Читаем Беспощадные клятвы (ЛП) полностью

Ее руки, лежавшие на поясе халата, внезапно распахивают его, сдвигая шелк в сторону. Халат распахивается, соскальзывая с ее плеч, и у меня чуть челюсть не отпадает, когда я вижу, что под ним.

На Аше, похоже, только масса кожаных ремешков, охватывающих ее грудь, бедра и киску, и когда халат падает на пол, мой член напрягается, становясь почти болезненно твердым, пока я смотрю на нее, и все мысли в моей голове, кроме как войти в нее, полностью изгоняются из нее.

Никогда в жизни я не хотел женщину так сильно.

А эта уже стала моей на эту ночь.

7

АША

Я не могла поверить, когда увидела его. Я действительно думала, что больше никогда не увижу рыжеволосого мужчину в баре. Я была уверена, что он не из тех, кто приходит сюда или может позволить себе прийти, если только он не с кем-то другим. Мои фантазии о той ночи вернулись, как только я увидела его, сидящего там, со стаканом виски в руке, блуждающим взглядом по залу, который он изучал, не замечая меня сначала, что давало мне возможность рассмотреть его поближе.

Кэлли сказала мне его имя — Финн О'Салливан. Мне понравилось, как оно звучит, но еще больше мне понравилось смотреть на него. С расстояния сцены я видела, что он- красив, но вблизи я могла разглядеть его аккуратно подстриженную темно-рыжую бороду и беспорядочно уложенные волосы, высокие скулы и сильную челюсть, полные губы, которые заставляют меня гадать, какими бы они были на ощупь, прижатые к различным частям моего тела.

Вот только он не сказал, чего хочет на эту ночь, что для меня означает, что он получит женщину-доминатрикс.

Это вызвало у меня такой прилив возбуждения, какого я не испытывала, кажется, целую вечность, и уж точно никогда по отношению к клиенту. Впервые за все время мне было трудно сохранять атмосферу холодной непринужденности, когда я приближалась к нему, произнося его имя немного в стороне, желая увидеть, что произойдет, когда я застану его врасплох.

Когда он посмотрел на меня…

Боже, это был снова тот голодный взгляд, как будто он хотел поглотить меня, даже не видя меня толком, его взгляд скользил по моему декольте, по халату и обратно к моему лицу, и мне захотелось поднять его наверх.

Я не понимала, насколько он новичок в этом деле, пока не завела его в отдельную комнату.

Я думала, что если он не уточнил, то ему кто-то рассказал обо мне, и значит, он знает, что я играю доминирующую роль, если не попросить и не утвердить иное. Но то, как он оглядывал различные предметы обстановки в комнате… Может, у Финна и есть весь сексуальный опыт в мире, когда речь идет о повседневном общении, но он девственник, когда дело доходит до этого. И это вызвало у меня такое возбуждение, какого я не испытывала уже очень, очень давно.

Я наслаждалась, проводя экскурсию почти клиническим способом, указывая на все в комнате, беспристрастно рассказывая ему, для чего это может быть использовано, наблюдая, как его глаза становятся круглыми, а щеки покрываются румянцем, который говорит мне, что он чертовски тверд и не совсем понимает, почему. Эта ночь уже была лучше, чем все, что у меня было за долгое время, а она только начиналась.

Единственное, что меня смутило, это его нерешительность, когда я сказала ему встать у изножья кровати и снять рубашку. Не то чтобы это была самая необычная просьба. В обычной спальне это было бы неуместно. Я видела, как он колебался в течение этой короткой секунды, словно не зная, как поступить, но я списала это на то, что он новичок во всем этом и не уверен в своих желаниях. Как он отнесется к остальному? Я задаюсь вопросом и наблюдаю, как он начинает снимать джинсы, колеблясь в тот момент, когда в поле зрения появляется основание его члена.

Он выглядит толстым, таким же большим, как я себе представляла, но я не собираюсь позволить ему увидеть, как мой рот наполняется слюной при виде его, а тело напрягается, впервые желая клиента. Я просто закатываю глаза, делая вид, что совершенно не впечатлена.

Не ожидала я, и того, как он отреагирует, когда я спросила, нужно ли ему, чтобы я сделала это для него.

Может, он и впрямь неопытный. Я потянулась к поясу халата, предвкушая выражение его лица, когда я сниму его. Я выбрала наряд, который, как я знала, должен быть мертв и похоронен, чтобы ему не понравиться: лифчик из перекрещивающихся кожаных ремешков, которые спускаются за ремень над ребрами, переходя в изгиб талии, щель между ними и кожаными ремешками трусиков с высоким разрезом, только кожаная полоска между бедер, прикрывающая мою киску, еще больше ремешков по бедрам и вниз по бедрам. Этот наряд кричит о доминировании, и по тому, как расширились глаза Финна, когда он увидел меня, я поняла, что он этого не представлял. Не знаю, в чем он меня представлял, может, в шелках и кружевах, но это далеко за пределами его воображения.

Перейти на страницу:

Похожие книги