Читаем Бесконечные дни полностью

— Так ты нам скажешь когда-нибудь, что означает твоя татуировка? — спросила Клаудия. Я сняла плащ, совсем позабыв о татуировке с эмблемой нашего братства на левом плече. — А вот мне мама не разрешает тоже такую сделать, — добавила Клаудия.

— Ой, да это просто… — начала мямлить я, но меня спасло то, что мы наконец оказались почти у дверей.

Джастин сунул мне в руку какой-то твердый пластиковый прямоугольник вроде кредитки.

— Покажешь при входе, — шепнул он мне на ухо. — Сюда пускают только после двадцати одного.

Какая ирония!

Я покосилась вниз. На массачусетском водительском удостоверении с моей фотографией стояла фальшивая дата рождения, по которой мне уже исполнился двадцать один год.

— Это Кертис сделал, — так же шепотом пояснил Джастин, и я протянула удостоверение верзиле у входа.

Высокий такой детина, широкоплечий, как будто специально накачивал мускулы. И все же Гэвин, когда я видела его в последний раз, был заметно крупнее. Я чистосердечно улыбнулась, и верзила пропустил меня во «Влечение».

С самого порога на меня буквально обрушилась музыка. Я ощущала, как она пульсирует где-то под ребрами. В клубе было людно — сотни, нет, верно, скорее около тысячи человек. Этажей тут было два: собственно, с улицы ты попадал как раз на второй этаж, без площадки для танцев, скорее широкий балкон, нависающий над подвалом, где царило основное веселье. Огромные рисунки на стенах изображали влюбленные парочки в момент страсти. Я вцепилась в перила. Джастин встал слева от меня.

— Подбери челюсть, — посоветовал он, — а то потеряешь.

Сам он наклонился над перилами, глядя вниз. По лицу его скользили пятна зеленого, золотого и красного света от висящих на потолке прожекторов.

— В жизни ничего подобного не видела, — призналась я и тоже посмотрела вниз.

Внизу танцевали. Так, словно все разом занимались друг с другом любовью. Прижимались друг к другу так плотно, что я совсем запуталась в этом сплетении тел, рук и ног. Из огромных колонок гремела музыка. В мое время так не танцевали. Потом мелодия изменилась и танцующие задергались в новом ритме. Барабаны стучали так бешено и быстро, что я поняла: это искусственные звуки, не настоящие. Неужели в эти дни и музыку уже играют механизмы, а не живые музыканты?

Бумс, бумс, бумс. Вся толпа ритмично запрыгала. Разом. Вся. Вверх-вниз, вверх-вниз. Над танцплощадкой раскатилась бешеная дробь.

Клаудия — а я и не замечала, что она стоит справа от меня, завизжала от восторга. — Оооо! Обожаю эту песню! Она ринулась к эскалатору, располагавшемуся посередине балкона второго этажа, и поехала вниз. Кертис, Рой и Кейт последовали ее примеру. Я провожала их взглядом до самого низа. Вообще масса народа вокруг меня устремилась к эскалаторам (еще два вели вниз с обеих сторон балкона). Джастин взял меня за руку.

— Идем.

Я отпрянула.

— Ни за что! Я ж не знаю, как под это танцуют.

— А тут никто не знает, — рассмеялся он и потянул меня к эскалатору.

Мы уже ехали вниз, а я все пыталась объяснить:

— Когда я последний раз была на балу, никакой стереомузыки и в помине не было. А послушать ее можно было только на концерте. Джастин!

Не успела я опомниться, как мы уже оказались внизу, на танцплощадке, в самой гуще народа. Ритм в песне был переменчивым: то быстрый, то медленный. Когда мы спустились, как раз наступила медленная часть. Люди вокруг покачивались, переступая с ноги на ногу в ожидании момента, когда музыка снова переменится и увлечет всех за собой в ритме, под который можно и в самом деле танцевать. Сейчас же звучало лишь тихое рокотание барабанов.

— Закрой глаза, — сказал Джастин. — Скоро они вдарят на полную катушку. Тогда все тут с ума посходят.

Я крепко обняла его. Наверное, я слегка сгибала колени в такт музыке, но по сравнению с Джастином можно сказать, что я стояла совсем неподвижно. Он был великолепен — все тело его пульсировало и ходило ходуном в ритме песни. Тем временем рокот барабанов учащался и нарастал, а люди вокруг тоже начали танцевать.

Какая-то девушка рядом с нами покачивалась под музыку, закрыв глаза и подняв руки, — все сильнее и сильнее, потому что и темп песни все ускорялся и ускорялся. Внезапно она так толкнула меня бедрами, что буквально отшвырнула от Джастина. К тому моменту на танцплощадке было уже столько народу, а басы гудели так энергично, что я опомниться не успела, как меня окончательно оттеснили в сторону.

— Лина! — услышала я голос Джастина, но не смогла даже с места сдвинуться: две танцующие пары напрочь сдавили меня с обеих сторон. Привстав на цыпочки, я разглядела то и дело появляющуюся поверх этого людского моря голову прыгающего Кертиса, но Джастина так и не увидела. Ритм все нарастал, сердце у меня в груди билось часто и гулко. Стиснутая со всех сторон толпой, я беспомощно озиралась. Все танцевали, одна я стояла столбом. И тут вдруг кто-то прошептал мое имя.

— Идем… — сказал голос, хотя на самом деле я была не совсем уверена, ко мне ли это обращаются.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы