Читаем Бесконечная шайка. Стечение обстоятельств полностью

— Удивительно, что этот «С» так быстро нашелся, вернее, нашлась. Мы собирались искать его долго и упорно, дело представлялось совсем безнадежным, и вдруг сразу натолкнулись? Странно это...

— А может, наоборот, все логично? Приехали с тобой сюда, а тут что-то вроде ихних Мазурских озер, все себе дачи здесь понастроили...

— Они называют их «котыче».

— И еще «саммерсхузы». Нет, чтобы по-человечески назвать коттеджем...

— Ты бы еще вспомнила шале и бунгало.

— Да как их не назови, впечатление такое, что все с Онтарио кинулись сюда строить летние домики, так что ничего удивительного.

— Это как посмотреть. Миллионеры здесь не селятся, они предпочитают отдыхать на Флориде, а пани Кульская сказала, что скорняк был богат.

— Миллионеры ездят также на Гавайи и на Ривьеру, но ему приходилось экономить денежки, чтобы хватало на меха для Сонечки. Впрочем, сейчас здесь бедным делать нечего, Тадеуш сказал — ярд берега стоит четыре тысячи долларов, Тереса ведь в давние времена строилась, тогда все было намного дешевле. Так что в последние годы тут впору селиться как раз миллионерам. А то, что Хилл построил коттедж возле Иолы, может оказаться простой случайностью.

— Нет, —упорствовал Роберт, —мы не имели права так моментально найти то, что хотели.

— Имели. Убит один из владельцев коттеджа; в дачном поселке, где все друг друга знают, новость разнеслась моментально, а пани Бася всегда все узнает первой. Такая уж у нее судьба, а может, и жизненное кредо. Эти места она освоила первая, кажется, тогда еще ездили на лошадях. И она — первая знакомилась с людьми, которые появлялись в этих краях, и делает это до сих пор. Так что ничего удивительного в самом факте нет. Удивительно лишь то, что мы с тобой не кинулись немедленно в магазин по Тересиному приказанию, а задержались и услышали монолог Баси. Сколько с нас? Сорок два доллара?

— И семьдесят шесть центов.

— А что мы такое накупили?

— Понятия не имею. Если хочешь, семьдесят шесть центов могу дать своих.

Мы загружали багажник купленными продуктами, когда мамуля с внучкой вернулись из лавчонки с комиксами и, не обращая на нас внимания, занялись новинками.

<p>* * *</p></span><span>

Небо на западе было еще совсем светлым, а с противоположной стороны уже вышла луна и очень ярко светила. Весьма кстати, освещение нам необходимо. Мы с сыном сидели в машине на обочине лесной дороги и ждали.

Нам очень помогли Иола и ее мама. Они явились с визитом к Тересе сразу же после нашего возвращения из магазина, и мне без труда удалось получить от них приглашение на вечерний чай.

Ни Иола, ни Марыся ни в чем не походили на пани Кульскую, и все равно нельзя было не затронуть тему трагической гибели их соседа.

— Привезла я ей цветочки, как обещала, — рассказывала Марыся, — и, пока не высохли корешки, собиралась посадить, как раз на границе наших участков. И тут вдруг являются два таких респектабельных господина. «Где хозяйка соседней виллы?» А пани Соня на озере загорала, так они спустились за ней, привели, вместе с ней в дом вошли и через пять минут вышли, пани Соня едва успела переодеться. И уехали. Я так и остолбенела. Хорошо, тут приехала пани Кульская и сказала, что пана Хилла убили. Я и не поняла, что это полицейские были.

Обстоятельства складывались удачно. О несчастье Сонечка узнала от полицейских, они не спускали с нее глаз, дали ей всего пять минут и увезли, наверное, для того, чтобы опознать труп. Так что в своем «котыче» она ничего не могла спрятать или забрать оттуда с собой, все должно остаться на своих местах. Вряд ли даже подошла к барометру, если полицейские дышали ей в затылок. Но она может вернуться в любую минуту, надо спешить.

Иола с Марысей были очень гостеприимны, вечерний чай растянулся до ночи, затем мы распрощались и сделали вид, что отчалили в направлении Бэррис Бэй, но за первым же поворотом развернулись и помчались в противоположную сторону. Не думаю, что на нашу машину кто-то обратил внимание, коричневых «плимутов» здесь была пропасть.

Поскольку мы предусмотрительно еще днем осмотрели владения мистера Хилла, два раза проезжая мимо них туда и обратно, теперь знали, где остановиться, на всякий случай проехав мимо них и третий раз, в полной темноте. И вот теперь ждали.

— Фонарик у меня с собой, — похвастался сын, извлекая из-под сиденья полуметровую дубинку. Фонарик мне сразу понравился.

— В случае чего им можно стукнуть по башке?

— Еще как! Я специально выбирал самый тяжелый. И отмычка у меня есть.

И ребенок с гордостью продемонстрировал примитивное орудие — небрежно, кое-как отбитый кусок железа. Я недовольно скривилась.

— Наши, польские, и то лучше. Я думала, уж в Канаде они получше будут. Как же технический прогресс?

— Так она же и есть польская! — информировал Роберт. — Я ее из Варшавы привез. Не раз испытана, особенно хорошо открывает большие замки.

— А если там маленькие?

— Попробуем булавкой. А теперь поделись своими планами.

— Сначала через окна разглядим интерьер, посмотрим, где там висит индусский барометр.

— А если висит, влезаем через окно, хватаем барометр и поминай как звали?

Перейти на страницу:

Все книги серии Иронический детектив Иоанны Хмелевской

Подозреваются все. Что сказал покойник
Подозреваются все. Что сказал покойник

В одном из самых обычных учреждений современной Польши происходит необычное преступление. Убийцей может оказаться любой из сотрудников, под подозрением весь коллектив. «Подозреваются все» — типичный образец классического детектива, действие которого не выходит за пределы четырех стен. А вот все остальное, как всегда у Хмелевской, отнюдь не типично. Роман впервые публикуется на русском языке.  В отличие от первого, местом действия второго романа становится буквально весь мир — Европа, Америка, Африка, Дания, Польша, Бразилия, Германия. Героиня романа «Что сказал покойник» случайно узнает тайну могущественного гангстерского синдиката, что и является причиной ее путешествий по всему свету, во время которых Иоанне приходится переживать самые невероятные приключения.Художник Н. Бугославская. 

Иоанна Хмелевская , Ирена Барбара Кун

Иронический детектив, дамский детективный роман
Всё красное. Проклятое наследство
Всё красное. Проклятое наследство

Одно за другим совершаются преступления в доме Алиции, подруги Иоанны, в тихом датском городке Аллероде. Их пытается раскрыть, с одной стороны, датская полиция, с другой - друзья Алиции, встревоженные и обеспокоенные. Неожиданная ирония при описании кровавых событий, комизм ситуаций и диалогов, несмотря на нагромождение ужасов, а может, именно в сочетании с ними, делают детектив Хмелевской совершенно непохожим на привычные произведения этого жанра («Все красное»).А по возвращении на родину героиня Хмелевской опять оказывается втянутой в непонятное, загадочное преступление — на сей раз «долларовую аферу», — которое тщетно пытаются распутать компетентные органы. Загадка держит читателя в напряжении до самого конца романа. Подкупают присущие Иоанны Хмелевской динамизм в развитии действия, искрящиеся юмором диалоги, сочные образы действующих лиц («Проклятое наследство»).Художник Н. Бугославская. 

Иоанна Хмелевская , Ирена Барбара Кун

Иронический детектив, дамский детективный роман
Просёлочные дороги. Колодцы предков
Просёлочные дороги. Колодцы предков

Впервые русский читатель знакомится с романами Иоанны Хмелевской «Проселочные дороги» и «Колодцы предков». Снискавшая не только широкую известность, но и любовь российского читателя знаменитая польская писательница Иоанна Хмелевская и в этих произведениях остается верной себе: напряженное драматическое повествование, глубина психологического анализа, яркие, запоминающиеся образы героев — все это ожидает вас и в предлагаемых романах.«Проселочные дороги» и «Колодцы предков» составляют дилогию. Их объединяют те же герои, то же место действия, та же ведущая идея — поиски сокровищ. И, конечно же, юмор, столь характерный всепроникающий юмор языка и ситуация, благодаря которому детективы Иоанны Хмелевской не спутаешь ни с какими другими.Художник Н. Бугославская. 

Иоанна Хмелевская , Ирена Барбара Кун

Иронический детектив, дамский детективный роман

Похожие книги

Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы