Читаем Бесплатное космическое путешествие (СИ) полностью

Один раз тётя Груня, предаваясь своим раздумьям, если это слово можно было считать применимым по отношению к ней, нос к носу столкнулась с раздувшимся терминатором. В "ирода - колобка" уборщица запустила швабру, помимо сказанного, обзывая его и другими нехорошими словами. Среди незатейливого словарного запаса тёти Груни не раз промелькнуло слово Квазимодо, значение, которого, уборщица не знала, в связи с необременительным, для людей её профессии, образованием. Через некоторое время все обитатели отсека называли неудавшийся образец Квазидроид, совместив изначальное понятие с навязанным тётей Груней иноземным именем. В результате, гибрид получил гибридное имя, в строгом соответствии с причинно-следственными связями, управляющими поведением людей. И вот сейчас, шваркая по полу облезлой шваброй, тётя Груня злобно поглядывала на своего недруга, который, собственно говоря, не подавал никаких признаков жизни, не говоря уже о проявлении какой-либо недоброжелательности.

Пока шла уборка территории, в помещение вошла Плезиозавровна. Она появилась, как всегда, неожиданно, в первую очередь для тёти Груни. Путаясь в швабрах и вёдрах, Аделаида подскользнулась на мокрой тряпке. С громкой руганью она грохнулась на пол, а ведро с грязной технической водой, от удара ноги, улетело на середину помещения, обдав Квазидроида потоком нечистот. Потирая ушибленный зад Петровна ещё сильнее разразилась страшной руганью, которая с каждой секундой крепчала. Из-за поломанного инвентаря и обезображенного грязью пола намечалась междоусобица и если бы не внушительный перевес сил в пользу Плезиозавровны, то побоище было бы неминуемо. Тётю Груню увели отпаивать валерьянкой, а Плезиозавровна принялась давить на главного инженера теми фактами, с которыми она и явилась к нему:

- Этот урод что - у меня на балансе висеть будет?!

С этими словами она ткнула пальцем в сторону Квазидроида, злобно сверкая в его сторону стёклами очков, чей блеск, с каждой секундой, становился всё зловещей и зловещей.

- Можем даже документ выдать, - равнодушно ответил начальник, мрачно наблюдая за тем, как Аделаида массирует ушибленное место.

- Необходимо заполнить брачный контракт, - язвительно заявил вошедший помощник в сопровождении глухонемого коллеги.

От возмущения хозяйки и возникшего, в связи с этим, волнения, стёкла очков Плезиозавровны запотели настолько, что она потеряла возможность видеть, пока не протёрла их пальцами. Ещё раз взглянув в сторону Квазидроида, она в сердцах сплюнула и, понимая, что сегодня ни о чём договориться не получится, не переставая ругаться, покинула помещение.

Спутник помощника долго и упорно пытался донести до главного инженера свою мысль, отчаянно жестикулируя руками и мыча на повышенных нотах:

- У-у-у, а-а-а, э-э-э, у-у-у!

Начальнику это порядком надоело и он настойчиво посоветовал подчинённому изложить свои соображения на бумаге, вручив тому комплект письменных принадлежностей. На грязном клочке тетрадного листа, бывшего в употреблении, тщательно выведенные каракули гласили: "У-у-у, а-а-а, э-э-э, у-у-у!"

- Это трындец - разговаривать с неграмотным глухонемым! - в отчаянии воскликнул главный инженер. - Чего он хочет-то?

- Понять его несложно, - ответил помощник. - Кое-что я понимаю в языке жестов. В первую очередь он хочет жрать и в связи с этим, жаждет получить комплект обмундирования "стелс", в которую входит "шапка-невидимка" и "нанокостюм", для того, чтобы пробраться на продовольственный склад.

- Вы что оба - обалдели? Где я вам возьму то, чего нет? Этих разработок даже в зачаточной стадии не существует.

- А глухонемой утверждает, что они есть. И не просто в мыслях буйной головы, а в готовом виде,

- Откуда он это может знать, если писать не умеет? - усомнился главный инженер.

- Это он писать не умеет, а вот читать - вполне, - возразил помощник. - И кажется, даже на японском языке...

- Ну, и где этот умник про костюм вычитал?

- В каком-то японском журнале...

- А-а-а, - разочарованно промычал начальник. - Речь там шла вовсе не о нанокостюме, а о плаще. К тому же, плащ больше подходит про описание эффекта хамелеона. Притом, это такая муторная технология: камера спереди снимает то что находится сзади и проецирует спереди и так в секторе, поделённого на триста шестьдесят градусов.

- А шляпа? - поинтересовался помощник.

- Примерно та же байда, больше напоминающая фантастику, притом, двумя веками позже нашего времени....

- Как-то это просвистело мимо меня, - удивлённо пожал плечами помощник и замахнувшись в сторону глухонемого, не перестававшего без устали семафорить, в сердцах крикнул: - Да заткнись ты! Уши режет...

Главный инженер посмотрел на расстроенное лицо глухонемого и оно ему напомнило ГМО, в связи с чем он не замедлил отпустить скабрезную шуточку, при этом, бросив мимолётный взгляд на помощника, которого звали Геннадием:

- У тебя такое мрачное лицо, как будто ты Геной модифицированных продуктов объелся.

- Чего? - спросил Геннадий, смотря попеременно: то на начальника, то на своего спутника-просителя.

- Дерьма, говорю...

Перейти на страницу:

Похожие книги