Читаем Бескомпромиссная Хонор полностью

"Боюсь, что действительно так долго,” - ответила капитан Лессем с улыбкой. - “Рада видеть тебя снова. Прошло так много времени!"

"Мне жаль, что я пропустила свадьбу,” - сказала Хонор, качая головой. - “Я была… занята в то время."

"Ты имеешь в виду, что снова взрывала все вокруг", - заметила капитан Лессем.

"Ну, да, я полагаю". - Хонор улыбнулась. - "А как тебе нравится быть респектабельной замужней женщиной?"

"Хонор, прошло уже три года. Ты ожидаешь, что я помню, как это было раньше? И если говорить о респектабельной замужней женщине…" - Капитан Лессем покосилась в направлении Хэмиша и Эмили, и Хонор усмехнулась.

"Мама и папа действительно учили меня лучшим манерам, чем эти,” - сказала она. - “Сара Кейт, это мой муж Хэмиш Александер-Харрингтон, а это моя жена Эмили Александер-Харрингтон. У них обоих есть длинные, утомительные списки титулов, которые мы сейчас оставим в стороне. Хэмиш, Эмили, это Сара Кейт Лессем. Я впервые встретила ее, когда она была Сарой Кейт Тиллман".

"У них длинные утомительные списки титулов?" - Капитан Лессем покачала головой, а затем пожала руку обоим супругам Хонор.

"По крайней мере, половина из них происходит от нашего союза с ней,” - сказала Эмили с улыбкой. - “Могу я спросить, как вы с Хонор познакомились?"

"Дядя Жак познакомил нас", - ответила Хонор раньше Лессем, и брови ее отца начали подниматься.

"Жак познакомил вас?” - спросил он. - “Подождите минуту. Это как-то связано с его анахронизмами?"

"Конечно. Сара Кейт тоже член Общества. Ее особый интерес вызывает то, что называлось бальными танцами в последние пару веков перед Расселением. Это не то, что делает большинство людей сегодня. На самом деле, мне это нравится намного больше. Итак, Сара Кейт, ты сейчас в Бэссингфорде?"

"Да", - подтвердила Лессем.

"Она имеет в виду, что она помощник директора и глава отделения ухода и физиотерапии", - добавил коммодор Харрингтон.

"И у меня намного больше пациентов, чем мне хотелось бы после этого дела с Филаретой". - Выражение лица Лессем было гораздо менее веселым, чем раньше. - "Они все могут быть солли, но разбитое тело есть разбитое тело".

"Я знаю,” - вздохнула Хонор. - “И я ненавижу это. Если бы я могла избежать этого..."

"Если бы ты могла избежать этого, мы бы называли тебя Богом и ставили бы тебе свечки". - перебила Лессем. - “И если бы мне пришло в голову, что ты собираешься отправиться в покаянное путешествие, я бы никогда не открыла рот по этому поводу".

"О, вы мне нравитесь, капитан Лессем!" - с энтузиазмом сказала Эмили. - "Пожалуйста! Врежте ей еще!"

Лессем бросила на нее испуганный взгляд, затем, внезапно поняв, фыркнула.

"Ноет об этом, не так ли?"

"Только иногда,” - ответила Эмили рассудительным тоном человека, пытающегося быть до конца честным. - “Не чаще, чем через раз, когда я ее вижу".

"Тогда считайте, что ей уже врезали", - пообещала Лессем.

"Ну, большое спасибо вам обоим." - Хонор закатила глаза, пока Хэмиш и ее отец усмехались. - "А вы двое совсем не помощники, вы знаете", - серьезно сказала она мужской части собеседников.

"Я не обязан помогать, когда капитан Лессем и Эмили выполняют такую великолепную работу,” - сообщил ей Хэмиш. - “Не то, чтобы кто-то из них мог сказать тебе то, чего я не говорил".

"Принято". - Хонор кивнула. - "И я попробую".

"Хорошо". - Лессем протянула руку и мягко сжала ее предплечье. - "Хорошо, Хонор".

"Я вижу, помощники миссис Торн готовы подавать," - заметил Хэмиш, оглядываясь назад в зал. - "Вы присоединитесь к нам, капитан?"

"Сочту за честь, Милорд."

"На частных встречах зовите меня Хэмиш, капитан."

"Только в ответ на Сару Кейт, Милорд", - многозначительно ответила Лессем.

"Так вы присоединитесь к нам... Сара Кейт?"

“Спасибо... Хэмиш."

Он улыбнулся и протянул ей руку, а Хонор взяла руку Эмили, и все четверо направились к главному столу. Альфред огляделся и нашел Аллисон. Как обычно, она была в центре группы почитателей, большинство из которых были мужчинами, и он направился к ней, чтобы спасти ее и проводить за тот же стол.

Она счастливо улыбнулась, когда он спикировал к ней, безжалостно эксплуатируя свое положение мужа и почетного гостя, поскольку вечер был официальным объявлением о его возвращении на службу, и она сунула руку ему под локоть и с благодарностью сжала, когда он повел ее.

"Я не знала, что ты решишь оставить меня такой беззащитной." - Ее тон дразнил, но в этом была серьезность. - "Боже мой, Альфред! Ты не сказал мне, что мы приглашаем Джорджа Брокмана!" - Она вздрогнула. - "Этот человек не имеет ни малейшего представления о том, что означает "моногамия"."

"Если бы я на мгновение подумал, что ты не способна подрезать ему колени - или любой другую подходящую часть его анатомии - я был бы там в одно мгновение, - заверил ее муж и посмотрел на нее с легким блеском в глазах. - “Скажи мне прямо в глаза, что тебе не понравилось бы сделать именно это, когда - как я уверен, это случилось бы - он даст тебе шанс?"

Перейти на страницу:

Все книги серии Хонор Харрингтон

Похожие книги

Белый крейсер
Белый крейсер

Долг превыше всего – это знает каждый, кто давал присягу служения Родине. Но что, если ты внезапно оказался в далеком будущем? Что, если на тебя свалилась величайшая ответственность, к которой ты не готов? Что тогда делать? Как поступить? Но ведь Родина и в будущем остается Родиной! А значит, нужно следовать присяге. Капитан Красной армии Алексей Коршунов, никак не ожидая того, из окопа в 1943 году переместился на борт Белого Крейсера, флагмана флота Росской Империи. Искин Белого Крейсера признал его своим капитаном. Но тот, кого искин признавал капитаном, одновременно становился новым императором Росса. И далее все зависело только от него, от его решимости и силы, поскольку император не имеет права быть слабым, иначе погубит страну. Вот и пришлось советскому офицеру взвалить на себя неподъемную ношу и тянуть ее, сцепив зубы. Ведь у императора есть только долг, больше ничего – иначе он не император, а ничтожество!

Иар Эльтеррус

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика
На мягких лапах между звезд
На мягких лапах между звезд

Ох как непросто быть попаданцем – чужой мир, вокруг всё незнакомо и непонятно, пугающе. Помощи ждать неоткуда. Всё приходится делать самому. И нет конца этому марафону. Как та белка в колесе, пищи, но беги. На голову землянина свалилось столько приключений, что врагу не пожелаешь. Успел найти любовь – и потерять, заимел серьёзных врагов, его убивали – и он убивал, чтобы выжить. Выбирать не приходится. На фоне происходящих событий ещё острее ощущается тоска по дому. Где он? Где та тропинка к родному порогу? Придётся очень постараться, чтобы найти этот путь. Тяжёлая задача? Может быть. Но куда деваться? Одному бодаться против целого мира – не вариант. Нужно приспосабливаться и продолжать двигаться к поставленной цели. По-кошачьи – на мягких лапах. Но горе тому, кто примет эту мягкость за чистую монету.

Данильченко Олег Викторович , Олег Викторович Данильченко

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Самиздат, сетевая литература