Читаем Бессердечное небо (ЛП) полностью

— Среди них нет ни одного, кто мог бы даже сесть в кресло королевского Провидца, — раздраженно пробормотал он. — Хотя, возможно, это потому, что оно ждало тебя, как и меня.

Вард повернул голову и посмотрел на мою мать с гораздо большим интересом, чем вначале.

— У новой королевы есть Зрение? — с любопытством спросил он, хотя я могу сказать, что он и остальные из его группы менее талантливых Провидцев почувствовали угрозу по этому поводу.

— Действительно, — промурлыкал Хейл, притягивая свою новую невесту ближе к себе. — Она видит лучше всех, кого я когда-либо знал.

На этом сиры прервали негромкий разговор, их внимание было приковано к новой королеве, которая вежливо отвечала на их вопросы с мягкой улыбкой на лице.

Мерисса внезапно выпрямилась, ее рука метнулась, чтобы поймать яблоко, которое было нацелено в лицо Хейла, и Лайонел разразился смехом, громко хлопая в ладоши, когда все обернулись, чтобы посмотреть на него.

— Мой король, я думаю, что вы действительно нашли здесь драгоценный камень, — кричал он, выглядя так, словно до усрачки счастлив, хотя я достаточно хорошо узнала его после нескольких месяцев, проведенных в его обществе, чтобы понять, что в его глазах было опасное, коварное выражение. — Я метнул в тебя фрукт, пока она отвлеклась, но она все равно увидела его! Она действительно настоящая Провидица, и ее любовь к тебе должна быть очень сильной, раз она так легко распознала угрозу для тебя.

Люди в зале разразились аплодисментами по поводу слов Лайонела, а Хейл усмехнулся, притянув свою новую невесту ближе, кончиками пальцев приподнял ее подбородок и заглянул ей в глаза.

— Да, она действительно нечто особенное, — сказал он и поцеловал ее на глазах у всех под бурные аплодисменты, но мое внимание переключилось на Варда и Лайонела, оба не выглядели ни капли счастливыми от появления новой королевы.

Я открыла рот, желая спросить, что еще произошло, но видение уже сменилось, показывая мне первый раз, когда Мерисса сидела в кресле Провидицы, ее официальное возведение в должность Королевской Провидицы и различные случаи, когда она видела что-то, о чем Вард и остальные даже не догадывались. Снова и снова челюсть Варда напрягалась от разочарования, и он постоянно предлагал предсказания, точность которых была различной.

Со временем Хейл все реже встречался с другими Провидцами, часто даже не сообщая им о предсказаниях Мериссы, поскольку его интерес к их видениям уменьшился до такой степени, что он вообще почти не советовался с ними.

Вард не раз приходил к нему, умоляя разрешить ему воспользоваться палатой королевских Провидцев, чтобы его собственные видения могли быть более точными, но ему было отказано.

Затем я попала в другое видение, оказавшись в той самой комнате, где моя мать сидела в кресле, ее глаза остекленели от видения, а мой отец стоял рядом с ней.

— Ну как? — спросил он, его брови нахмурились от беспокойства, когда она пришла в себя, ее глаза просветлели, когда она покачала головой.

— Сегодня ничего, любовь моя, — подтвердила она, и его беспокойство со вздохом исчезло.

— Клянусь, то, что я привез тебя сюда, изменило для меня все, — сказал он, приблизившись к ней и опустившись перед ней на колени. — Я должен вознаградить тебя за это.

Мама хихикнула, когда он приблизился к ней, задрал ее юбку, наклонившись вперед, чтобы поцеловать ее в шею, а я сморщила нос, удивляясь, какого черта мне показывают, как мои родители занимаются сексом, и мне стало немного жаль Габриэля, так как я не могла найти выход из этой ситуации.

Мой отец голодно зарычал, дергая за верхнюю часть ее платья и разрывая материал, а я резко отвернулась, не желая больше видеть такое, когда он припал ртом к ее груди, и она громко застонала.

Я повернулась к двери, зажав уши руками и размышляя, смогу ли я пройти сквозь нее в видении, чтобы избежать этого ада, как вдруг она распахнулась.

— Мой король, я действительно должен настаивать на том, чтобы мне предоставили в пользование… — Вард резко оборвал себя, осознав, на что он только что наткнулся, и я обернулась посмотреть на своих родителей, когда из Хейла Вега вырвался свирепый рев, от которого задрожали стены.

Я ожидала увидеть его в его измененной форме, но вместо этого ахнула, когда в меня метнули нож, зловеще сверкнувший блеском солнечной стали, который прошел сквозь меня и вонзился в лицо Варда.

Кровь брызнула на стену, и Вард застонал от боли, упав на землю, хватаясь за свой пробитый глаз, из которого свободно лилась кровь.

— Ты смеешь смотреть на тело моей жены? — прорычал Хейл, бросаясь к истекающему кровью, рыдающему мужчине на полу с убийственным взглядом, а моя мама в тревоге воскликнула позади него.

Она поймала его руку и бросилась к Варду, схватив его магическими лианами, которые утащили его из комнаты.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже