Читаем Бесштановый переворот (СИ) полностью

Трон вместе с величественно восседающим Кульдульперпуксом аккуратно поставили в центр помоста, после чего дюжие молодцы вместе с «бревнами» удалились.

Тут же, как по команде (я даже вздрогнул от неожиданности), толпа взорвалась бурным приветствием. Однако, это ж не наши вояки на параде, так что никаких «Здравия желаю…», «Да здравствует…» или «Ура! Ура! Ура!» разобрать было невозможно. Тысячи глоток хоть и начали орать одновременно, но каждая — свое. В результате — запредельно-децибельный гул.

Около минуты король наслаждался реакцией толпы, о чем свидетельствовало надменно-довольное выражение физиономии, затем резко вскинул руку. Все мгновенно заткнулись.

Кульдульперпукс еще раз обвел взглядом присутствующих. Наконец его взор упал на скромнягу-Бзылдюка. Узурпаторская харя сморщилась недовольной гримасой. Король поманил пальцем придворного чародея. С явным нежеланием, испуганно озираясь, Бзылдюк подсеменил к трону. Я, само собой, тоже приблизился.

— Куда запропастился? Почему не явился утром?

Кульдульперпукс, принюхиваясь, глубоко втянул воздух носом. Это с его-то шнобелем! Хотя, тут впору было не принюхиваться, а совсем наоборот — затыкать нос, потому как Бзылдюк дословно исполнил мое ночное приказание ничего не предпринимать, даже насчет личной гигиены. Вот и несло от него вышедшим наружу страхом.

— Хау! — Министр приговоров продолжал выполнять инструкции.

Кто угодно, получивший столь невразумительный ответ на свой конкретный вопрос да еще и унюхавший непотребственную вонь, впал бы в ярость. Но не узурпатор. Его реакция была диаметрально противоположной. Он снисходительно улыбнулся и кивком велел придворному колдуну оставаться рядом. Скорей всего, в августейшей башке мелькнул какой-нибудь местный аналог нашего расхожего выражения: «В нашем полку прибыло…».

А затем Кульдульперпукс жестом велел церемониймейстеру начинать ритуал. «Тамада» вновь долбанул посохом в помост, привлекая к себе внимание. И обратился к народу Юпалтыны вообще, и к сильным мира сего, то бишь к князьям, в частности: готовы ли они присягнуть (вновь прозвучал длиннющий официальный титул монарха), после того, как Жезл Власти подтвердит его королевское происхождение.

Странно. Никакой драматургии. По идее, вначале надо бы было предоставить возможность всем желающим заявить о своих претензиях на престол (например, находящейся поблизости Пале). А после того, как у претендента ничего не получится, в чем Кульдульперпукс должен был быть полностью уверен, отправить соискателя (соискательницу в данном конкретном случае) в пасть Глоталки на радость публике. А уж потом продемонстрировать разогретой толпе сияющий Жезл Власти. Тем более, он получил недвусмысленный приказ на этот счет от своего вонючего божества, коим поимел наглость пренебречь.

Вероятно, король решил оставить самозванку «на десерт». Или сам опасался, что в свете последних событий Жезл «заартачится», и торопился убедиться в обратном. А, может, он надеялся, что до явления принцессы народу дело вообще не дойдет?

Как бы там не было, но данная последовательность развития событий являлась наиболее благоприятной для осуществления переворота.

После того, как князья хором внятно и разборчиво, а затем толпа новым взрывом неразборчивого ора, подтвердили свою готовность присягнуть, Кульдульперпукс извлек из-под седалища Жезл Власти (я-то думал, что его принесут на какой-нибудь бархатной или, учитывая местные особенности, на сюсюлевой подушке) и соизволил слезть с трона. Король подошел к краю помоста и, держа Жезл в полусогнутой руке перед своей харей, приступил к ритуалу.

Я держался рядом. Хотелось послушать, как король будет шептать заклинание, дабы убедиться, что мой инструктаж для Пали, каким образом надо произносить заветные слова, оказался верным.

Поднаторел Кульдульперпукс в искусстве незаметного зачитывания заклинания. Рот лишь слегка приоткрыт, губы не шевелились совсем. А чтобы расслышать матюги, уже переставшие быть волшебными, мне пришлось приблизиться практически вплотную.

Закончив заклинание, узурпатор артистичным жестом воздел руку с артефактом вверх. К всеобщему разочарованию и моему удовлетворению фальшивка не отреагировала на устаревшее заклинание.

— Так не бывает, — нервно прошептал Кульдульперпукс, вернул Жезл Власти на исходную и начал повторно на него матюгаться, на сей раз более громко, внятно и разборчиво.

Вторая попытка завершилась аналогично первой — никак. Ошарашенные князья, знать и прочая публика начали приходить в себя. Мертвая тишина сменилась слабым ропотом, перекрывая который, до всех донеслась отчетливая, хоть и не совсем трезвая, громкая реплика из первых рядов толпы:

— Принцессу давай! Пусть она попробует!

Молодец Копадрюк. Строго по инструкции.

— Нет никакой принцессы! — Истерично взвизгнул Кульдульперпукс.

— А у меня другие сведения на этот счет, — подал голос из-под своего балахона Айяй.

— Я тоже слышал о претендентке, — присоединился к «коллеге» Перпуздок.

— И я.

— Я тоже.

Ханбайдуй и Ненебаб также решили не отставать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XX
Неудержимый. Книга XX

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература