Хлайба, а в напарницы ему на сей раз досталась очень непростая девица…

Андрей Евгеньевич Николаев , Андрей Николаев , Роман Валерьевич Злотников , Роман Злотников

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги