Читаем Беспечность волхвов. Часть 2 полностью

Дома Морис безвольно рухнул на свою кровать, и вдруг явственно увидел, что его руки мелко дрожат. Откинулся головой на подушку и уперся взглядом в потолок. Как он провалился в сон, Морис не заметил. Утром он проснулся с тупой головной болью. Его подташнивало, а голова казалось была наполнена бесформенной вонючей массой. Вставать не хотелось. Только через час он заставил себя приготовить и выпить кофе. Он снова завалился в постель и провалялся в апатичном бездумье и безразличии весь день. На следующий день он заставил себя собраться и выйти из дома. Не спеша направился в свое любимое кафе. Оно его встретило подобострастными и восторженными взглядами посетителей. Морис пытался отвечать на эти взгляды смущенными улыбками. Он тщетно пытался понять или хотя бы догадаться, чем вызвана столь резкая смены отношения к его персоне. Бармен, предвосхищая его заказ, принес ему поднос с круассаном и кофе и улыбнулся:


— Все как вы любите месье Морис.


В голове Мориса прошелестела тревожная мысль:


— И что все это должно означать? За кого меня теперь здесь теперь принимают?


По возможности, как можно дружелюбней Морис обратился к бармену:


— Извините, вы не присядете со мной?


Готовность, с которой бармен исполнил просьбу Мориса, не оставляла сомнения, что социальный статус Ревиаля значительно вырос.


Начал Морис свое расследование с дежурной фразы:


— Как у вас дела?


И тут бармена словно прорвало:


— Арабы покинули город. Смылись бесследно.


Бармен скосил на Мориса восхищенный и многозначительный взгляд. Казалось, после произнесенного им, он ожидает комментариев о произошедшем от Мориса. Морис терялся в догадках и сдержанно улыбался:


— Все уехали?


Бармен принял важный вид и сбивчиво затараторил:


— Нет, не все. Проблемные ретировались. А, нормальные, конечно, остались. Ну, те, которые работают, и ведут себя прилично.


Морис удивленно дернул бровями и не нашелся сказать ничего лучшего, как первую пришедшую на ум банальность:


— Ну, это же хорошо. Теперь в городе будет спокойней.


Бармен обрадованно подхватил:


— Это точно, месье Ревиаль. Сразу стало легче дышать.


В глазах бармена мелькнула тревога:


— А они не вернутся?


Морис и бармен недоуменно уставились друг на друга. Один не сомневался, что получит правдивый ответ на свой вопрос здесь и сейчас, другой понятия не имел, что ему в этой ситуации необходимо говорить. Поэтому тихо буркнул:


— Поживем увидим.


Почему-то такой ответ несказанно обрадовал бармена, который воинственно добавил:


— Вот именно, пусть только попробуют.


Бармен подался вперед к Морису и почти шепотом сообщил:


— Вас разыскивал мусульманин, сына которого вы спасли.


Он выжидающе уставился на Мориса. Тот растерянно улыбнулся:


— Хорошо. Он что-то просил мне передать?


Бармен подтверждая догадку Мориса многозначительно прикрыл веками глаза и достал из своего фартука записку. Записка была короткая на русском языке:


— Буду заходить в это кафе по вечерам.


Морис вежливо поблагодарил бармена, и тут же отметил про себя, что чувство неловкости его так и не покинуло. Выпив свой кофе, Морис направился к бильярдному столу, в надежде, что удары кием дадут ему возможность прийти в себя, по крайней мере почувствовать себя раскованней. Это оказалось иллюзией. Настороженные взгляды посетителей были непрерывно устремлены на него, как на диковинного зверя зоопарка. Казалось любопытство и настороженность этих взглядов шевелят ему волосы на затылке. Сделав пару ударов кием, Морис попрощался с барменом и надел шляпу. Ему необходимо было уединение, чтобы спокойно поразмышлять и разобраться в очередной раз произошедших в его жизни переменах. И лучшего, из преложенных судьбой способов, как прогуляться в одиночестве по улице он не выявил.

День рождения Веры


Протискиваясь в приоткрытые ворота дачи Суржиковых Богданов почти нос к носу столкнулся с Олегом Понамаревым. Олег стоял у крыльца бани и курил. Под ногой Леонида хлюпнула не плотно уложенная дорожная плитка. Первые желтые листья уже прилипли к влажной темной поверхности плиток дорожки. Желтые пятна и контрастировали с их темной и влажной поверхностью. Богданов двинулся к товарищу по этим плиткам обрамленным изумрудом газонной травы. Понамарев мрачно рассматривал гостей на лужайке перед домом. В свой основе это был женский коллектив. Кроме Геннадия среди гостей присутствовал только один мужчина. О ноги женщин льстиво и выжидательно терся кот с высоко задранным хвостом. Кот пребывал в поисках покровительницы. Не добившись успеха у одной женщины он незамедлительно менял претендентку своих подданнических любезностей и притязаний. Олег повернул голову к Богданову и протянул ему руку:


— Привет.


Леонид пожал руку друга:


— Привет. Чего ты здесь застыл?


Олег сумрачно ответил:


— Да чувствую себя здесь не в своей тарелке. Генка позвал, я пришел. Я с Верой-то знаком шапочно, а остальных вообще не знаю.


Леонид саркастически хихикнул:


— Понятно. Генка хитрец. Раньше только меня пытался сватать. По случаю дня рождения решил облагодетельствовать и тебя.


Олег обескураженно посмотрел на друга:


— В смысле?


Богданов печально вздохнул:


Перейти на страницу:

Похожие книги

Апокалипсис
Апокалипсис

Самая популярная тема последних десятилетий — апокалипсис — глазами таких прославленных мастеров, как Орсон Скотт Кард, Джордж Мартин, Паоло Бачигалупи, Джонатан Летем и многих других. Читателям предоставляется уникальная возможность увидеть мир таким, каким он может стать без доступных на сегодня знаний и технологий, прочувствовать необратимые последствия ядерной войны, биологических катаклизмов, экологических, геологических и космических катастроф. Двадцать одна захватывающая история о судьбах тех немногих, кому выпало пережить апокалипсис и оказаться на жалких обломках цивилизации, которую человек уничтожил собственными руками. Реалистичные и легко вообразимые сценарии конца света, который вполне может наступить раньше, чем мы ожидаем.

Алекс Зубарев , Джек Макдевитт , Джин Вулф , Нэнси Кресс , Ричард Кэдри

Фантастика / Детективы / Фэнтези / Социально-философская фантастика / Фантастика: прочее