Читаем Бесовское отродье полностью

А я ещё некоторое время стояла и не могла сдвинуться с места… пока меня не затрясло, и я не опустилась на пол, глотая солёные слёзы.

Да, я знала, что я не страшная. Я знала, что, возможно кто-то найдётся в этом мире, кому понравится моя внешность, но та невероятная разница между мной и знатными дамами, те постоянные унижения, которым я подвергалась в присутствии Нарины, полное игнорирование со стороны мужчин, населявших дворец, страх и даже ненависть стражи… всё это убило во мне любые фантазии на свой счёт. А желание, которое испытывал ко мне дядя и иногда – его сын, уверенности не добавляли, а напротив, скорее взращивали во мне мысль, что со мной явно что-то не так.

А теперь, когда Ками сказал всё это, я, наконец, поняла, что имею шанс на своё личное счастье! И возможно даже не с одноглазым горбуном из проклятого ущелья… а с нормальным мужчиной!

Осознание этого было таким всепоглощающим, что я несколько минут просто ревела от облегчения, не в силах остановить тот поток, что вырывался из меня с каждой новой секундой.

Новая жизнь! Она возможна! Нет! Она даже будет! Абсолютно новая жизнь! Я буду скрывать того беса, что живёт внутри меня, создам себе новую личность и уеду жить в северные земли!

Богини! Кто бы знал, как я сейчас была счастлива!

Э…

Я внезапно остановилась, осознав, к кому взывал Камитэо, пока я сидела сверху него.

– «О, Единый»? – я нахмурилась, мгновенно прекращая плакать, – Это кто вообще?

Но сил спускаться вниз и начинать (или продолжать?) расспросы шамана, у меня не было. Напротив, я ощутила какую-то невероятную тяжесть в голове и даже с удивлением пошатнулась, когда попыталась сделать пару шагов в сторону двери. Странно, такого со мной ещё не было. Вообще-то и плачу я в первый раз в жизни… Но, чтобы была такая слабость?.. Или это нормально?

Опять же, расспросить кого-либо по этому поводу я не могла и не хотела, потому, как единственным моим желанием было – завалиться на кровать и проспать до утра… что я и сделала.

Тем более, на дворе уже темнело, а эта комнатка явно не принадлежала Маре.

Так что я с чистой совестью забралась под одеяло, даже не снимая сарафана, и мгновенно вырубилась, как только моя голова коснулась подушки…

И тут же открывая глаза в своём сне...

Глава 6. Колдун из сна.

И тут же открывая глаза в своём сне…

Такое со мной впервые. Словно меня вытащило сюда силой чужой воли. Кажется, Ками говорил что-то о переносе разговора на ночное время, но я не придала значения его словам, списав всё на его плоские шуточки. И зря.

Потому что сейчас передо мной стоял Рей, собственной персоной, и, кажется, был удивлён не меньше меня.

– Вот оно как, – наконец, сказал он, пристально глядя на меня и не делая попытки подойти ближе.

Здесь, в пространстве моего сна, его волосы были распущены, а вместо плаща и доспехов было довольно странное одеяние, присущее, скорее, какому-нибудь охотнику или – чего уж себя обманывать? – наёмному убийце. Да, Рей был одет, как наёмный убийца. Но не член Гильдии, а свободный исполнитель – о чём говорило отсутствие каких-либо опознавательных знаков на его экипировке: темно-зелёных, почти черных, кожаных штанах и такой же куртке, застёгнутой почти до горла. На его ногах были бесшумные бегунки, с подошвой из прессованной свиной кожи, а на поясе висел ремень с несколькими ножнами для коротких и удлинённых кинжалов.

– Так понимаю, не меня ты надеялся увидеть, – холодно сказала некронийскому лорду, личность которого стала для меня ещё более загадочной.

Если мой разум мне не изменяет, судя по одеянию некронийца – он планировал сбить с толку того, кого решил затянуть из сна в своё подпространство, не выдавая принадлежности к своей расе: об этом говорили распущенные волосы, скрывавшие татуировку на его шее, а также весь внешний вид, не дающий возможности понять, кем этот человек является при свете дня. Другой вопрос – каким образом сюда была затянута я?

Разве что… Рей взывал к существу, что сидит внутри меня.

Но это говорило о том, что он…

– Ты – колдун, – сказала я, напряжённо глядя в глаза некронийца.

– А передо мной стоит исполнитель чёрных заказов короля, – в ответ сказал Рей, – И по совместительству – принцесса. Интересно, – и он хищно улыбнулся, по-новому взглянув на меня.

– Бывшая принцесса, – поправила я, продолжая следить за каждым его движением.

– Вы сбежали, – сказал Рей так, словно для него это было открытием.

– Как и вы, – парировала я, намекая на отсутствие лордов во дворце.

Теперь это было ясно, как день Богинь, – они покинули Дакийскую столицу сразу после убийства моего дяди.

– Не находишь, что это подло – убивать того, кто открыл для вас двери? – едва скрывая свой гнев, спросила я.

Сейчас, когда между нами не было ни дяди, ни всего проклятого дворцового этикета, я могла общаться с Реем просто, как он того заслуживает. Как с убийцей. Как с коллегой по профессии. Как с тем, чьи принципы оказались ниже моих, а потому – он более не заслуживал моего уважения.

– Мы никого не убивали, – возразил Рей, но под моим выразительным взглядом добавил: – в пределах дворца.

Перейти на страницу:

Похожие книги