Читаем Бессердечное небо полностью

— Мистер Акрукс? — ахнула профессор Клиппард, бегом спустившись с холма и встречая «Что вы делаете в Солярии…» Тут его голос прервали, когда огненный поток прорезал облака над головой и чудовищная голова моего отца пронеслась сквозь них, с широко разинутой пастью, заживо испепеляя моего профессора, его вопль затих практически мгновенно, а тело почернело и превратилось в кучу пепла.

От криков и ужаса мое сердце едва не разорвалось, и я заставил свои ноги продолжать двигаться к стаду.

Отец спустился с облаков, устремив взгляд на меня, его челюсти снова раскрылись, а в его глазах читалась неистовая ненависть, от которой у меня свело живот. Я с гневным возгласом вскинул руки, вихрь огня и воды, вырвавшийся из меня в невероятно мощном взрыве, врезался ему в лицо, отбросив его в сторону с яростным ревом.

Он оказался так низко, что я припал к земле, избегая удара его хвоста, когда он пронесся надо мной, но я тут же поднялся на ноги и помчался к стоящим на холме Пегасам.

Дариус спустился с облаков, направив в сторону нашего отца огненный поток, который озарил весь мир глубоким красным свечением. Он оттеснил отца от нас, дав возможность бежать, когда я добрался до стада.

«Следуйте за мной! Лайонел пришел, чтобы убить вас всех!» прокричал я, когда Тайлер уставился на меня широко раскрытыми глазами, а затем перекинулся в свою большую серебристую форму с кличем, приказывающим всем слушаться.

Они все быстро перекинулись, пока я судорожно оглядывал их всех. Я все еще не видел Софию, но ведь она должна быть здесь, где же еще ей быть?

Я схватил одежду Тайлера в кулак, ухватился за его гриву и закинул ногу ему на спину, пока он не успел меня остановить. Он в гневе встал на дыбы, но я крепко обхватил коленями его бока, не желая отпускать.

— Я брошу звездную пыль на стадо, как только мы пересечем границу, — рявкнул я, и он свирепо заржал, но уже не пытался скинуть меня с себя.

Тайлер рванул вперед и взлетел в небо, и все вокруг меня захлопали крыльями, преследуя его хвост, поскольку он летел так быстро, насколько мог, к внешней границе.

Гневный рев подсказал мне, что отец увидел нас, но я не оглянулся, даже когда над головой пролетел огненный шар, упал на землю и проделал дыру в травянистых холмах Дома Терры.

Мое сердце заколотилось, когда я оглянулся на стадо, отчаянно пытаясь найти там Софию, но я по-прежнему ее не видел.

Студенты кричали на территории кампуса, бежали в укрытия и в шоке смотрели на нас, летящих над их головами.

Мы прорвались через границу так быстро, что я чуть было не упал со спины Тайлера от силы магии, обрушившейся на меня.

— Пролети над стадом! — рявкнул я Тайлеру, и он выполнил мой приказ, кружась и паря над Пегасами, а я осыпал их звездной пылью, желая, чтобы та унесла их в Берроуз, и они исчезли в сверкающем свете с кличем, умолявшим нас следовать за ними.

Но когда последние из них перенеслись в безопасное место, я уже точно знал, что Софии не было среди них.

— Где она?! — крикнул я, дергая Тайлера за гриву, вынуждая его повернуть голову, и увидел, что в его глазах плещется паника.

Он рванул обратно к границе, а я крепче ухватился за него, когда он пролетел сквозь нее, и заметил в небе яростную битву между братом и отцом. Дариус снова и снова одолевал его, но на его боку виднелись глубокие следы от когтей, а на ноге остался след от ожога. У Лайонела дела обстояли не лучше, его морда в крови, а хвост изрезан в клочья, но ни тот, ни другой, похоже, не собирались сбавлять обороты.

Тень на периферии заставила повернуть голову, и у меня в горле застрял ком, когда увидел, что Принцесса Теней поднимается на башню из клубящейся тьмы, выслеживая добычу.

— Приземляйся, — шипнула я Тайлеру, и он, как камень, упал с неба, его копыта ударились о землю в Лесу Стенаний, и я взмолился, чтобы она нас не заметила.

Я спешился с его спины, вглядываясь в деревья и прижимая палец к губам, наблюдая, как по небу расползаются тени, а она парит на них, словно на крыльях смерти. Тайлер теснее прижался ко мне, когда мы погрузились в сумрак деревьев, а я затаил дыхание, глядя, как она пролетает над головой.

— Изменись, — прошептал я Тайлеру, и он подчинился, натянул на себя одежду, которую я протянул ему, и провел рукой по волосам.

— Что, блядь, происходит? — зашипел он, создавая вокруг нас заглушающий пузырь.

— Мой отец решил, что наше стадо — предатели. Он пришел сюда, чтобы убить вас всех, — сказал я, мое горло резко пересохло. — Мы должны вытащить Софию отсюда.

Тайлер медленно кивнул, указывая на деревья.

— Она под стражей в Юпитер Холле вместе с Хайспелл.

— Блядь, — выругался я. — Эта сука передаст ее прямо ему.

Тайлер достал свой атлас и отправил Софии сообщение, а я покосился через его плечо, читая, что он написал.


Тайлер:

Здесь Лайонел. Я иду за тобой.


София:

Хайспелл заперла меня в кабинете Ориона. Я пытаюсь открыть дверь.


Тайлер:

Не сдавайся, детка.


Перейти на страницу:

Все книги серии Академия Зодиак

Пробуждение от лица парней
Пробуждение от лица парней

Вы были выбраны для посещения Академии Зодиака, где ваш знак зодиака определяет вашу судьбу. Если вы один из фейри, стихийная магия у вас в крови. И, видимо, в наших. Как близнецы, рожденные в месяце Близнецов, мы редкая порода даже в этой академии сверхъестественных засранцев. Подменыши были объявлены вне закона сотни лет назад, но, думаю, наши биологические родители не получили уведомления. А это значит, что мы совершенно не готовы к безжалостному миру Фейри.Воздух. Огонь. Вода. Земля. Никто никогда не запрягал всех четверых, пока мы не приехали. И пока это не сделало нас друзьями. Как самые редкие элементали из когда-либо известных, мы уже представляем угрозу для четырех небесных наследников; популярные, мстительные хулиганы, которые оказались одними из самых горячих парней, которых мы когда-либо видели. Не помогает и то, что они самые опасные твари в Академии. И, наверное, на земле тоже.

Каролайн Пекхам , Сюзанна Валенти

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги