Читаем Беспутный лорд полностью

Но он уже вспомнил остальное, и чаша неумолимо пошла вниз. Она лгала ему с самого начала. И несмотря на ее сопротивление, он чувствовал, что она заманивает его в ловушку. Ее поцелуи, такие страстные, сводили его с ума, он еще никогда не испытывал подобного влечения ни к одной женщине. В том, что и она хотела его так же сильно, он не сомневался, так что невинность тут кажется ни при чем. Сегодня все получат желаемое, каждый свое. И ничто его не остановит.

Окончательное решение она прочла в его глазах, он был безжалостен. Кларисса повернулась и вышла из комнаты.

Оказавшись одна в своей спальне, она села, глядя на огонь, и глубоко задумалась. Она была странно спокойна, сдавшись, вернее, покорившись судьбе. Она прекращает борьбу. Она играла, сделала ставку — и проиграла, теперь надо платить. Цена — ее невинность.

Кларисса даже испытала облегчение, потому что ее судьба больше не зависела от нее.

Вздохнув, она протянула внезапно озябшие пальцы к огню. Не надо себя обманывать. В душе она была рада такому концу. Он получит ее тело, он победитель.

А она получит его. «Не надо себя обманывать, ты хочешь этого так же сильно, как и он». Она всегда старалась быть честной сама с собой. Она с самого начала шла на это. И пусть сегодня ее ждет первый опыт в отношениях с мужчиной, но именно его она бы выбрала из всех. Она не пожалеет о потере невинности, потому что никогда и никто не будет так ей желанен, как Кит, ей нужен он, и она сохранит память об этой ночи навсегда.

И дрожь, пробежавшая по ее телу, уже не имела отношения к холоду. Решительно тряхнув головой, она встала, чтобы подготовиться к его приходу. Он не станет соблазнителем, а она жертвой, потому что встретит его на своих условиях, будет так же требовательна в страсти, даже если не имеет любовного опыта.

Когда он открыл дверь ее комнаты, представшая перед ним картина заставила его замереть на месте. Она стояла спиной к огню, в одной сорочке, сияли ее голые плечи и грудь, чуть прикрытая кружевом. Темно-каштановые, подобранные высоко в греческую прическу волосы с искусно выпущенными на шею локонами, изумрудно-зеленые глаза, горевшие от волнения естественным румянцем щеки. Она была сейчас так потрясающе хороша, что у лорда перехватило дыхание.

— Входите же, милорд. — Она протянула ему руку, голос был низким и вибрировал. Лишь высоко вздымавшаяся грудь выдавала ее состояние.

Ее поза, ее уверенный тон, прямой взгляд проницательных зеленых глаз показывали, что она вполне осознает свою красоту и то впечатление, которое она производит. Никакого сопротивления, удивительная и притягательная смесь уверенности в себе и в мужчине, который пришел получить ее тело, как она обещала. Он медленно подошел, взял протянутую руку, дотронулся губами до запястья, потом стал покрывать его легкими быстрыми поцелуями, чувствуя, как бьется ее пульс, часто-часто, как крылья пойманной бабочки. Она стояла неподвижно, позволяя ему свободу действий, потом положила вторую руку на его склоненную голову, пальцы сами собой стали перебирать волосы на его затылке, и со вздохом, легким, как дуновение, показавшим, что она отбросила последние сомнения, все посторонние мысли о последствиях своего поступка, Кларисса прошептала:

— Кит, Кит… Поцелуйте же меня. Прошу вас.

Этого было достаточно. Она подтвердила, сказала то, чего он ждал, требовал недавно от нее — она хочет его. Он прижал ее к себе и в жадном, нетерпеливом поцелуе прильнул к ее губам, боясь поверить в происходящее, теряя голову. Она обвила руками его шею, прижалась и вернула поцелуй с равной страстью. Сквозь тонкую ткань сорочки она чувствовала сильное мужское тело, напряженное и нетерпеливое. Но ей хотелось, как в своих снах, своей кожей касаться его кожи, в то время как поцелуй становился все настойчивее, он длился до тех пор, пока у обоих не перехватило дыхание.

Он отстранился и посмотрел на нее многозначительно:

— Клэрри, не так быстро, я не выдержу. — Он смотрел в разрумянившееся лицо, полузакрытые глаза и думал, что никогда так сильно не желал женщину.

Ни капли жеманства, она могла быть равной с ним в страсти, требовательной и нежной одновременно. Но он не спешил, ему хотелось насладиться каждым мигом обладания. Он слишком долго ждал, чтобы все испортить поспешностью.

Он снял с себя халат и остался в рубашке, открытой на груди, и бриджах. Подхватил ее на руки и положил на постель. Она покорно распростерлась перед ним, ее волосы разметались по подушке, являя такую захватывающую соблазнительную картину, что сдерживаться далее было трудно. Не сводя с нее взгляда, он стал раздеваться и видел, что она не отводит зеленых глаз; ее взгляд восхищенно остановился на его атлетической груди, потом спустился ниже, и, когда он выпрямился, она издала легкий возглас, впервые увидев обнаженного мужчину так близко, во всей своей победной мужественности, но взгляда не отвела.

Он начал легонько целовать ее ступни, поднимаясь выше к коленям. Это оказалось так приятно и так подхлестывало ее желание, что она приподнялась в нетерпении, чтобы привлечь его к себе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исторический роман (Центрполиграф)

Похожие книги