Читаем Беспощадный дикарь (СИ) полностью

Дочь мэра продолжает говорить и флиртовать, а я стою, прислонившись к стене, и слушаю половину того, что говорит, чтобы просмотреть комнату. Теперь, когда сливаюсь с толпой, внимание отвлечено от меня. Хорошо, так будет легче попасть в домашний офис.

План идет хорошо, пока весь воздух в комнате не высасывается, когда я краем глаза замечаю, кто только что вошел через входную дверь. Мэйзи, мать ее, Лэндри, волосы убраны в хвост, который она предпочитает, и одета в свободный топ, обнажающий плоский загорелый живот, и обтягивающие синие штаны для йоги, которые обтягивают ее задницу и длинные подтянутые ноги. Черт возьми, Дейзи. Мое внимание раздваивается, меня перехватывает необходимость следить за каждым движением Мэйзи и придерживаться того, ради чего я здесь — использовать эту цыпочку, чтобы получить доступ к компьютеру ее отца.

Пока что я игнорирую ее. Это лучший способ справиться с яростной болью, которая раздирает грудь изнутри каждый раз, когда смотрю на лгунью. Если я этого не сделаю, я окажусь на грани того, чтобы потерять контроль и сжечь весь этот гребаный город дотла.

Риджвью, город, который отвернулся от меня и моей семьи десять лет назад, это был наш дом, пока из-за него не погибли мои родители. Ждал так долго, и наконец-то время пришло. Я жажду крови, и получу ее, даже если это будет последнее, что сделаю.

Мэйзи обводит взглядом комнату и останавливается на мне и девушке, проводящей наманикюренными ногтями по моей груди. Мы встречаемся взглядами, и я позволяю своему рту искривиться в злобной гримасе, обхватывая девушку за талию и притягивая к своему телу. Она визжит и издает самый притворный стон.

— Хочешь прокатиться сейчас, детка? — спрашиваю я.

Цыпочка не замечает, что я не смотрю на нее. Она кивает. — Пойдем наверх.

— Веди.

Ноздри Мэйзи раздуваются, и она отрывает свое внимание, проходя через вечеринку с сердитой грацией, которая заставляет мою кровь биться сильнее, чем цыпочка, прижавшаяся к моему боку, и я с силой выдыхаю, пытаясь правильно держать себя в руках. Я здесь не для игр.

Как только приманка приводит в ее комнату, я позволяю поцеловать меня в шею и устраиваю шоу, грубо бросая ее на кровать. Она хихикает, когда подпрыгивает и я накрываю ее тело своим и держу за волосы, пока она извивается подо мной и не замечает, как я использую трюк Леви с точкой давления, чтобы вырубить. Я перекладываю ее на бок на случай, если она слишком много выпила, и подкладываю под голову подушку. Откинувшись на край кровати, я ухмыляюсь, радуясь, что заставил самого сумасшедшего из воронов научить меня, как это провернуть.

Я устанавливаю таймер на двадцать минут на своем телефоне и иду в домашний офис в конце коридора. Вибрирующий стук музыки доносится до меня, когда направляюсь прямо к дорогому компьютеру в центре роскошно обставленной комнаты — такой же шикарной, как и весь дом. Это не должно шокировать после тех лет, что я провел среди людей, с которыми общаются Дюпоны, но у Риджвью есть такая манера выставлять свое богатство напоказ.

Потянувшись в задний карман, достаю тонкие перчатки и приступаю к работе по копированию жесткого диска. На компьютере не установлен пароль, так что не придется использовать навыки, которым научил меня Колтон, чтобы обойти его и я выдыхаю пустой смех. Люди слишком, блядь, верят, что ничто не может их тронуть, когда они на вершине.

Я заканчиваю скачивать весь диск на USB в качестве резервной копии и рассовываю его по карманам до того, как сработает будильник. Убедившись, что не оставил следов того, что сделал, я выскальзываю из комнаты и направляюсь к лестнице.

Мэйзи ждет меня на вершине ступенек, оглядывая коридор. Черт побери. Она не может раскрыть мое прикрытие. Я отвечаю ей взглядом, и она набрасывается, как только я подхожу к ней.

— Значит, ты будешь общаться с другими девушками, но не со мной. Верно. Понятно.

Придерживаясь принципа игнорировать, я делаю вид, что ее там нет, отталкиваю плечом с дороги и спускаюсь вниз, засовывая скопированный жесткий диск поглубже в карман. Я получил то, зачем пришел сюда, теперь я могу убираться отсюда.

— Ты даже не можешь больше смотреть на меня, — обвиняет Мэйзи, когда мы поднимаемся на первый этаж, схватив меня за локоть с неожиданной силой.

Я опускаю взгляд на руку, она всегда была сильной. Раньше она ненавидела, когда мы с Холденом относились к ней так, будто она не может делать то же самое, что и мы, потому что она девочка.

В такой близости от этих синих леггинсов устоять еще труднее и желание откусить кусочек от ее задницы очень сильное. Черт, почему они такие узкие?

— Я с этим покончила, — говорит она, впиваясь мне в лицо, пока колеблюсь. Ее знакомая решимость и стальной позвоночник заставляют меня страстно желать прижать ее к себе в объятиях и оттолкнуть сильнее. — Что я сделала? Почему ты так готов отказаться от нашей дружбы?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература