Читаем Бесштановый переворот (СИ) полностью

Такое состояние получилось после первой. Не мудрено, на старые дрожжи-то.

— Слушай, а ты каким-либо образом можешь выйти на ниндзкиллов? — Я начал издалека.

— А на фига? — Копадрюк недоуменно взглянул на меня. — Ежели для охраны, так тебя ж нет. Все враги думают, что тебя переварила Глоталка. А если уконтропупить кого потребно, так мы и собственными силами смогём, причем гораздо дешевле. Знаешь, какие у них расценки?

— Да нет, ни охранять, ни контропупить не потребно. Мне с их главным потолковать нужно, с Пиндыкусом.

Копадрюк икнул. Помотал головой. Затем уставился на меня взглядом, коим глядит психиатр на безнадежно сбрендившего.

— Ты-то там в своем мире, поди тоже отдыхал по полной программе? С ним не то что встречи искать, имя поизносить смертельно опасно. Да и мало кто знает это имя. Дюже засекреченная личность.

— Тем не менее, мне это надо, и ты должен передать для Пиндыкуса от меня сообщение. Это возможно?

Копадрюк застыл. Я подумал, он размышляет над осуществлением моего плана, как выяснилось чуть позже, грабитель мысленно перебирал местных богов, выбирая помогущественнее.

— Нет, тут хрен какая молитва поможет. — Задумчиво протянул Копадрюк и наполнил аварийный стакан до краев. — Решение окончательное и обжалованию не подлежит? — Я кивнул, он залпом выпил. — Говори свое сообщение.

— Значит, так. Потребно, чтобы до Пиндыкуса дошла следующая информация: Тот Самый Колдун почувствовал, что в клане что-то случилось и может помочь. На взаимовыгодных условиях. Стоп! Не надо про Того Самого Колдуна. Померла, так померла. Передай, что тот, кто внимал Пиндыкусу, не в силах шелохнуться, хочет встретиться. Гм… И чтобы не как в прошлый раз. Без обездвиживания. И что я буду там же, откуда тогда забирали.

— Так значит уже и внимал, и прошлый раз был? — Грабитель с недоверием посмотрел на меня. — А почему я ничего про это не знаю?

— Меньше знаешь — крепче спишь. — Я решил отделаться расхожим выражением.

— С тобой, блин, поспишь! Кстати, а что это звуки, которыми ты меня сегодня разбудил? Ты тогда и сотнику тому на ухо тоже самое гаркнул. Колдовское что?

— нет, не колдовское. Обыкновенное гавканье. Или лай. Такие звуки издают звери из моего мира. Собаками называются. Кобелями, суками.

— Ух, ты! Посмотреть бы!

— Когда все закончится, обещаю, посмотришь. — Что-то я в последнее время стал щедрым на обещания межмировых экскурсий. Хотя Копадрюк заработал.

— Вспомнил! Суками ты иногда ругался.

— Было дело.

— А почему не кобелями? Вроде, «кобель» более ругательно звучит.

— Нет. Дело в том, что суки — это собачьи бабы, а кобели — мужики.

— Тогда все понятно и правильно. Ладно, — грабитель вновь разлил самогон, — выпьем за успех нашего безнадежного предприятия, да я пойду с ниндзкиллами общаться. Есть на примете одно местечко…

Он опрокинул в себя горячительный напиток, почему-то не чокаясь, и быстро покинул номер.

Копадрюк вернулся быстро, видимо, «одно местечко» находилось неподалеку.

— Уф, все передал. Теперь от меня уже ничего не зависит. — Грабитель наполнил антистрессовый стакан. — Даже странно, что не убили. Хотя, были должны. Но я их обдурил.

— Каким образом?

— Понимаешь, там куда я приперся, присутствовал не последний человек в клане убийц. Я бы сказал, второй. Не спрашивай, откуда я знаю то место, и кто там заправляет. Не понравятся тебе мои ответы. Давно дело было, я и сам стараюсь не вспоминать. Так вот, я прикинул, что правая рука Пиндыкуса, просто обязан знать про твое посещение главы клана. А то, что ты могучий чародей, даже детишки знают. Я и прикинулся заколдованным.

— Это как?

— Очень просто. Мол, болванчик неразумный. Вошел вот так, — Копадрюк, выпучив глаза, вытянул вперед руки с безвольно обвисшими кистями, — пробубнил, что положено, и так же удалился. — Он изобразил как. На не сгибающихся ногах, раскачиваясь из стороны в сторону. — А такого даже ниндзкиллам убивать незачем.

— Молодец. — Я не переставал удивляться находчивости помощника. — Значит, скоро будут гости. Тебе лучше пока куда-нибудь смыться. Сам понимаешь, им свидетели не нужны.

— Это запросто. — Копадрюк сгреб все еще валяющееся на моей постели женское одеяние. — Понадоблюсь, я в соседнем номере.

Видимо, все ж таки я угадал, насчет проблем в клане ниндзкиллов (не стоит вдаваться в подробности, что я эти проблемы самолично устроил). Больших проблем. По крайней мере, отреагировали они весьма оперативно. И на сей раз донельзя банально. В номер сунулся Пылкрюл и, не переставая заговорщически подмигивать, сообщил, что меня ожидают на заднем дворе, мол, я знаю кто и просто обязан туда пойти.

А там мне нахлобучили на голову колпак, даже не заметил кто, куда-то немножко провели, во что-то усадили (скорей всего в крытые носилки), потом куда-то волокли минут пятнадцать, затем вновь небольшая пешая прогулка, причем внутри здания, и провожатые оставили меня в покое.

— Ну, здравствуй, колдун. — Раздался голос Пиндыкуса. — Снимай с головы колпак, теперь можно. И присаживайся.

Перейти на страницу:

Похожие книги