– Не понимаю, почему бы не заняться и тем и другим. Как вы не понимаете – если мы сумеем освоить Дыру, то, возможно, найдем способ овладеть космосом. С помощью Дыры Солнечная система станет для нас устрицей. Не забудь этот разговор, Джошуа. Когда вернешься на Базовую Землю, застолби заявку на Земли по обе стороны Дыры, прежде чем начнется наплыв и человечество обнаружит, что отправиться в космос ничего не стоит. Только подумай, что там может быть! Не просто другие миры нашей Солнечной системы – хотя, разумеется, Вселенная, которая создала Долгую Землю, наверняка создала и Долгий Марс. Ты только подумай.
Джошуа попытался. И у него закружилась голова. Он сосредоточился на сборке гриля. Плиты на кухне не работали, но он намеревался изжарить на гриле тушу животного, которое на Базовой Земле получило бы название оленя (Салли по-быстрому сходила на охоту).
Корабль внезапно остановился.
И Джошуа услышал.
Это не был голос. Что-то возникло у Джошуа в мозгу – отчетливое и ясное ощущение, которое не содержало ничего, кроме факта своего существования.
И оно звало.
Он озадаченно спросил:
– Лобсанг, ты что-нибудь слышишь? На радиочастотах, я имею в виду.
– Разумеется. Как ты думаешь, почему я остановил корабль? Нам послали запрос. Вполне внятный сигнал на разных частотах. По-моему, кто-то пытается говорить на языке троллей. С вашего позволения, я займусь расшифровкой.
Салли перевела взгляд с одного на другого.
– Что происходит? Я тут единственная, кто ничего не слышит? Этот сигнал посылает штука, которая под нами?
– Какая штука? – Джошуа выглянул из кухонного окна и посмотрел на океан.
– Вон та.
– Лобсанг! – позвал Джошуа. – У тебя бортовая камера работает?
Глава 46
Джошуа и Салли спустились по веревке – это был единственный путь на землю, поскольку все лебедки заклинило.
Оказавшись внизу, Джошуа вскарабкался на вершину утеса, чтобы оглядеться. Под затянутым облаками тусклым небом лениво плескался густой зеленый океан, набегая на глинистый пляж. Бесплодный ландшафт тянулся до далеких холмов на горизонте. Но на юге виднелась огромная воронка, похожая на кратер Бэринджера в Аризоне. Внезапно оттуда вынырнуло огромное крылатое существо, напоминавшее птерозавра, и в абсолютной тишине пролетело над головой Джошуа, направляясь в сторону здешнего Тихого океана. На фоне вечернего неба тварь смахивала на бомбардировщик, летящий на Москву.
Что-то двигалось в этой далекой версии Тихого океана. Что-то огромное, словно плавучий остров. У Джошуа прошла головная боль. Полностью. Но никогда еще ощущение, которое он называл Тишиной, не было таким всеобъемлющим.
Голос Лобсанга решительно зазвучал из маленького динамика в рюкзаке:
– Мы вновь на побережье штата Вашингтон. Мои воздушные зонды вышли из строя, и обзор ограничен. Объект, насколько я могу судить, имеет двадцать три мили в длину и примерно пять в ширину. Это живое существо, Джошуа. Оно не имеет прямых аналогов на Базовой Земле. Я вижу несколько придатков по бокам, которые меняют размер и форму. Похоже на технопарк. Вижу нечто напоминающее антенны или телескопы, но они превращаются друг в друга и, что весьма примечательно, перемещаются по корпусу. Угрозу я не в состоянии оценить. Вряд ли существо таких размеров способно сделать внезапный рывок, но, судя по тому, что я сейчас наблюдаю, оно вполне может отрастить крылья и полететь…
Поверхность существа постоянно рябила. Рябь была белесая, почти прозрачная. От нее у Джошуа возникало странное ощущение, которое непонятно каким образом достигало сознания.
– Салли, ты когда-нибудь что-то подобное видела?
Она фыркнула.
– А ты как думаешь?
– Я только что поздоровался с ним за руку, – сказал Лобсанг.
– Что ты, черт возьми, несешь? – резко спросила Салли.
– Протокол коммуникации. Мы вступили в контакт… Оно, несомненно, обладает высоким уровнем интеллекта, судя по необычайной информационной сложности средств общения. Пока что я узнал, как его зовут…
– Его еще и
– Да. Первое Лицо Единственное Число. И, прежде чем ты на меня рявкнешь, Салли, я скажу, что мне сообщили это на двадцати шести различных языках Земли. В том числе, добавлю с гордостью, на тибетском. Я посылаю ему информацию, и оно быстро учится; оно уже поглотило большую часть данных, хранящихся на корабле. Полагаю, бояться нечего.
– Что? – взвизгнула Салли. – Тварь размером с водохранилище по определению не может быть безопасной! Для чего она вообще нужна? А главное, чем питается?
Джошуа снял рюкзаки и положил на песок. Вокруг царило спокойствие. Ни криков животных, ни даже далеких возгласов птерозавров. Только мягкий маслянистый плеск волн на берегу. Ничего, кроме Тишины, которую он всю жизнь слышал в промежутках между общением с людьми. Мысли огромного объема, похожие на эхо гигантского медного гонга. И теперь Тишина находилась прямо перед ним.
В двух с лишним миллионах миров от Земли Джошуа внезапно почувствовал себя как дома.
Он зашагал к океану.
Салли позвала:
– Джошуа. Спокойней. Ты не знаешь, с чем имеешь дело…