Все предельно ясно. Ловить мне здесь нечего. Идентификатор нейросети прекрасно справился со своей работой и выдал неутешительные (ну или наоборот, это как посмотреть) выводы — людей с метками Общины тут нет!
— Да и боеприпасы для дали у меня кончились, — после паузы пояснил здоровяку.
— Вот оно че, — непонятно чему заулыбался парень. — Успешно хоть?
— Ну-у, как сказать, — не зная, радоваться или огорчаться, принялся за отстрел самых слабых противников. Они, во-первых, достаточно просто гробились обычными патронами, а во-вторых, тоже были опасными. Ведь какая по сути разница, чей снаряд тебя убьет — сверхсовременного робота-мамонта, или переделанной на заводе кофемолки?! Конечно, сдохнуть от кофемолки обиднее, но итог то один!
— Не лучшее время для поисков, — не отвлекаясь от стрельбы, громко проговорил боец в силовом скафандре, но куда более скромных габаритов, чем безбашенный пулеметчик. Щиток его шлема был затемнен, поэтому отличить я его мог только по скафандру. Снимет — не опознаю.
— Это Горгона там наверху? — громко поинтересовался «скафандровый».
— Она самая, — кивая и быстро перезаряжая револьвер, ответил мягко, стараясь перекричать выстрелы.
Пусть на близкой дистанции мне и удалось внести свой вклад в сражение, но это ничего кардинально не изменило.
Из тупика нужно валить, пока он не стал нашей общей могилой.
— Идем к крыше, попробую вас поднять по одному, — думать о том, что пока будем подниматься на высоту, представим из себя идеальную мишень, не хотелось.
— Слышали, чертяки, пацана?! — как мне показалось, обрадованно заорал парень. — Горгона отдает свой долг!
Похоже, это и есть глава отряда.
— Кто из вас Лось? — разговаривать, нормально общаться, когда вокруг все стреляют и кричат, довольно бесполезное занятие. Но меня услышали.
— Гарри, ты слышал? Паренек то за лосями лез! — здоровяк, несмотря на напряженность ситуации, громко рассмеялся. — Увы, бро, тут нет ни Лося, ни его ребят.
Новость, несмотря на то, что знакомых лиц мне не попалось, едва не заставила меня сбиться с шага.
— Ну, круто, — сохранить каменное выражение лица не удалось. Да, собственно говоря, не особо-то и старался, шлем же. — Везучие, вы, ребятки.
— Хорош трепаться! Отходим! — окрик Гарри привел меня в чувство.
А с обманщиками буду разбираться чуть позже. Никуда они не денутся.
Глава 13.
По реакции было видно, что слова про Горгону воодушевили людей. Радостные и бодрые восклицания в моем шлемофоне на секунду затмили даже выстрелы.
— Риска, ты первая! — заорал Гарри в сторону. — И мне нужен дым!
— Есть, шеф! Теплый, через пять секунд! — отозвался один из бойцов, поспешно срывая с пояса продолговатые цилиндры.
Судя по тому, что словам тощего подчинились, он и впрямь был тем самым Гарри.
Отступив назад к крыше, снова активировал крюк-кошку, забросив концы за блок. С легким щелчком крюки раскрылись в четырёхпалые зацепы, и намертво сжались, надежно закрепившись наверху.
— Готова? — обняв довольно массивную на вид девушку, активировал лебедку.
— Если бы не дым, нас бы уже пришили, — тяжело дыша, поделилась своими опасениями Риска. Странное прозвище, но не мне об этом судить. Внешники вообще все странные.
Вопреки опасениям, подъем вышел не быстрым, но без осложнений, хотя появился вопрос— тот здоровяк с пулеметом весит, наверное, не одну тонну? Выдержит ли цепь и крепления? А крыша?
— Давай следующего! — наверху засуетились. Помимо меня, подобным механизмом никто из группы не обладал, но зато у них были веревки. — Прикрываем остальных! Хаб, давай миномет и кассетные!
— Принял!
Пока спускался, краем глаза заметил, что явно волнующийся технарь снова стал собирать свое диковинное оружие.
— Давайте следующего! — пока двое ребят забирались по сброшенным веревкам, обнял нового бедолагу и запустил лебедку. Он весил явно больше девушки, как там ее назвал Гарри, Риска вроде?! Уже позабыть успел.
На новом спуске внезапно Нейро меня «обрадовал»:
Так что, вновь оказавшись на твердой земле, добежал до предводителя отряда, который до последнего собирался прикрывать отряд. Теперь внизу остался только Гарри и тот самый пулеметчик.
— Лебедка не выдержит здоровяка! Давай ты!
— Его нужно поднять тоже! — кажется мои слова были поняты неправильно, и Гарри очень нервно на них среагировал, аж ствол навел на меня, развернувшись