Читаем Бесконечное небо (СИ) полностью

- Хорошо, - он улыбнулся, а мне стало как-то теплее на душе.

- Эй, так кто «крыса»? – я посмотрел на Рикардо.

- Думаю, что тебе надо отдохнуть. Может, я расскажу тебе, когда ты выйдешь из больницы.

- Что за бред? Я хочу знать сейчас! – я зло посмотрел на него.

- Вот поэтому быстрей выздоравливай! – Рикардо не уступал.

- Но…

- Хорошо. Давай так: ты выходишь из больницы через две недели. Мы с тобой встречаемся в каком-нибудь месте, и я тебе все рассказываю. Также мне надо сказать тебе кое-что и от себя, - почему-то сердце бешено стучало.

- Х-хорошо, - наконец-то сдался я.

- Прости еще раз за то, что я не смог тебя уберечь. Ты ввязался в такую передрягу, - Рикардо виновато понурил голову.

- Да понял я. И вообще, с какой это стати ты извиняешься? Это я виноват, что меня поймали, а не ты! – черт, как же горло-то болит. Я аж закашлял.

- Не напрягай так голос, - Рикардо прикоснулся к моей руке. – Это я виноват, что втянул тебя в это. Если бы я только не полетел во Францию, то ничего такого не произошло бы.

- Ну, это же было важно, поэтому ты и полетел, - он странно усмехнулся.

- Да, ты прав. Ладно, я пойду, а ты восстанавливайся, - Рикардо встал со стула.

- Н-но… - я посмотрел на него снизу вверх. – Ты же сказал, что посидишь со мной.

- Когда ты выйдешь из больницы, мы снова встретимся. Не волнуйся, - было такое чувство, будто он сдерживается.

- Ты не будешь меня навещать?

- Нет, - сердце сжалось. А ведь только недавно я будто летал.

- Ну и не надо, - я отвернулся, хоть это и было болезненно.

- Пока, Марко, - он что-то еще шептал, но я не услышал. Хотел было переспросить, а он уже вышел.

Черт, да что со мной происходит? Не может быть, чтобы он мне нравился. И из-за чего он должен был мне понравиться? Из-за той дрочки? Потому что заботился? Из-за чего тогда? Похоже, что ответов на эти вопросы нет. Это безнадежно.


Пока я лежал эти две недели, меня навещали только дед, отец и Стефано, черт бы его побрал. Рикардо больше не приходил. Не знаю почему, но мне было тоскливо. Хотелось его увидеть.

Интересно, а как они отделались от вопросов обо мне? Ведь наверняка слухи распространились, что на самом деле Марьяна оказалась парнем, и свадьбы не было и не будет. Да… не будет. Так, стоп! Чего это я загрустил? Какая такая свадьба? Мне девушку надо искать, а не грустить. Я же хотел жениться и зажить спокойно, так чего я волнуюсь о парне, которого ненавижу? Хотя надо признать, что я и думать забыл о том случае десятилетней давности.

Дед говорил что-то о следующем задании. Я практически его не слушал, поэтому он ушел, сказав, что мы поговорим, когда я вернусь домой. Рикардо, похоже, остановился в отеле. Он ждет… Ждет, когда я выйду из больницы, чтобы поговорить со мной. Почему мое сердце так стучит? Почему я до сих пор о нем думаю? Так, надо успокоиться!


В день, когда меня выписали, я уже стоял у выхода и благодарил врача за заботу обо мне. Он принял коньяк, который принес отец, и со счастливой улыбкой пошел к себе в кабинет.

- Ну, вот, наконец, ты и вышел. А говорил, что сдохнешь со скуки.

- Это был сарказм, - я посмотрел на отца. Он выглядел счастливым.

- Вот и хорошо. Поехали домой? Босс тебе рассказывал о новом деле? Тебе придется лететь в Китай.

- В Китай? – черт, я же все пропустил. – Почему так далеко? Я даже китайского не знаю.

- Не волнуйся, ты полетишь с переводчиком. А о деле тебе босс расскажет. Нечего на улице разговаривать, - отец оглянулся, чтобы убедиться, что никто не слышал. Да и кому есть дело до наших разговоров? У каждого свои проблемы.

Когда мы пришли домой, все встречали меня чуть ли не со слезами на глазах. Мне стало неловко. Так как в нашем клане практически одни мужчины, это выглядело комично.

- Ну, наконец-то, господин Марко.

- Да-да, с выздоровлением, господин Марко.

- Спасибо, спасибо, - я поклонился во все стороны.

- Рад, что ты, наконец, дома, - ко мне подошел Стефано, чтоб его.

- Сыпысибо, - сквозь зубы ответил я.

- Подождите распивать. Марко, тебе надо к боссу! Разве я не говорил, что дело важное? – отец подтолкнул меня по коридору в сторону кабинета.

- Хорошо, хорошо. Я уже иду.

Блин, я же только что пришел, могли бы и отложить это дело хотя бы на часик-другой. Эх, ничего не поделаешь, придется выслушивать деда.

Я постучал в дверь кабинета, мне никто не ответил, поэтому я зашел без спроса.

- Старик, ты тут? – я тихо вошел.

- А, Марко. Заходи, чего встал? Обычно ты не стучишься, - дед встал из-за стола и рассмеялся, - садись на диван.

Я выполнил просьбу старика и сел на диван. Он тоже сел рядом со мной.

- Вот, держи, - дед подал мне белый конверт. – Это от Рикардо, – я вздрогнул. – Прочитаешь, когда мы договорим, а потом иди куда хочешь. Хоть к черту на куличики.

- Я слушаю, - положив конверт за пазуху, сказал я.

- Дело не из легких. Я, конечно, понимаю, что ты только вышел из больницы, но мне бы хотелось, чтобы именно ты поехал в Китай и разобрался там с кое-какими делами.

- Что за дела? – это меня заинтересовало. Обычно старик не посылает меня куда-то далеко, а тут…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело
Дело

Действие романа «Дело» происходит в атмосфере университетской жизни Кембриджа с ее сложившимися консервативными традициями, со сложной иерархией ученого руководства колледжами.Молодой ученый Дональд Говард обвинен в научном подлоге и по решению суда старейшин исключен из числа преподавателей университета. Одна из важных фотографий, содержавшаяся в его труде, который обеспечил ему получение научной степени, оказалась поддельной. Его попытки оправдаться только окончательно отталкивают от Говарда руководителей университета. Дело Дональда Говарда кажется всем предельно ясным и не заслуживающим дальнейшей траты времени…И вдруг один из ученых колледжа находит в тетради подпись к фотографии, косвенно свидетельствующую о правоте Говарда. Данное обстоятельство дает право пересмотреть дело Говарда, вокруг которого начинается борьба, становящаяся особо острой из-за предстоящих выборов на пост ректора университета и самой личности Говарда — его политических взглядов и характера.

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Чарльз Перси Сноу

Драматургия / Проза / Классическая проза ХX века / Современная проза