Холод давил на нас, скалы сжимались вокруг нас, и мы были вынуждены двигаться все ниже и ниже, пока под нами не появилась каменистая почва, струйка воды отмечала путь, который река когда-то прокладывала в этом направлении.
Я летела так долго, как могла, но мои крылья снова и снова врезались в скалистые стены, пока мне не пришлось приземлиться и спрятать их.
Дарси приземлилась рядом со мной, и я потянулась, чтобы провести пальцами по холодным камням.
— Они мокрые, — пробормотала я.
— Как думаешь, последователи Лайонела перенаправили ту реку? — она задавалась вопросом.
— Надеюсь нет. Потому что если бы они это сделали, то у них, должно быть, была на то причина, и этот путь, возможно, не был таким заброшенным, как мы надеялись.
Эта возможность на мгновение висела между нами, но никто из нас не предлагал возвращаться. Это был не вариант.
Мы шли сквозь тьму, магия огня, жившая внутри нас, вытесняла холод и удаляла воду из нашей плоти.
Я положила руку на рукоять меча, и холодок пробежал по моей спине, предостерегая от чего-то, в чем я еще не была уверена. И не было ощущения, что мы здесь одни.
Не говоря ни слова, я начала сгущать тени вокруг нас, создавая заклинания сокрытия и отвлечения, чтобы отвлечь от нас любое внимание.
Дарси отпустила свой Фэйлайт и присоединилась ко мне в моей магии до тех пор, пока я не смогла даже видеть перед собой собственных ног, не концентрируясь и не замечая их.
Глубокий щелкающий звук заставил мое сердце тревожно подпрыгнуть, и я вытащила меч, наложив на глаза улучшающее зрение заклинание, которое помогло мне лучше видеть в почти полной темноте. Впереди был слабый проблеск света, но он был настолько далеким, что лишь давал серое сияние в самых дальних уголках моего зрения.
Рука Дарси коснулась моей, пока мы шли дальше, мы обе молчали, придавая друг другу сил. Вместе нас было невозможно остановить. Я чувствовала это, даже когда мы были маленькими детьми, наследницами страданий и раздора. Но теперь я знала почему. Мы были рождены для этого пути, и ни одна из нас не собьется с пути, идя по нему.
Щелканье раздалось снова, теперь уже ближе, прогорклый запах прокатился у меня под носом и заставил меня подавить тошноту.
Узкий проход расширялся по мере поворота, тусклый свет усиливался ровно настолько, чтобы открыть новые проходы, ведущие от него, хотя зазубренные, сломанные камни по краям предполагали, что они были гораздо новее.
Когда мы миновали первого из них справа, щелканье раздалось снова, а затем последовал резкий, дрожащий вздох, от которого волосы у меня на затылке встали дыбом.
Резкий шум заставил меня повернуться, поднять меч, когда я посмотрела на проход на другой стороне нашего пути, на тьму глубоко внутри него, и все же каким-то образом я могла чувствовать движение в этих тенях, бродящих по пространству, разыскивая нас.
Я тяжело сглотнула, поправляя хватку на мече и дважды проверяя заглушающий пузырь, который я построила вокруг нас.
— Этот запах, — выдохнула Дарси, и запах снова пронесся над нами, с теплом, о котором я не хотела думать.
— Здесь пахнет смертью, — согласилась я, признавая эту истину, как бы мне ни хотелось признавать этого.
Мы шли дальше, пытаясь не обращать внимания на звуки, доносящиеся из этих затемненных проходов, стараясь не захлебнуться от зловония, которое становилось только хуже с каждым нашим шагом.
Дикий вопль чуть не заставил мое сердце взорваться в груди, когда мы миновали еще одно темное отверстие, и я отшатнулась в сторону, подняв меч в ожидании атаки, которая так и не последовала.
— Что там написано? — прошипела Дарси, указывая своим клинком на металлическую табличку, установленную над проходом, и свет теперь был достаточно ярким, чтобы ее можно было разглядеть.
Мои губы в замешательстве приоткрылись, когда я прочитала странное слово.
— Смиттони, — сказала я, обменявшись озадаченными взглядами со своим близнецом. — Что, черт возьми, это значит?
— На этой написано Роаркарлоу, — добавила она, указывая на другую сторону пространства.
Меня терзало любопытство, необходимость знать, что Лайонел скрывал здесь, прожигая путь сквозь меня. Но я не могла отрицать полнейший ужас, который сопровождал мысль о том, чтобы отправиться в один из этих проходов.
— Нам следует сосредоточиться на звезде, — выдохнула Дарси, и я кивнула, двигаясь дальше вместе с ней, но когда мы прошли еще один проход и воздух пронзил неоспоримый вой, я замерла.
— Это был не Оборотень, — сказала я, и навязчивая мелодия звука эхом разнеслась по сети пещер, звук был пронзительной и отчаянной мольбой, пропитанной неоспоримым голодом.
— Это монстры, — медленно сказала Дарси. — Те, кто напал на академию.
— Есть еще такие чертовы штуки? — Я испуганно зашипела, отмечая проходы и пытаясь их сосчитать. Может быть, мы прошли мимо? Были ли существа, скрывающиеся в каждом из них?
— Джеральдин попросила нескольких профессоров академии осмотреть тела тех, кто напал на Зодиак. Они сказали, что они ненастоящие. Они были чем-то