Тогда его задержали прямо в больнице. Тело брата лежало рядом на каталке. Он просто не знал, куда еще обратиться, поэтому доехал до больницы, хотя Фиш, лежавший у него на коленях, уже не дышал. Его веки не двигались. Кровь была повсюду. Весь перепачканный, Финн ворвался в двери приемного отделения, умоляя о помощи. Фиша тут же отвезли в реанимацию, но он был уже мертв. Мертвому ничем не поможешь. Потом кто-то вызвал полицию и позвонил их матери.
Когда приехали копы, Финн тусклым, лишенным эмоций голосом рассказал им обо всем, что случилось. И его арестовали. Мама стояла возле трупа одного сына, беспомощно наблюдая, как уводят второго.
Он не винил ее за то, что она осталась с Фишем. Ей бы все равно не разрешили с ним поехать. За три дня до этого Финну исполнилось восемнадцать, и с ним обращались как со взрослым. Полиции не требовалось присутствие родителей, чтобы допросить его, и ему грозил полноценный срок. На этот раз Финна не стали оформлять сразу. Похоже, пока его просто задержали. Ордера на арест еще не доставили, объяснил полицейский, который принес ему стакан воды и желтый блокнот с ручкой, а также снял с него наручники и снова надел их таким образом, чтобы он мог писать.
– Вы имеете право хранить молчание и не отвечать на мои вопросы. Все, что вы скажете, может быть использовано против вас в суде.
Но Финн не хотел молчать. Он будет говорить без остановки, расскажет им все, что они хотят услышать, и даже то, чего не хотят. После прибытия в тюрьму его на час поместили во временный изолятор – якобы для того, чтобы он успокоился. Это была холодная комнатка размером с ванную. Финна оставили одного. Полное одиночество вызывало странное чувство. Он почти не расставался с Бонни с тех пор, как нашел ее на вершине горки посреди ночного парка, желая провести с ней каждую следующую секунду жизни.
– Вы имеете право обратиться к адвокату. Если вы не можете позволить себе оплату юридической помощи, вам назначат государственного защитника.
Разумеется, он не мог позволить себе нанять адвоката. Но Бонни сможет, и это главное. Финн надеялся, что она воспользовалась правом сделать звонок и Медведь с бабулей уже спешат к ней на помощь. Ему позвонить не разрешили. Этого права он лишился, поддавшись гневу, когда Бонни посадили в другую машину. Но это не имело значения. Ему все равно некому было звонить.
– Понимаете ли вы свои права, которые я вам зачитал?
Финн понимал. И сомневался, что это понимание его спасет. Еде-то между Массачусетсом и Лос-Анджелесом его мир перевернулся вверх ногами, мелочь посыпалась из карманов, мозги в черепной коробке перемешались, голова закружилась, и все это сбило его с толку и полностью дезориентировало.
– Имя?
– Инфинити Джеймс Клайд.
Полицейский и так это знал: перед ним лежали бумаги с полной информацией. Но он все равно задал вопрос, как будто не мог поверить своим глазам. Полицейский приподнял брови с легкой усмешкой, но Финн никак не отреагировал. Ну да, дурацкое имя, и что теперь? Детский сад какой-то. Впрочем, озвучивать эти мысли Финн не стал.
– Вы понимаете, почему оказались здесь, мистер Клайд?
Финн с каменным лицом уставился на полицейского, который представился детективом Келли.
– Честное слово, детектив, понятия не имею.
Снова ухмылка.
– Тут сказано, что вас подозревают в похищении, шантаже, нападении, краже, угоне и покушении на убийство. Ничего не припоминаете?
Финн пораженно уставился на полицейского, дожидаясь, когда тот скажет, что пошутил. Но этого не произошло.
– Как вы сказали? – хриплым шепотом спросил он.
– Похищение, шантаж, нападение, кража, угон и покушение на убийство, – снова зачитал коп.
Финн не понимал, что все это значит, кроме разве что похищения, – это было, по крайней мере, объяснимо. Он решил начать с самого страшного обвинения и очень старался не повышать голос, но кровь стучала у него в висках с того момента, как Бонни Рэй бесцеремонно уволокли прочь, и теперь его снова накрыла волна ярости. С каждым вопросом он говорил все громче:
– Кого я пытался убить? Какой такой угон? Кого я шантажировал и на кого напал? Просветите меня, уж будьте добры!
– Кончай валять дурака, парень. Угон машины, – устало вздохнул детектив.
Был час ночи, понедельник, и коп явно чертовски устал. Он просто делал свою работу, вот только по окончании смены он уйдет домой и ляжет спать, а Финн вернется в камеру. С трудом справившись с раздражением, полицейский попытался сосредоточиться.
– Так, ладно. По очереди. Чью машину я украл? – спросил Финн. – Как я могу защищаться, если не знаю, в чем именно меня обвиняют?
– Ты не вернул машину, взятую напрокат, но это мелочи. Мы ждем ордер на арест по подозрению в покушении на убийство Малкольма Джонсона и угон его машины.
– Да я вообще не знаю, кто это! Я понятия не имею, о чем вы! – Финн помотал головой, уставившись на полицейского, который, похоже, уже готов был в любую минуту закончить допрос.