Читаем Бесконечные дни полностью

Трейси залезла на перила и прыгнула в воду. На ней был красный раздельный купальник, нижняя часть которого завязывалась на бедрах тонкими бечевочками. Я вдруг резко возненавидела свой купальник. И почему только я не купила бикини? Остальные члены Троицы, Клаудия и Кейт, уже плескались в воде. Тони спустился по лестнице и поплыл ко всем.

Спустив якорь, Джастин занялся подготовкой экипировки для плавания и через минуту повернулся ко мне, держа в правой руке красную пластиковую маску.

— Ух ты!

Он присвистнул, приподнимая брови. Глаза его блуждали вверх-вниз по моему телу, а я изо всех сил старалась держаться как ни в чем не бывало, а не позировать.

Впрочем, Джастин очень быстро снова отвернулся и принялся возиться с масками, дыхательными трубками и ластами — совсем как в аквариумах, что я видела в музеях начала прошлого века. Он сложил все на маленький холодильник.

Сильные загорелые ноги легко несли на себе гибкое тело. Рой Инос, голова у которого была поменьше, а лицо — поуже, чем у Джастина, рассекал воду рядом с яхтой.

— Джастин, кинь мне ласты, — окликнул он брата, переворачиваясь на спину.

Глянув за борт, я вдруг осознала, что под нами вовсе не такие морские бездны, как я думала. То есть совсем не бездны. Мы стояли в бухте, а за колышущимися на ветру деревьями я различала знакомые краснокирпичные корпуса Уикхэма. Я могла бы разглядеть даже отдельные травинки и песчинки — но сейчас старалась отрешиться от своего вампирского зрения, а потому перевела взгляд на воду. Глубина в этом месте была такая, что девочки могли как раз стоять на цыпочках. Тони остановился рядом с Трейси.

Клаудия, самая низенькая из троих, стоять не могла.

Она уже плавала вокруг лодки в маске, разглядывая дно.

Ах да, сноркелинг, вот это что такое.

— Догадываешься, что тебе надо спрыгнуть в эту мокрую-мокрую воду? — поинтересовался Джастин.

— Догадываюсь, — небрежно отозвалась я и, шагнув из-под прикрытия навеса над сиденьем рулевого склонилась над водой.

Лучи солнца омывали мне спину и плечи. Трейси выгнула спину назад, запрокидывая голову и окуная волосы в воду. Разве не мне полагалось быть тут самой прекрасной? Внутри у меня все так и сжалось. Я инстинктивно накрыла ладонью живот — до сих пор не могла привыкнуть, что тело у меня так живо и непосредственно реагирует на эмоции.

— Обычно бывает весело. Не знал, что ты боишься яхт, — промолвил Джастин, занося ногу над бортом.

— Я вовсе не боюсь яхт, — возразила я, опуская руки.

— Ну разумеется, — согласился он, улыбаясь коварной и дразнящей улыбкой.

Не успела я найтись, что ответить, он шагнул на борт. Я, точно зачарованная, смотрела, как сгибаются у него колени, как прижимаются босые ступни к деревянному краю. Он резко оттолкнулся и взлетел в воздух, а перед тем, как войти в воду, успел перевернуться и сделать сальто. Брызги взлетели столбом, выше моей головы.

И чего это он? Зачем? Как-то странно это — прыгать просто для развлечения. Но вся компания в воде засмеялась и захлопала в ладоши.

— Моя очередь! — закричал Рой и поплыл к яхте.

— Шею не сверни, — предостерег Джастин. — Поосторожнее.

К немалому моему удивлению, они один за другим принялись прыгать с яхты и кувыркаться в воздухе. Отчего же мне не хотелось присоединиться к ним? Всем остальным-то было так весело. Отвернувшись от всей компании, я отошла на нос яхты, села на краешке и свесила ноги за борт. За спиной у меня раздавались плеск и радостные вопли, но я уставилась на мелкие волны, что стучали о днище яхты. Хотя широкополой панамы я так и не сняла, но чувствовала, как припекает солнце. Обернувшись, я увидела, как сперва Рой, а потом снова Джастин делают сальто. Идеальные, ловкие прыжки. Все-таки Джастин — это нечто. Проделывать этакие трюки — да еще ярким солнечным днем!


Джирван, Шотландия, 1850

Я лежала на поле, что начиналось за рядом маленьких домиков. Одевалась я всегда в самые роскошные ткани, вот и сейчас на мне было, умопомрачительное черное платье из китайского щелка. Корсет украшала вышивка: алые, зеленые и фиолетовые цветы. По бокам слоились атласные гофрированные оборки. Волосы мои были заплетены в длинную косу.

Недавно пробила девять вечера. Из окошек домов перед нами сочился чуть дымный свет. Городок Джирван притулился на взморье: горстка строений среди бесконечных пологих холмов. Мы, наше братство, притаились за каменной стеной, тянувшейся параллельно главной улице городка. Сон расхаживал взад-вперед: он, как обычно, нес караул. Хис лежал на спине, гладя, как по небу медленно движутся созвездия. Гэвин метал в дерево маленькие ножики. Он всегда носил с собой в сапоге или в карманах набор небольших кинжалов. В тот вечер он выбрал дерево в двухстах футах от нас и, метнув в него нож, отправлялся за ним, приносил обратно, и все начиналось сызнова.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы