Читаем Бесконечная Пустота полностью

Впереди замаячили очередные створки раскрывающихся дверей. Но, в отличие от предыдущих бесчисленных раз, за новым проходом не было видно продолжения бесконечного однотипного коридора. Я сумел разглядеть пустое, едва освещенное пространство и часть корпуса чего-то огромного, темного матового цвета. Над проходом высветилась надпись:

«Поспешите!»

И в этот же момент я увидел, как пуля врезалась в стену, пройдя всего в паре сантиметров от моей головы. Щелчка я не расслышал, значит, стрелявший еще очень далеко. Бестия совершила скачок, скрывшись внутри первой. За ней в проход вбежала Лилит. Я уже активировал «способность», в любой момент ожидая поймать спиной пулю. И рванул так быстро, как только мог. Догоняя Ангел, я перехватил Калипсо левой рукой, удерживая ее за корпус. Всеми силами стараясь сохранить равновесие, я на ходу подхватил златовласую девушку за талию правой.

Я разогнался до невероятной скорости и тут заметил, как створки дверей начали закрываться. Почти сразу же после того, как Лилит оказалась внутри. Если я не успею, двери захлопнутся прямо перед нами, обрекая на скорую гибель. Одним резким усилием я втолкнул в проем Ангел. И на доли мгновения потерял равновесие.

Калипсо начала выскальзывать из моей хватки, а я по инерции продолжал движение вперед, вваливаясь в закрывающиеся створки. Поймав руку майора-инструктора в последний момент, я потянул ее за собой и рухнул на пол без сил.

Едва я отключил «способность», как кровь водопадом хлынула из моего носа. Острая боль пронзила виски.

Я коротко осмотрелся. Перед нами возвышалось нечто темное и большое, с приветливо распахнутым люком над выдвижным трапом и светящейся чуть выше надписью:

«Сюда! Скорее!»

Мы в ангаре? И это настоящий звездолет? Разглядывать подробности некогда. Сперва следует оценить обстановку.

Я отчетливо слышал, как со звоном рикошетят от стальных створок пули. Видел, как Ангел пытается подняться на ноги после моего грубого броска. В то же время Бестия и Лилит открыли ответный огонь по противнику. А еще все пространство вокруг заполнил истошный нечеловеческий крик нестерпимой боли. Я обернулся.

Калипсо!

Она лежала на спине и оглушительно кричала, в то время как стальные створки дверей многотонным усилием гидравлики пытались разрубить ее тело в районе пояса пополам.

Я запаниковал. Первым моим порывом было схватить Калипсо за руки и потянуть. Однако стальные створки неумолимо сжимались и уже вошли в ее тело, словно кусачки, на добрых пять сантиметров с каждой стороны. Лужа темно-красной крови зловеще расползалась под ней.

– Немедленно прекрати! – закричал я в пустоту.

То, что на дверях не сработали сенсоры защитных систем, не позволявших им захлопнуться, если на пути следования створок находился какой-либо объект, говорило ровно об одном – кто-то «жмет кнопку» вручную.

– Дай мне ее вытащить! – практически умоляя, я сорвался на хрип.

Никакого ответа. В то время как продолжалась перестрелка между моей группой и противником сквозь медленно сужающуюся щель створок, я ничего не мог делать, кроме как сидеть у изголовья Калипсо и лихорадочно пытаться придумать способ ее спасти. Мой лоб покрыла холодная испарина, все тело содрогалось, а из глаз хлынули слезы, вливавшиеся в потоки шедшей из носа крови.

– Лазарь, – побелевшими дрожащими губами прохрипела Калипсо.

Она смотрела на меня дикими, обезумевшими глазами, в которых отчетливо читались боль, страх, отчаяние. Ее обычно такое красивое лицо сейчас казалось страшным от до неузнаваемости исказившей его гримасы. Створки безжалостно продолжали свое неумолимое движение. Кровь пульсирующими фонтанчиками раскрашивала пол, двери и стены. Еще немного и они перерубят ей позвоночник.

Стараясь сдержать собственный крик, казалось, переходящий в ультразвук, Калипсо отчаянно пыталась что-то мне сказать. Я обхватил ее голову руками, снял шлем и наклонился.

– Отправляйся… по координатам… – едва слышно прошептала она, прерываясь на кашель и стоны. – Найди моего мужа… Алекса Ким… расскажи… он поможет…

Большего Калипсо выдавить из себя не смогла. Она уже даже не кричала, а просто хрипела, выплевывая сгустки крови. С противным хрустом ломающегося позвоночника створки закончили свое движение. Внутренности Калипсо начали вываливаться наружу.

Я не мог пошевелиться. И лишь смотрел на ее лицо. Такого опустошения я не испытывал никогда. Я не смог ей помочь. Как ни старался быть безупречным, я вновь допустил ошибку.

– Больно, – прошептала она.

Не знаю каким образом, но она продолжала жить. Разрубленная, с вывалившимися на пол кишками и остановившимся сердцем. Видимо, скафандр справлялся с поддержанием жизни куда лучше, чем я когда-либо мог представить. Но обезболивающее, похоже, в нем давно закончилось.

– Лазарь…

Я поднял глаза. Голос Ангел звучал глухо. Он как будто исходил откуда-то издалека. Или это в моих ушах просто так сильно звенело? Стараясь не смотреть на искалеченную женщину, девушка с побелевшим лицом и слезами на глазах протянула мне руку.

– Нужно уходить, Лазарь. Пойдем, я тебя очень прошу. Вставай, пожалуйста.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы