Читаем Бесконечная шайка. Стечение обстоятельств полностью

Когда я подошла поближе, пани Кульская уже много чего успела рассказать, но мне хватило и того, что говорила теперь. На том озере, знаете, что за Вандой, какой-то человек, совсем незнакомый, долго прыгал с лодки в воду, вылезал из воды, забирался в лодку и прыгал снова, влезал в лодку и опять прыгал, пока не поскользнулся, головой ударился, свалился в воду и больше не выплыл, бедняжка. Его уже потом мертвого вытянули. Свидетели видели, как прыгал, но ведь тут моторных лодок нет, моторки запрещены и слава Богу, так пока они на веслах добрались, он уже под водой скрылся. Искали его, не могли найти, там ведь глубоко, уже потом полиция его вытащила. Никаких документов при нем не оказалось, только очки остались в лодке, темные очки, и сигареты, и зажигалка, и вроде бы еще сандалии. Свидетелей немного, ведь было это ранним утром, только трое свидетелей, среди них Сонечка и какой-то ее знакомый. И они были на своем озере, которое сразу за Иолой, а из этого озера прекрасно видно все, что происходит на озере за Вандой. А тот Сонеч-кин знакомый не из Канады, сюда он приехал рыбку половить. Лодка неизвестно чья, может как раз утопленника, хозяина лодки так и не нашли. Мало было Сонечке одной трагедии, теперь еще утопленник, бедная Сонечка...

Слушая, я не проронила ни слова, не задала ни одного вопроса. Слишком уж сенсационное известие принесла Бася Кульская, надо было его переварить, это во-первых, а во-вторых, проклятое мыло оказалось излишне мылким, приходилось все время незаметно отплевываться. Дождавшись приезда Роберта поздно вечером, я не дала ему выйти из машины, сразу погнала за местной газетой в Бэррис Бэй, зная, что по пятницам все магазины работают до поздней ночи, а если и закрылись, газету всегда можно купить в автомате.

Расчет на газету оказался верен. Что значит пресса! В газете не только почти слово в слово повторялась информация пани Кульской, но и была напечатана фотография утопленника с просьбой к читателям сообщить в редакцию, знают ли они этого человека.

Взглянула я на фотографию и уже не могла оторвать от нее глаз. Третий раз в жизни довелось мне смотреть на лицо Михалека под тем же самым углом, причем у него точно так же, как и в первых двух случаях, были закрыты глаза. Правда, теперь лицо было старше на четверть века, но оно не очень изменилось, а в моей памяти запечатлелось навеки.

Первый раз мне стало холодно в этом тропическом климате...


* * *


— Что там было у Иолы, говорят, кто-то утонул, полиция приезжала? — с беспокойством расспрашивала меня моя кузина Эльжбета.

— Ведь ты там была неподалеку, наверное, все знаешь.

— Знаю, — ответила я правду. — У самой Иолы ничего особенного не происходило. Человек утонул на соседнем озере, Иолина соседка была свидетельницей. А полиция приезжала потому, что жениха этой свидетельницы убили, только не тут, а в Торонто. Ее же теперь допрашивали как свидетельницу смерти утопленника. Кажется, одно с другим никак не связано.

Правдой была только первая моя фраза, но это неважно, для Эльжбеты хватило, она обрадовалась, что Иолы дело не касается, и перешла к вопросу, ради которого и приехала на встречу со мной. Оказалось, неделю назад Доманевские наконец вернулись из отпуска.

— Ну я их и спросила про часы. Оказывается, и их, и другие вещи бабуля Доманевских купила лет тридцать назад. У кого купила — не знают, тогда они как раз уезжали в Ванкувер на свадьбу родственника и просидели там три недели. Бабуля все сделала сама.

— А бабуля Доманевская жива?

— Жива, конечно.

— Мне надо с ней поговорить! Делай что хочешь, но отвези меня к ним.

— Пожалуйста, это нетрудно, только вот не уверена, будет ли тебе какая польза от такого визита.

Бабуля Доманевская имела на своем счету восемьдесят семь лет и обширный склероз. Меня она приняла за мою тетку, с которой, впрочем, тоже не была знакома, а только когда-то слышала о ней, поскольку тетка, приходившаяся троюродной сестрой мужу Эльжбеты, никогда в Канаде не бывала. Бабуля обрадовалась, что наконец приехала. Мне было без разницы, я не стала выводить старушку из заблуждения, рассчитывая, что наличие моей тетки поможет ей лучше вспомнить давние времена.

И я в общем-то не ошиблась. Старушка принялась вдохновенно вспоминать годы своей молодости, совпавшие с началом века, и приезд в Канаду, как раз перед началом первой мировой войны. Сопровождая старушку по всем извивам ее жизненного пути, я постепенно пришла к убеждению, что на весь путь ей понадобится не меньше месяца. Вряд ли раньше мне удастся протолкнуть ее через вторую мировую войну. Видимо, те же опасения тревожили и Эльжбету, ибо она изо всех сил стала помогать мне как-то недипломатичнее приблизить рассказчицу к послевоенным событиям.

Перейти на страницу:

Все книги серии Иронический детектив Иоанны Хмелевской

Подозреваются все. Что сказал покойник
Подозреваются все. Что сказал покойник

В одном из самых обычных учреждений современной Польши происходит необычное преступление. Убийцей может оказаться любой из сотрудников, под подозрением весь коллектив. «Подозреваются все» — типичный образец классического детектива, действие которого не выходит за пределы четырех стен. А вот все остальное, как всегда у Хмелевской, отнюдь не типично. Роман впервые публикуется на русском языке.  В отличие от первого, местом действия второго романа становится буквально весь мир — Европа, Америка, Африка, Дания, Польша, Бразилия, Германия. Героиня романа «Что сказал покойник» случайно узнает тайну могущественного гангстерского синдиката, что и является причиной ее путешествий по всему свету, во время которых Иоанне приходится переживать самые невероятные приключения.Художник Н. Бугославская. 

Иоанна Хмелевская , Ирена Барбара Кун

Иронический детектив, дамский детективный роман
Всё красное. Проклятое наследство
Всё красное. Проклятое наследство

Одно за другим совершаются преступления в доме Алиции, подруги Иоанны, в тихом датском городке Аллероде. Их пытается раскрыть, с одной стороны, датская полиция, с другой - друзья Алиции, встревоженные и обеспокоенные. Неожиданная ирония при описании кровавых событий, комизм ситуаций и диалогов, несмотря на нагромождение ужасов, а может, именно в сочетании с ними, делают детектив Хмелевской совершенно непохожим на привычные произведения этого жанра («Все красное»).А по возвращении на родину героиня Хмелевской опять оказывается втянутой в непонятное, загадочное преступление — на сей раз «долларовую аферу», — которое тщетно пытаются распутать компетентные органы. Загадка держит читателя в напряжении до самого конца романа. Подкупают присущие Иоанны Хмелевской динамизм в развитии действия, искрящиеся юмором диалоги, сочные образы действующих лиц («Проклятое наследство»).Художник Н. Бугославская. 

Иоанна Хмелевская , Ирена Барбара Кун

Иронический детектив, дамский детективный роман
Просёлочные дороги. Колодцы предков
Просёлочные дороги. Колодцы предков

Впервые русский читатель знакомится с романами Иоанны Хмелевской «Проселочные дороги» и «Колодцы предков». Снискавшая не только широкую известность, но и любовь российского читателя знаменитая польская писательница Иоанна Хмелевская и в этих произведениях остается верной себе: напряженное драматическое повествование, глубина психологического анализа, яркие, запоминающиеся образы героев — все это ожидает вас и в предлагаемых романах.«Проселочные дороги» и «Колодцы предков» составляют дилогию. Их объединяют те же герои, то же место действия, та же ведущая идея — поиски сокровищ. И, конечно же, юмор, столь характерный всепроникающий юмор языка и ситуация, благодаря которому детективы Иоанны Хмелевской не спутаешь ни с какими другими.Художник Н. Бугославская. 

Иоанна Хмелевская , Ирена Барбара Кун

Иронический детектив, дамский детективный роман

Похожие книги

Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы