Читаем Бессердечные полностью

Ночь медленно опускалась на мрачный город. Небо затянуло свинцовыми тучами, и мелкий дождь уже выстукивал по стеклу свою унылую песню. Томас стоял возле окна и смотрел вдаль. С верхней комнаты сторожевой башни, стоящей возле Зимнего дворца, была видна большая часть Авалона. Оставалось всего несколько часов до начала последней войны, Нора со своими братьями уже поехала к главным воротам Авалона, чтобы успеть во время открыть их и выпустить мирных жителей. Ангус со своими ребятами уже находились возле Убежища, строя женщин и детей в дорогу к долгожданной свободе. Как только Нора с ребятами доедет до ворот, дети дадут добро и Ангус поведёт их к выходу.

На выход из Авалона собирался и Джек с Валерией. В отличие от других, он единственный не хотел уходить, так как знал, что переступив порог Авалона, он больше никогда не увидит детей. За последние годы он прошёл с ними через всё, что только можно было пройти, и ему было больно их покидать навсегда, особенно Томаса.

Джек зашёл в комнату, чтобы попрощаться с мальчиком. Он долго, молча, стоял, не зная, что сказать пока Томас не заговорил первым.

— Знаешь, Джек, я счастлив, что сегодня многие станут свободными, некоторые даже увидят свободу впервые…..

— Ну а как же вы, разве вам не хочется выйти от сюда?

— Мы не станем свободными даже, если выйдем из Авалона. Наше рабство у нас внутри, мы знаем, что не можем обрести свободу, но можем нести её другим……. Но несмотря, ни на что я всегда любил свою жизнь и учил этому своих друзей. Не думай, что я безумец и хочу умереть, мне тоже хочется увидеть солнце. Я уже забыл, как оно выглядит, как оно греет, но до последней минуты я буду надеяться, что увижу его вновь, пока мои глаза не закроются.

Не выдержав, Джек подошёл и крепко обнял мальчика. Он не мог удерживать слёзы, и они градом катились по его уставшему лицу.

— Для меня было честью знать и служить вам, сеньор, — сквозь слёзы произнёс Джек.

— Не называй меня так. Ты всегда был для меня другом, а не слугой. Ты свободная личность, а не раб и всегда цени свою свободу, потому, что некоторые о ней только мечтают. Слишком тяжело она достаётся….

— Я буду помнить ваши слова, так же как и вас всех. Воланд тоже никогда не называл меня слугой и считал своим другом. У тебя такой же огонь в душе, который всегда был у него, ты похож на него не только внешне, он вложил в тебя часть своей сущности, чтобы ты смог сделать, то чего не смог он. Я недавно виделся с ним напоследок, и он вспомнил меня и даже вселил небольшую надежду. Он восхищается вашей дружбой, которая оказалась сильнее камней, которые могут управлять целыми народами. Воланд надеется, что с помощью неё, а не камней вы сможете, сегодня победить и тогда, возможно, даже смерть пощадит вас.

Джек в последний раз обнял своего юного друга, и они вместе спустились вниз, где их уже ждали Луисана и Валерия. Марианн же не выдержав момента расставания, умчалась к Убежищу помогать Ангусу, собирать войско. Валерия вообще рыдала навзрыд, вцепившись в сестру. Она была уже достаточно взрослой и понимала, что расстаётся с сестрой и остальными не на короткое время, как обычно, а навсегда. Валерии было уже десять лет, именно в таком возрасте дети впервые переступили порог Авалона.

Луисана и Томас, молча, смотрели, на закрывшиеся двери башни, за которыми скрылся Джек с девочкой на руках. Горький плач Валерии ещё долго был слышен, пока их не увезло местное такси. Ситуация же в Авалоне становилась всё напряжённей. Понаблюдать за военными действиями прибыла вся свита Авалона. Эта война должна была коренным образом всё изменить, и каждый хотел выйти из неё победителем или хотя бы остаться в живых. Свиту Авалона часто называли ночными ангелами или духами ночи. Они не участвовали в войнах, а только были её зрителями и обязательно занимали чью-то сторону. Их мнение было весомым, так как они ещё в начале сражения могли определить победителей и помогали им идти к победе. Как стаи птиц они слетались к Гиблой горе и собирались в одном месте — возле древнего наполовину разрушенного замка, который построил ещё первый правитель Авалона.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы