Читаем Беспощадные чувства полностью

— Изменилось ли что-нибудь в твоем самочувствии? — Брендон пальцами поддел мой подбородок и, в тот момент, когда я захотела отвернуться, он наоборот сделал так, чтобы я посмотрела на него. — Ты не чувствуешь себя хуже?

Нервозность стала сильнее. Ложь в отношениях никогда и ни к чему хорошему не приводила, а сейчас я чувствовала себя так, словно альфа вовсе загонял меня в тупик.

И вроде как следовало это немедленно исправить. Сию секунду рассказать про беременность, но еще утром я выбрала для этого подходящее время.

У Дилана через два дня будет день рождения и я решила, что новость о том, что я опять понесла от него, станет отличным подарком. Даже начала готовиться к этому. Желала создать красивый момент, а не рассказать все вот так, около входной двери лишь по той причине, что меня приперли к стене.

— Со мной все хорошо, — ответила, даже приподняв уголки губ в улыбке. — Тебе кажется.

— Нет, не кажется, — Дилан провел большим пальцем по моей щеке. — Завтра поедем в больницу и ты пройдешь анализы.

— Ты принимаешь слишком кардинальные меры, — я фыркнула. — Я правда чувствую себя замечательно.

— Я не считаю, что обследование будет лишним. Во всяком случае, мне так будет спокойнее, — Брендон наклонился и своими губами прикоснулся к моим. Этим, на несколько секунд заставляя потерять дар речи. Когда же я пришла в себя, Дилану уже следовало уезжать.

* * *

— У меня изменился запах? — хмурясь, я спросила это у Лестера. Верзила сделал вдох и ответил:

— Нет.

Он был далеко не первым, кто дал мне именно такой ответ. Вернее, все, у кого я спрашивала об этом, в итоге говорили, что запах остался прежним. Даже, если я переспрашивала. Пыталась точно убедиться.

То есть, изменения в запахе заметил только Дилан, но уже теперь я действительно склонялась к тому, что, скорее всего, он просто ошибся. И это я привела, как довод, когда на следующий день Брендон опять сказал про больницу.

— Ты доверяешь словам других альф, но не моим? — спросил Дилан, отрывая взгляд от бумаг и мрачно изгибая бровь.

— Нет. Ты меня неправильно понял, — я качнула головой и, подойдя к креслу, села на подлокотник. — Просто, когда ты сказал, что у меня изменился запах, меня это удивило. Стало интересно, как именно он изменился, но, в итоге, все альфы, у которых я спрашивала про запах, говорили, что он остался прежним. Вот у меня и возникло мысль, что, может, ты просто ошибся.

— Ты просила других альф обнюхать тебя? — взгляд Брендона стал еще более мрачным. Он откинулся на спинку массивного кресла и посмотрел на меня так, что по спине побежал холодок.

— Ревнуешь? — я скрестила руки на груди и еле заметно наклонила голову набок.

— Да.

— Сильно?

— Если ты скажешь имена тех альф, с которыми ты разговаривала, я сделаю так, чтобы их не было, — Дилан немного опустил веки и уже теперь его радужки казались намного темнее. Они будто бы сливались с зрачками.

— Не утрируй, — я пожала плечами. — Но, вообще, никто меня не обнюхивал. Я это только тебе разрешаю.

Я опустила взгляд и посмотрела на пол. Начиная этот разговор, я имела ввиду одно, но теперь понимала, что мои слова можно было воспринять иначе.

Уже теперь в подобные моменты я старалась ставить себя на место Брендона. Если бы я узнала, что он разговаривал про свой запах с другими омегами, восприняла бы это без особой радости.

— Тут нет причины для ревности, — произнесла, поднимая взгляд на Дилана. — Для меня других альф не существует. Только ты.

Поднимаясь на ноги, я подошла к столу. Одной рукой оперлась о твердую деревянную поверхность. Пальцем второй ладони, поманила Дилана к себе и, когда он приблизился, сжала галстук альфы, после чего своими губами прикоснулась к его.

* * *

В итоге, мне так и не удалось решить вопрос с больницей. Дилан добился своего. Заставил меня сдать анализы.

С одной стороны, меня добивало то, что с ним просто невозможно спорить. Так или иначе, но Брендон получал то, что хотел.

Но, с другой стороны, в этой ситуации наши отношения открывались с новых граней и я ощущала ту заботу Брендона, которую невозможно передать ни одними словами.

У меня всего лишь изменился запах, а Дилан уже вел себя так, словно я состояла из хрусталя. Настоял на обследовании, тщательно наблюдал за мной. Смотрел за тем, чтобы я нормально ела и спала. Уже чуть ли не на руках носил.

Он действительно считал, что я заболела и к моему здоровью относился с такой бережностью, как я сама этого не делала.

Из-за этого мне еще сильнее становилось не по себе и я уже с нетерпением ждала того момента, когда смогу рассказать Дилану про беременность. Скрывать это было невыносимо. Желание сделать сюрприз зашло на уровень неприятной лжи.

* * *

Возникла новая проблема. Из-за того, что Брендон считал, что я заболела, он решил отменить какое-либо празднование своего дня рождения. Ситуацию спасло лишь то, что Дилан с самого начала не планировал ничего грандиозного — лишь провести этот день со мной и Дереком за городом в коттедже. И вот мне с трудом, но удалось уговорить альфу, что с такой поездкой мне уж точно хуже не станет.

Перейти на страницу:

Похожие книги